"وعددا من التوصيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • a number of recommendations
        
    • and a number of the recommendations
        
    All participants provided favourable feedback on the exercise and a number of recommendations which will be considered in designing future exercises UN وقدم جميع المشاركين تعليقات إيجابية بشأن العملية وعددا من التوصيات ستتم مراعاتها في تصميم العمليات المقبلة
    225. The technical working group also had provided guidance and made a number of recommendations to better address the issues within national jurisdiction. UN ٢٢٥ - كما قدم الفريق العامل التقني توجيهات وعددا من التوصيات بغرض تحسين معالجة المسائل التي تدخل في نطاق الولاية الوطنية.
    E. Personnel matters 63. In its resolutions 65/247 and 65/248, the General Assembly approved the granting of continuing contracts and a number of recommendations of the International Civil Service Commission relating to the harmonization of the conditions of service of staff. UN 63 - أقرت الجمعية العامة بموجب قراريها 65/247 و 65/248، منح عقود مستمرة، وعددا من التوصيات التي أصدرتها لجنة الخدمة المدنية الدولية بشأن مواءمة شروط الخدمة للموظفين.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من اﻷمين العام تتضمن مشروع جدول اﻷعمال )جدول اﻷعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود اﻹضافية( والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    2. Notes with concern that its resolution 51/231 and a number of the recommendations contained in the report of the High-level Group of Experts on Procurement remain largely unimplemented, and therefore calls on the Secretary-General to ensure their full implementation without any further delay; UN ٢ - تلاحظ مع القلق أن قرارها ٥١/٢٣١ وعددا من التوصيات الواردة في تقرير فريق الخبراء ـ )١( A/52/534 و Corr.1.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من اﻷمين العام تتضمن مشروع جدول اﻷعمال )جدول اﻷعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود اﻹضافية( والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من اﻷمين العام تتضمن مشروع جدول اﻷعمال )جدول اﻷعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود اﻹضافية( والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من اﻷمين العام تتضمن مشروع جدول اﻷعمال )جدول اﻷعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود اﻹضافية( والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من اﻷمين العام تتضمن مشروع جدول اﻷعمال )جدول اﻷعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود اﻹضافية( والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    For this purpose, it has before it a memorandum by the Secretary-General containing the draft agenda (provisional agenda, supplementary items and additional items), the proposed allocation of items and a number of recommendations concerning the organization of the session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    2. Notes with concern that its resolution 51/231 and a number of the recommendations contained in the report of the High-level Group of Experts on Procurement remain largely unimplemented, and therefore calls on the Secretary-General to ensure their full implementation without any further delay; UN ٢ - تلاحظ مع القلق أن قرارها ٥١/٢٣١ وعددا من التوصيات الواردة في تقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء ما زالت، إلى حد بعيد، غير منفﱠذة، وتطلب، بالتالي، إلى اﻷمين العام أن يكفل تنفيذها التام دون أي مزيد من التأخير؛
    “2. Notes with concern that its resolution 51/231 and a number of the recommendations contained in the report of the High-level Group of Experts on Procurement remain largely unimplemented, and therefore, calls on the Secretary-General to ensure their full implementation without any further delay” UN " ٢ - تلاحظ مع القلق أن قرارها ٥١/٢٣١ وعددا من التوصيات الواردة في تقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء ما زالت، إلى حد بعيد، غير منفﱠذة، وتطلب بالتالي، إلى اﻷمين العام أن يكفل تنفيذها التام دون أي مزيد من التأخير "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus