"وظيفة من فئة الخدمات العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • General Service posts
        
    • one General Service
        
    • General Service post
        
    • GS
        
    • General Service staff posts
        
    • in the General Service category
        
    • posts at the General Service level
        
    • posts in the General Service
        
    • a General Service
        
    • General Service positions
        
    • General Service staff post
        
    • of the General Service
        
    Under Communications and Information Technology, it is proposed that two National Professional Officer and 15 national General Service posts be abolished. UN وفي إطار الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، يُقترح إلغاء وظيفتين لموظف فني وطني و 15 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    This has resulted in the elimination of 66 General Service posts. UN ونجم عن ذلك إلغاء ٦٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    The increase is offset with the abolishment of 1 National Officer post and 11 national General Service posts as the Mission transitions to the liquidation phase, no longer requiring these posts after a review of the staffing structure. UN ويقابَل هذه الزيادة إلغاء وظيفة لموظف فني وطني و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية بعد أن تبيّن من استعراض لملاك الموظفين انتفاء الحاجة إلى هذه الوظائف مع انتقال البعثة إلى مرحلة التصفية.
    one General Service post from the Communications and Information Technology Section in the Mission Support Division to ensure a more effective utilization of resources. UN نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في شعبة دعم البعثة لضمان استخدام الموارد على نحو أكثر فعالية.
    In addition to the foregoing, the reassignment of a national General Service post from the Joint Logistics Operations Centre is proposed. UN وبالإضافة إلى ما ذكر آنفا، تقترح إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من المركز المشترك للعمليات اللوجستية.
    National staff: establishment of 18 national General Service posts UN الموظفون الوطنيون: إنشاء 18 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    The net increase of 9 posts is the outcome of the increase of 32 national professional staff in the field, partially offset by a decrease of 6 international Professional staff and 17 General Service posts. UN والزيادة الصافية البالغة ٩ وظائف هي نتيجة لزيادة قدرها ٣٢ موظفا فنيا وطنيا في الميدان، يقابلها بصورة جزئية انخفاض قدره ٦ موظفين فنيين دوليين و ١٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    This adjustment consists of a net increase of 150 Professional posts and 70 General Service posts. UN وينطوي هذا التعديل على زيادة صافية تشمل 150 وظيفة من الفئة الفنية و70 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    For that purpose, 18 General Service posts are proposed for redeployment from subprogramme 3 to this subprogramme. UN ولهذا الغرض، يقترح نقل 18 وظيفة من فئة الخدمات العامة من البرنامج الفرعي 3 إلى هذا البرنامج الفرعي.
    Accordingly, the Unit would have a staffing complement of 22 General Service posts. UN ووفقا لذلك، سيتألف العدد الكلي لملاك موظفي الوحدة من 22 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    It is further proposed to abolish 30 national General Service posts of Language Assistants owing mainly to the reduction in the number of operational policing activities requiring translation and interpretation. UN ويُقترح كذلك إلغاء 30 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لمساعدين لغويين، وذلك في المقام الأول بسبب انخفاض عدد عمليات الشرطة الفعلية التي تتطلب ترجمة تحريرية وشفوية.
    This will involve downsizing 52 Professional posts and 24 General Service posts. UN وسينطوي ذلك على تقليص 52 وظيفة من الفئة الفنية و 24 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    The combination of the executive offices of the current three departments would yield an overall reduction of 4 Professional and 23 General Service posts. UN وسينتج عن جمع المكاتب التنفيذية لﻹدارات الثلاث الحالية خفضا شاملا مقداره ٤ وظائف فنية و ٣٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    The abolition of 6 Professional and 14 General Service posts is proposed. UN ويقترح إلغاء ٦ وظائف من الفئة الفنية و ١٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    This reflects the abolition of 24 General Service posts proposed as part of the streamlining of the administrative support staff in the Office. UN ويعكس ذلك الغاء ٢٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة والتي اقترح الغاؤها كجزء من تبسيط تكاليف الدعم اﻹداري للموظفين في المفوضية.
    This makes it possible to abolish one General Service post without affecting outputs and performance. UN ويمكن هذا الأمر من إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة دون التأثير على النواتج والأداء.
    In the meantime, the Committee recommends the establishment of a General Service post for a construction supervisor. UN وتوصي اللجنة، في الوقت نفسه، بإنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة لمشرف على أعمال التشييد.
    One GS post is funded from this project. UN وتموَّل وظيفة من فئة الخدمات العامة من هذا المشروع.
    :: National staff: it is proposed that 12 General Service staff posts be moved from the present Engineering Office to the Facilities Management Section [a] UN ::الموظفون الوطنيون:يُقترح نقل 12 وظيفة من فئة الخدمات العامة من مكتب الأعمال الهندسية الحالي إلى قسم إدارة المرافق[أ]
    The requirements provide for 73 posts in the Professional category and 84 posts in the General Service category totalling $35,015,600, and related non-post resources amounting to $4,292,200. UN وتغطي الاحتياجات تكاليف 73 وظيفة من الفئة الفنية و 84 وظيفة من فئة الخدمات العامة يبلغ إجماليها 600 015 35 دولار، وما يتصل بها من الموارد غير المتعلقة بالوظائف التي تبلغ 200 292 4 دولار.
    36. From the resources point of view, the Administration Service, consisting of Personnel, Budget and Operations, includes eight posts at the Professional level, one post at the L-2 level and 28 posts at the General Service level. UN ٣٦ - وفيما يتعلق بالموارد تضم دائرة الشؤون اﻹدارية، التي تتألف من شؤون الموظفين والميزانية والعمليات، ٨ وظائف مـن الفئة الفنية، إحداها وظيفة من الرتبة م - ٢ و ٢٨ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    While there is an increase of 8 Professional posts, there is a decrease of 27 posts in the General Service, Field Service and Security Service, resulting in a net decrease of 19 posts. UN فبينما توجد زيادة قدرها ٨ وظائف من الفئة الفنية، فإن هناك نقصا قدره ٢٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة والخدمات الميدانية وخدمات اﻷمن، مما يسفر عن انخفاض صاف قدره ١٩ وظيفة.
    National staff: increase of 2 National Officer positions and 17 national General Service positions UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفتين من الفئة الفنية و 17 وظيفة من فئة الخدمات العامة
    :: National Staff: establishment of one National General Service staff post UN الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    However, it does not recommend approval of the General Service post for a bilingual Secretary. UN بيد أنها لا توصي بالموافقة على وظيفة من فئة الخدمات العامة لسكرتير يجيد لغتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus