"وظيفة وطنية من الفئة الفنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • one National Professional Officer post
        
    • National Officer
        
    • National Professional Officers
        
    • a national Professional post
        
    • a National Professional Officer
        
    • National Professional Officer posts
        
    • National Professional Officer category
        
    93. It is proposed to reassign one National Professional Officer post from the Rule of Law Section as Civil Affairs Officer. UN 93 - ويُقترح إعادة ندب وظيفة وطنية من الفئة الفنية لموظف من قسم سيادة القانون ليعمل موظفا للشؤون المدنية.
    In this context, the abolishment of one National Professional Officer post and the reassignment of one P-3 post from the Joint Logistics Operations Centre is proposed. UN وفي هذا السياق، يُقترح إلغاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية وإعادة انتداب وظيفة برتبة ف-3 من المركز المشترك للعمليات اللوجستية.
    Establishment of a National Officer post of Procurement Officer by conversion of a national General Service post UN إنشاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لموظف مشتريات بتحويل وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    In addition, with a view to building national capacity, the conversion of four international positions (United Nations Volunteer) to the National Officer level is proposed. UN وبالإضافة إلى ذلك، وبغية بناء القدرات الوطنية، يقترح تحويل أربع وظائف دولية (لمتطوعي الأمم المتحدة) إلى رتبة وظيفة وطنية من الفئة الفنية.
    24.84 The subprogramme is also supported by 506 posts (2 D-1, 29 P-5, 44 P-4, 99 P-3, 7 P-2/1, 3 General Service (Principal level), 215 General Service (Other level) and 107 National Professional Officers) funded from extrabudgetary resources. UN 24-84 ويُـدعم البرنامج الفرعي أيضا بـ 506 وظائف (2 مد-1 و 29 ف-5 و 44 ف-4 و 99 ف-3 و 7 ف-2/1 و 3 من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) و 215 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) و 107 وظيفة وطنية من الفئة الفنية)، ممولة من موارد خارجة عن الميزانية.
    National staff: net decrease of 24 posts (abolition of 26 posts (3 National Professional Officers, 23 national General Service staff), creation of 1 post (national General Service staff) and reclassification of 1 P-3 to 1 national Professional Officer) UN الموظفون الوطنيون: نقصان صافيه 24 وظيفة (إلغاء 26 وظيفة (3 موظفين وطنيين من الفئة الفنية و 23 وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية)، وإنشاء وظيفة (من فئة الخدمة العامة الوطنية) وإعادة تصنيف وظيفة برتبة 1 ف-3 إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية)
    10. Takes note of paragraph 22 (b) of the report of the Advisory Committee, and decides to establish a national Professional post for an Engineer to be responsible for local environmental protection; UN 10 - تحيط علما بالفقرة 22 (ب) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر إنشاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لمهندس مسؤول عن حماية البيئة المحلية؛
    Conversion of a Chief Transport Officer post to a National Professional Officer post UN تحويل وظيفة كبير موظفي النقل إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية
    National staff: decrease of 32 posts (redeployment of 15 National Professional Officer posts and 17 national General Service staff posts) UN الموظفون الوطنيون:نقصان 32 وظيفة (نقل 15 وظيفة وطنية من الفئة الفنية و 17 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة)
    50. The proposed conversion from the Field Service to the National Professional Officer category of the other Security Officer post would strengthen the national capacity in the Force in the area of planning and training. UN 50 - وسيؤدي التحويل المقترَح للوظيفة الأخرى من فئة الخدمة الميدانية، التي يشغلها موظف أمني، إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية إلى تعزيز القدرات الوطنية للقوة المؤقتة في مجال التخطيط والتدريب.
    108. It is proposed to reassign one National Professional Officer post from the Human Rights Section as Associate Political Affairs Officer and one United Nations Volunteer position as Reporting Officer. UN 108 - يقترح إعادة ندب وظيفة وطنية من الفئة الفنية من قسم حقوق الإنسان ليعمل شاغلها موظفا معاونا للشؤون السياسية ووظيفة متطوع من متطوعي الأمم المتحدة ليعمل شاغلها موظفا معنيا بتقديم التقارير.
    198. It is proposed to establish one National Professional Officer post of Air Operations Officer and two national General Service posts of Air Operations Assistants and at the same time abolish three United Nations Volunteer positions of Air Operation Assistant in line with the recommendation in the civilian staffing review. UN 198 - يقترح إنشاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لضابط عمليات جوية ووظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة لمساعدين للعمليات الجوية، مع القيام في الوقت نفسه بإلغاء ثلاث من وظائف متطوعي الأمم المتحدة لمساعدين للعمليات الجوية تماشيا مع توصية استعراض ملاك الموظفين المدنيين.
    77. It is also proposed that one National Professional Officer post from the Information Systems and Telecommunications Section be reassigned as Administrative Officer to support the Director of Mission Support and provide additional capacity for public relations and the communication between the Mission and the administrative authorities of the host country. UN 77 - ويقترح أيضا إعادة ندب وظيفة وطنية من الفئة الفنية من قسم نظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية كوظيفة موظف إداري لتقديم الدعم لمدير دعم البعثة وإتاحة مزيد من القدرات لأغراض العلاقات العامة والاتصالات بين البعثة والسلطات الإدارية للبلد المضيف.
    In addition, with a view to building national capacity, the conversion of one international position of Supply Officer (United Nations Volunteer) to the National Officer level is proposed. UN وبالإضافة إلى ذلك، وبغية بناء القدرات الوطنية، يقترح تحويل وظيفة دولية واحدة لموظف لشؤون الإمدادات (لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة) إلى رتبة وظيفة وطنية من الفئة الفنية.
    26. The Secretary-General is proposing the reclassification of one of the converted national General Service posts in the Procurement Section (see para. 23 above) to National Officer. UN 26 - ويقترح الأمين العام إعادة تصنيف إحدى الوظائف المحولة من وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة في قسم المشتريات (انظر الفقرة 23 الواردة أعلاه) إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية.
    219. The proposed staffing for 2014 consists of 956 positions, comprising 399 international staff (175 Professional and 224 Field Service), and 557 national staff (91 National Professional Officers and 466 Local level staff), reflecting a net decrease of 3 positions, compared with the approved staffing levels for 2013. UN 219 - ويضم الملاك الوظيفي المقترح لعام 2014 ما مجموعه 956 وظيفة، منها 399 وظيفة لموظفين دوليين (175 وظيفة من الفئة الفنية و 224 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية) و 557 وظيفة لموظفين وطنيين (91 وظيفة وطنية من الفئة الفنية و 466 وظيفة من الرتبة المحلية)، مما يعكس نقصانا صافيا قدره 3 وظائف مقارنة بمستويات الملاك الوظيفي المعتمدة لعام 2013.
    10. Takes note of paragraph 22 (b) of the report of the Advisory Committee, and decides to establish a national Professional post for an Engineer to be responsible for local environmental protection; UN 10 - تحيط علما بالفقرة 22 (ب) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر إنشاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لمهندس مسؤول عن حماية البيئة المحلية؛
    106. The approved staffing establishment of the Aviation Section for the 2011/12 financial period included the conversion of one P-3 post of Air Operations Officer to a National Professional Officer post. UN 106 - وتضمن الملاك المعتمد لقسم الطيران للفترة المالية 2011/2012 تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للعمليات الجوية إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية.
    National staff: increase of 5 posts (establishment of 1 National Professional Officer post and 2 national General Service posts, conversion of 2 National Professional Officer posts from 2 P-3 posts) UN الموظفون الوطنيون: زيادة بمقدار 5 وظائف (إنشاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية ووظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة، وتحويل وظيفتين برتبة ف-3 إلى وظيفتين وطنيتين من الفئة الفنية)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus