"وعقب التصويت" - Traduction Arabe en Anglais

    • following the vote
        
    following the vote, statements were made by the representative of China, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the United States of America. UN وعقب التصويت أدلى ببيان كل من ممثل الصين ورئيس المجلس بصفته ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    following the vote on the resolution, statements were made by the representatives of the United States of America, the Congo, the United Republic of Tanzania and Qatar. UN وعقب التصويت على القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة الأمريكية، والكونغو، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وقطر.
    following the vote, a statement was made by the President, speaking in his capacity as the representative of France. UN وعقب التصويت أدلى رئيس المجلس ببيان بصفته ممثلا لفرنسا.
    following the vote, statements were made by the representatives of Egypt, France, Poland and Chile, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Germany. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو مصر وفرنسا وبولندا وشيلي، كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثلا ﻷلمانيا.
    following the vote, statements were made by the representatives of France and Spain, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Brazil. UN وعقب التصويت أدلى ممثلا فرنسا واسبانيا ببيانين وأدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل البرازيل.
    following the vote, statements were made by the representatives of France, Brazil and China. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والبرازيل والصين.
    following the vote, statements were made by the representatives of the United States, China, Brazil and New Zealand, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Spain. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة والصين والبرازيل ونيوزيلندا، والرئيس، متكلما بصفته ممثل اسبانيا.
    following the vote, statements were made by the representatives of France, Hungary, China, Japan, the Russian Federation and Pakistan, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Brazil. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وباكستان والصين وفرنسا وهنغاريا واليابان، كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثلا للبرازيل.
    following the vote, statements were made by the representatives of the United Kingdom, Argentina, the United States, China, the Russian Federation, Brazil and New Zealand, and by the President, speaking in his capacity as the representative of France. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثلو كل من المملكة المتحدة واﻷرجنتين والولايات المتحدة والصين والاتحاد الروسي والبرازيل ونيوزيلندا، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل فرنسا.
    following the vote, statements were made by the representatives of France, Oman, the Russian Federation, Brazil, the United Kingdom and China, by the President, speaking in his capacity as the representative of New Zealand, and by the representative of Bosnia and Herzegovina. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من فرنسا وعمان والاتحاد الروسي والبرازيل والمملكة المتحدة والصين والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل نيوزيلندا، وممثل البوسنة والهرسك.
    following the vote, statements were made by the representatives of Hungary, Brazil, Pakistan, France, Japan, Spain, United Kingdom and Djibouti, and by the President, in her capacity as the representative of the United States. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من هنغاريا والبرازيل وباكستان وفرنسا واليابان واسبانيا والمملكة المتحدة وجيبوتي ورئيسة المجلس، بصفتها ممثلة الولايات المتحدة.
    following the vote, the representative of Venezuela made a statement. UN وعقب التصويت أدلى ممثل فنزويلا ببيان.
    following the vote, statements were made by the representatives of the Russian Federation, the Czech Republic, Nigeria and Brazil, and by the President, speaking in his capacity as the representative of France. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من ممثلو الاتحاد الروسي، والجمهورية التشيكية، ونيجيريا، والبرازيل، كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل فرنسا.
    following the vote, statements were made by the representatives of Pakistan, France, the Russian Federation, the United States, Brazil, Hungary, Venezuela, Spain and Japan. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من باكستان وفرنسا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة والبرازيل وهنغاريا وفنزويلا واسبانيا واليابان.
    following the vote, statements were made by the representatives of the United States, New Zealand, the United Kingdom, the Russian Federation, China, Brazil, Argentina, Spain and Nigeria, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Czech Republic. UN وعقب التصويت ، أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة ونيوزيلندا والمملكة المتحدة والاتحاد الروسي والصين والبرازيل واﻷرجنتين واسبانيا ونيجيريا، وكذلك الرئيس، الذي تكلم بصفته ممثل الجمهورية التشيكية.
    following the vote, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, France, Argentina, Malaysia and Bahrain, and by the President, speaking in his capacity as the representative of China. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشماليةوفرنسا واﻷرجنتين وماليزيا والبحرين ورئيس المجلس الذي تكلم بصفته ممثل الصين.
    following the vote, statements were made by the representatives of Jamaica, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Canada and the United States of America, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Russian Federation. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو جامايكا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكندا والولايات المتحدة، وأدلى الرئيس ببيان فتكلم بصفته ممثل الاتحاد الروسي.
    following the vote, statements were made by the representatives of Zimbabwe, Namibia, Brazil, Zambia, Mauritius, Mozambique, the United Republic of Tanzania, Lesotho, South Africa, Malawi and Sao Tome and Principe. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو زمبابوي وناميبيا والبرازيل وزامبيا وموريشيوس وموزامبيق وجمهورية تنزانيـا المتحــدة وليسـوتو وجنــوب أفريقيــا ومـلاوي وسان تومي وبرينسيبي.
    following the vote, statements were made by the representatives of France, Italy, the Czech Republic, the United Kingdom and Argentina, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Indonesia. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو كل من اﻷرجنتين، وإيطاليا، والجمهورية التشيكية، وفرنسا، والمملكة المتحدة، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل اندونيسيا.
    following the vote, statements were made by the representatives of Italy, France, the Czech Republic, Argentina and the United States of America, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Oman. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو إيطاليا وفرنسا والجمهورية التشيكية واﻷرجنتيــن والولايــات المتحــدة اﻷمريكية، كما تكلم الرئيس بصفته ممثل عمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus