Each pressure receptacle shall be tested for leakage after filling. | UN | يجب اختبار كل وعاء ضغط للاستيثاق من عدم التسرب بعد الملء. |
An inspection body, or its delegate, shall carry out the inspection and certification of each pressure receptacle. | UN | تجري هيئة الفحص، أو من تفوضه، الفحص والشهادة لكل وعاء ضغط. |
Each pressure receptacle with a wall thickness at any point of less than 2.0 mm and each pressure receptacle that does not have fitted valve protection shall be transported in an outer packaging. | UN | ويُنقل في عبوة خارجية كل وعاء ضغط يقل سمك جداره عند أي نقطة عن 2.0 ملم وكل وعاء ضغط غير مجهز بحماية للصمامات. |
4.1.1.19.3 A pressure receptacle may only be placed in a salvage pressure receptacle if: | UN | 4-1-1-19-3 لا يجوز وضع وعاء ضغط في وعاء ضغط لأغراض الإنقاذ إلا إذا: |
The Australian Government has examined the object, and it is believed to be a carbon fibre composite wrapped pressure vessel, which likely formed a component part of a space object. | UN | ويُعتقد أنه وعاء ضغط ملفوف ومركَّب من ألياف الكربون يُرجَّح أنه شكَّل جزءاً مكوِّناً لجسم فضائي. |
When these pressure receptacles are manifolded in a bundle, each of the pressure receptacles shall be fitted with an individual valve that shall be closed during transport, and the manifold outlet valve shall be fitted with a gas-tight plug or cap. | UN | وعندما يتم ربط كل وعاء من أوعية الضغط بالآخر في حزمة، يجب تركيب صمام على كل وعاء ضغط ويجب أن يكون الصمام مغلقاً أثناء النقل، كما يجب تركيب سدادات أو أغطية مانعة للتسرب على صمامات مخارج الأنبوب المتعدد الفتحات. |
The inspection body shall affix or delegate the manufacturer to affix the pressure receptacle certification marking and the registered mark of the inspection body to each approved pressure receptacle. | UN | وتقوم الهيئة المختصة بتثبيت، أو تفوض الصانع في تثبيت، شهادة علامات وعاء الضغط، والعلامة المسجلة لهيئة الفحص على كل وعاء ضغط مقبول. |
Replace " means shall be provided " with " each pressure receptacle shall have an isolation valve " . | UN | يستعاض عن عبارة " توفر الوسائل التي تكفل " بعبارة " يكون بكل وعاء ضغط صمام عزل يكفل " . |
For Division 2.3 liquefied gases, means shall be provided to ensure that each pressure receptacle can be separately charged and that no interchange of pressure receptacle contents can occur during transport. | UN | وبالنسبة لشعبة الغازات المسيلة 2-3 توفر الوسائل التي تكفل إمكانية تعبئة كل وعاء ضغط على حدة، وعدم حدوث تبادل لمحتويات أوعية الضغط أثناء النقل. |
" In addition to the preceding marks, each refillable pressure receptacle that meets the periodic and test requirements of 6.2.2.4 shall be marked indicating: | UN | " وإلى جانب العلامات السابقة توضع على كل وعاء ضغط قابل لإعادة الملء يستوفي اشتراطات الفحص الدوري والاختبار الواردة في الفقرة 6-2-2-4 علامات تبين: |
In addition, a pressure receptacle that previously contained a Class 8 corrosive substance or a substance of another class with a corrosive subsidiary risk shall not be authorized for the transport of a Class 2 substance unless the necessary inspection and testing as specified in 6.2.1.5 have been performed. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يجب أن لا يسمح بأن تنقل مادة من الرتبة 2 في وعاء ضغط كان يحتوي سابقاً مادة أكالة من الرتبة 8 أو مادة من رتبة أخرى منطوية على خطر تآكل إضافي، ما لم يكن قد أُجري التفتيش والاختبار اللازمين على النحو المحدد في 6-2-1-5. |
6.1.2.5 Delete " 7. pressure receptacle " | UN | 6-1-2-5 يحذف السطر " 7 وعاء ضغط " . |
The mechanical properties of the metal used shall be established for each pressure receptacle at the initial inspection, including the impact strength and the bending coefficient; | UN | (أ) تحدد الخواص الميكانيكية للمعدن المستخدم في كل وعاء ضغط في مرحلة الفحص الأولى، بما في ذلك مقاومة الصدم ومعامل الانحناء؛ |
6.2.2.5.4.2 A manufacturer desiring to produce pressure receptacles in accordance with a pressure receptacle standard and these model regulations shall apply for, obtain, and retain a Design Type Approval Certificate issued by the competent authority in the country of approval for at least one pressure receptacle design type in accordance with the procedure given in 6.2.2.5.4.9. | UN | 6-2-2-5-4-2 يتقدم الصانع الراغب في إنتاج أوعية ضغط طبقاً لمعيار أوعية الضغط ولهذه اللائحة النموذجية بطلب للحصول على شهادة اعتماد الطراز التصميمي إلى السلطة المختصة في بلد الاعتماد بالنسبة لطراز تصميم وعاء ضغط واحد على الأقل طبقاً للإجراءات المبينة في 6-2-2-5-4-9، ويحصل عليها ويحتفظ بها. |
6.2.2.6.6 In addition to the preceding marks, each refillable pressure receptacle shall be marked indicating the date (year and month) of the last periodic inspection and the registered mark of the inspection body authorized by the competent authority of the country of use. | UN | 6-2-2-6-6 وإلى جانب العلامات السابقة توضع على كل وعاء ضغط قابل لإعادة الملء علامة تبين تاريخ آخر فحص دوري (السنة والشهر) والعلامة المسجلة لهيئة الفحص التي ترخص لها السلطة المختصة في بلد الاستخدام. |
" Salvage pressure receptacle means a pressure receptacle with a water capacity not exceeding 1 000 litres into which are placed damaged, defective, leaking or non-conforming pressure receptacle(s) for the purpose of transport e.g. for recovery or disposal; " . | UN | " وعاء الضغط لأغراض الإنقاذ هو وعاء ضغط ذو سعة مائية لا تتجاوز 000 1 لتر توضع فيه أوعية الضغط التالفة أو المعيبة أو المسربة أو غير المطابقة للمواصفات لأغراض النقل من أجل الاسترجاع أو التخلص؛ " . |
More than one pressure receptacle may be placed in the same salvage pressure receptacle only if the contents are known and do not react dangerously with each other (see 4.1.1.6). | UN | ولا يجوز وضع أكثر من وعاء ضغط واحد في نفس وعاء الضغط لأغراض الإنقاذ إلا إذا كانت المحتويات معروفة وكانت لا تتفاعل بصورة خطيرة فيما بينها (انظر الفقرة 4-1-1-6). |
(c) The contents of the contained pressure receptacle(s) is limited in pressure and volume so that if totally discharged into the salvage pressure receptacle, the pressure in the salvage pressure receptacle at 65 °C will not exceed the test pressure of the salvage pressure receptacle (for gases, see packing instruction in P200 (3) 4.1.4.1). | UN | (ج) وكانت محتويات وعاء الضغط المحتوى محدودة من حيث الضغط والحجم بحيث إذا ما جرى تفريغ حمولتها بالكامل في وعاء ضغط لأغراض الإنقاذ لا يتجاوز الضغط في وعاء الضغط لأغراض الإنقاذ عند 65° س اختبار الضغط الخاص بوعاء الضغط لأغراض الإنقاذ (بالنسبة للغازات، انظر توجيه التعبئة P200 (3) في الفقرة 4-1-4-1). |
The application of the periodic inspection and test marking to a pressure receptacle shall be considered a declaration that the pressure receptacle complies with the applicable pressure receptacle standards and the requirements of these Regulations. The periodic inspection and test body shall affix the periodic inspection and test marking, including its registered mark, to each approved pressure receptacle (see 6.2.2.7.7). | UN | يعتبر وضع علامة الفحص الدوري والاختبار على وعاء ضغط إعلاناً بأن هذا الوعاء يستوفي معايير أوعية الضغط المنطبقة واشتراطات هذه اللائحة وتضع هيئة الفحص الدوري والاختبار علامة الفحص الدوري والاختبار، بما فيها علامتها المسجلة على كل وعاء ضغط معتمد (انظر 6-2-2-7-7). |
(1) Aluminium pressure vessel made from tubing and having welded heads. | UN | (1) وعاء ضغط مصنوع من أنابيب الألمنيوم ومزود بأغطية ملحومة. |