The Committee also recommends acceptance of one Local level post. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بالموافقة على وظيفة واحدة من الرتبة المحلية. |
one Local level post for functions that are no longer required is abolished. | UN | وقد ألغيت وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لأنه لم تعد هناك حاجة إلى المهام المتعلقة بها. |
It is proposed to establish one Local level post for each of the five subregional offices to support their enhanced mandate. | UN | ويقتُرح إنشاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لكل من المكاتب دون الإقليمية الخمسة لدعم ولايتها المعزّزة. |
one Local level position will be redeployed from the General Services Section to accommodate those functions. | UN | وسوف تُنقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية من قسم الخدمات العامة لاستيعاب هذه المهام. |
(e) One position at the Local level to carry out duties as Political Affairs Assistant; | UN | (هـ) وظيفة واحدة من الرتبة المحلية للقيام بمهام مساعد للشؤون السياسية؛ |
In paragraph 19.48, under subprogramme 2, Productive, technological and entrepreneurial development, the reclassification of a Local level post to the P-3 level is proposed, also as a result of the appeal process. | UN | وفي الفقرة 19-48، يُقترح ضمن البرنامج الفرعي 2، تنمية الإنتاج والتكنولوجيا وتنظيم المشاريع، إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى الرتبة ف-3، أيضا نتيجة لعملية الطعون. |
It is also proposed to redeploy one Local level post from the former subprogramme on Agriculture and rural development to the new subprogramme 5, Human resource development and social transformation. | UN | ومن المقترح أيضا نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية من البرنامج الفرعي السابق المعني بالتنمية الزراعية والريفية الى البرنامج الفرعي الجديد ٥، تنمية الموارد البشرية والتحول الاجتماعي. |
The decrease is due to the abolishment of one Local level post, in line with General Assembly resolution 67/248. | UN | ويُعزى الانخفاض إلى إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية تمشياً مع قرار الجمعية العامة 67/248. |
The decrease is due to the abolishment of one Local level post, in line with General Assembly resolution 67/248. | UN | ويُعزى الانخفاض إلى إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248. |
The decrease is owing mainly to the abolishment of one Local level post in line with General Assembly resolution 67/248, as reflected in table 19.6, item 1, of the present report. | UN | ويعزى الانخفاض في المقام الأول إلى إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية وفقا لقرار الجمعية العامة 67/248، على النحو المبين في الجدول 19-6، البند 1، من هذا التقرير. |
The increase of $42,800 is due to the reclassification of one Local level post to the P-2 level. | UN | وترجع الزيادة البالغة ٠٠٨ ٢٤ دولار إلى إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى وظيفة برتبة ف - ٢. |
The reduction results from the outward redeployment of one Local level post to executive direction and management to strengthen clerical functions in the Office of the Executive Secretary. | UN | وينجم عن الانخفاض عن نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة لتعزيز المهام الكتابية في مكتب اﻷمين التنفيذي. |
The increase of $42,800 is due to the reclassification of one Local level post to the P-2 level. | UN | وترجع الزيادة البالغة ٨٠٠ ٤٢ دولار إلى إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى وظيفة برتبة ف - ٢. |
National staff: Abolition of one Local level position, effective 1 July 2012 | UN | الموظفون الوطنيون: إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2012 |
(b) The functions of the Child Protection Unit, including one Local level position, be redeployed to the Human Rights Unit. | UN | (ب) نقل مهام وحدة حماية الطفل إلى وحدة حقوق الإنسان، بما في ذلك وظيفة واحدة من الرتبة المحلية. |
123. It is also proposed to redeploy one Local level position to support the clerical work of the Unit. | UN | 123 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى الوحدة لدعم أعمالها الكتابية. |
(f) One position at the Local level to carry out duties as Programme/Field Assistant; | UN | (و) وظيفة واحدة من الرتبة المحلية للقيام بمهام مساعد لشؤون البرامج/ مساعد ميداني؛ |
(g) One position at the Local level to carry out duties as Governance Assistant; | UN | (ز) وظيفة واحدة من الرتبة المحلية للقيام بمهام مساعد لشؤون الحوكمة؛ |
The decrease is owing mainly to the abolishment of a Local level post in line with General Assembly resolution 67/248, as reflected in table 19.6, item 1, of the present report. | UN | ويعزى الانخفاض أساسا إلى إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية وفقا لقرار الجمعية العامة 67/248، على النحو المبين في الجدول 19-6، البند 1، من هذا التقرير. |
It is proposed to redeploy one local-level post to executive direction and management to strengthen the United Nations Information Services, in particular in the preparation of promotional materials and multimedia products. | UN | ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي والإدارة لتعزيز الخدمات الإعلامية للأمم المتحدة، ولا سيما في إعداد المواد الترويجية والمنتجات المعدة بوسائط متعددة. |