During its visits to the Gaza Strip, the mission held meetings with senior members of the Gaza authorities and they extended their full cooperation and support to the Mission. | UN | وعقدت البعثة اجتماعات، أثناء زيارتيها إلى قطاع غزة، مع مسؤولين كبار من سلطات غزة قدموا تعاونهم ودعمهم الكاملين للبعثة. |
During its visits to the Gaza Strip, the mission held meetings with senior members of the Gaza authorities and they extended their full cooperation and support to the Mission. | UN | وعقدت البعثة اجتماعات، أثناء زيارتيها إلى قطاع غزة، مع مسؤولين كبار من سلطات غزة قدموا تعاونهم ودعمهم الكاملين للبعثة. |
the mission held consultative meetings with local and national authorities in Salvador and Brasilia respectively. | UN | وعقدت البعثة اجتماعات تشاورية مع السلطات المحلية والوطنية في سلفادور وبرازيليا على التوالي. |
8. the mission convened in Geneva to officially commence its work on 9 August 2010. | UN | 8- وعقدت البعثة اجتماعاً في جنيف لبدء عملها رسمياً في 9 آب/أغسطس 2010. |
UNMISS held 5 meetings with the chairpersons of the 18 standing parliamentary committees, as well as the leader of the opposition minority | UN | وعقدت البعثة 5 اجتماعات مع رؤساء اللجان البرلمانية الدائمة الثماني عشرة، وكذلك مع زعيم الأقلية المعارِضة |
the mission held training sessions for all mission personnel. | UN | وعقدت البعثة دورات تدريبية لجميع أفرادها. |
the mission held multiple meetings with the ECA, as well as with African Union (AU) and the APRM secretariat. | UN | وعقدت البعثة اجتماعات عدة مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، فضلاً عن الاتحاد الأوروبي وأمانة الآلية. |
the mission held consultations with different segments of the population in many parts of the country, including Mogadishu, on the possible deployment of a peace support mission. | UN | وعقدت البعثة مشاورات بشأن احتمال إيفاد بعثة دعم السلام مع شرائح مختلفة من السكان في عدة مناطق من البلد، ومنها مقديشو. |
the mission held separate meetings with the Bishops of Dili and Baucau. | UN | وعقدت البعثة اجتماعات منفصلة مع أسقفي ديلي وباوكاو. |
the mission held several discussions with community leaders to determine priority projects. | UN | وعقدت البعثة عدة مناقشات مع قادة المجتمع المحلي لتحديد المشاريع ذات الأولوية. |
In addition, the mission held meetings with religious leaders, some 300 persons from Quetta and the southeastern provinces, two groups of students, women's groups, and intellectuals. | UN | وعقدت البعثة أيضا اجتماعات مع قادة دينيين ومع نحو ٣٠٠ شخص من كويتة والمقاطعات الجنوبية الشرقية ومع مجموعتين من الطلاب ومجموعات نسائية ومثقفين. |
the mission held meetings at Peshawar on two occasions, from 9 to 11 April and on 26 April. | UN | ٨ - وعقدت البعثة اجتماعات بيشاور في مناسبتين وذلك بين ٩ نيسان/ابريل و ١١ نيسان/ابريل وفي ٢٦ من الشهر نفسه. |
the mission held five meetings in North, South and Central Darfur to share views with 19 stakeholder representatives on how to mitigate conflicts between farmers and pastoralists. | UN | وعقدت البعثة خمسة اجتماعات في شمال دارفور وجنوب دارفور ووسط دارفور لتبادل الآراء مع 19 جهة من الجهات المعنية بشأن سبل التخفيف من حدة النزاعات بين المزارعين والرعاة. |
the mission held meetings with relevant stakeholders in Liberia, and members of the mission travelled to accessible parts of the country. | UN | وعقدت البعثة اجتماعات مع أصحاب المصلحة ذوي الصلة في ليبريا، وسافر أعضاء البعثة إلى الأجزاء التي أمكنهم الوصول إليها من البلد. |
5. the mission held in-depth consultations with the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Ahmedou Ould Abdallah. | UN | ٥ - وعقدت البعثة مشاورات متعمقة مع السيد أحمدو ولد عبد الله الممثل الخاص لﻷمين العام. |
the mission held a number of consultative meetings with the newly elected members of the National Assembly and provided advisory support, training and analysis to the Southern Sudan Legislative Assembly. | UN | وعقدت البعثة عددا من الاجتماعات التشاورية مع أعضاء الجمعية الوطنية المنتخبين حديثا وقدّمت خدمات الدعم الاستشاري والتدريب والتحليل إلى المجلس التشريعي لجنوب السودان. |
the mission held meetings with all stakeholders, including the Commission, the Comité de Suivi, civil society, political party leaders and other partners and is in the process of finalizing its report. | UN | وعقدت البعثة اجتماعات مع جميع أصحاب المصلحة، بما في ذلك اللجنة الانتخابية، ولجنة المتابعة، والمجتمع المدني، وزعماء الأحزاب السياسية، وغير ذلك من الشركاء، وتقوم حاليا بوضع الصيغة النهائية لتقريرها. |
the mission held meetings with the President, the Foreign Minister and the Minister of Defence, as well as with Megawati Sukarnoputri, leader of the Indonesian Democratic Party for Struggle (PDIP), Xanana Gusmao of the National Council of Timorese Resistance (CNRT), members of civil society, the diplomatic corps and United Nations staff. | UN | وعقدت البعثة اجتماعات مع الرئيس، ووزير الخارجية، ووزير الدفاع فضلا عن السيدة ميغاواتي سوكارنوبوتري، زعيمة الحزب الديمقراطي الإندونيسي من أجل الكفاح، والسيد زانانا غوسماو رئيس المجلس الوطني للمقاومة التيمورية، وأفراد من المجتمع المدني، والسلك الدبلوماسي وموظفي الأمم المتحدة. |
the mission convened five training workshops on peace negotiations, mediation and leadership and on the Darfur Peace Agreement for civil society organizations, leaders of internally displaced persons and local administration leaders in Northern and Western Darfur; it also facilitated the resolution of four disputes among armed movements in Southern and Western Darfur. | UN | وعقدت البعثة خمس حلقات تدريب على كيفية إجراء المفاوضات السلمية والتوسط والقيادة وبشأن اتفاق السلام لدارفور، خصصتها لمنظمات المجتمع المدني وزعماء المشردين داخليا وزعماء الإدارة المحلية في شمال وغرب دارفور؛ ويسرت أيضا حل أربعة نزاعات نشبت بين حركات مسلحة في جنوب وغرب دارفور. |
the mission convened an ambassadors' forum and working group meetings on security sector reform, which have included the participation of officials of the Democratic Republic of the Congo representing the Ministries of Defence and of the Interior as well as the Office of the National Security Adviser to the President. | UN | وعقدت البعثة منتدى للسفراء واجتماعات الفريق العامل المعني بإصلاح قطاع الأمن، التي شملت مشاركة المسؤولين في جمهورية الكونغو الديمقراطية الذين يمثلون وزارتي الدفاع والداخلية فضلا عن مكتب مستشار الأمن الوطني التابع لرئيس الجمهورية. |
UNMISS held five meetings with the African Union Regional Task Force and three meetings with the United States Army Special Operations Command, which shared information about LRA and provided limited logistical support | UN | وعقدت البعثة خمسة اجتماعات مع فرقة العمل الإقليمية التابعة للاتحاد الأفريقي، وثلاثة اجتماعات مع قيادة العمليات الخاصة بجيش الولايات المتحدة، التي تبادلت المعلومات بشأن جيش الرب للمقاومة وقدمت دعماً لوجستياً محدوداً |
the mission also held working sessions with the United Nations country teams in all the countries visited. | UN | وعقدت البعثة أيضا جلسات عمل مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية في جميع البلدان التي تمت زيارتها. |