"وعقد في" - Traduction Arabe en Anglais

    • was held in
        
    • was held at
        
    • and held in
        
    • and held at
        
    • took place in
        
    • and convened in
        
    • was held on
        
    • were held in
        
    • was convened in
        
    • had been held in
        
    • and was held
        
    This past week, a high-level Summit on Climate Change was held in this very Hall. UN وعقد في الأسبوع الماضي مؤتمر قمة تغير المناخ على مستوى عالٍ في هذه القاعة ذاتها.
    An Inter-American Forum on microenterprise, which was co-sponsored by the Inter-American Development Bank, the United States Agency for International Development and the World Savings Bank Institute, was held in 1999. UN وعقد في عام 1999 منتدى للبلدان الأمريكية حول المشاريع الصغيرة، شارك في رعايته مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، ومعهد مصارف المدخرات العالمية.
    The Meeting to Launch the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons was held at Beijing from 1 to 5 December 1992. UN وعقد في بيجينغ في الفترة من ١ الى ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الاجتماع الذي أعلن فيه بدء عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين.
    Conference forum organized by the World Intellectual Property Organization, and held in Geneva on 14 and 15 February 2011 UN منتدى نظمته المنظمة العالمية للملكية الفكرية، وعقد في جنيف يومي 14 و 15 شباط/فبراير 2011
    I have the honour to refer to an Expert Meeting on Renewable Energy which was hosted by the Austrian Government, the United Nations Development Programme and the European Commission and held at Vienna from 15 to 17 June 1998. UN يشرفني أن أشير الى اجتماع الخبراء بشأن الطاقة المتجددة الذي استضافته الحكومة النمساوية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واللجنة اﻷوروبية وعقد في فيينا في الفترة من ١٥ الى ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    In 2004 and 2005 those gatherings took place in Greece and Romania respectively. UN وفي عام 2004، عقد هذا التجمع في اليونان وعقد في رومانيا في عام 2005.
    The first tripartite coordination meeting of the Board of Auditors, the Joint Inspection Unit and the Office of Internal Oversight Services was held in 1997. UN وعقد في عام ١٩٩٧ أول اجتماع تنسيقي ثلاثي بين مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة ومكتب المراقبة الداخلية.
    The Cuban Government accepted the offer, and a ministerial political dialogue session was held in Paris on 16 October. UN وقبلت الحكومة الكوبية العرض، وعقد في باريس اجتماع للحوار السياسي على المستوى الوزاري في 16 تشرين الأول/أكتوبر.
    A conference on participatory development planning and budgeting was held in Lesotho in August 2006 to build leadership capacity. UN وعقد في ليسوتو مؤتمر بشأن التخطيط الإنمائي والميزنة القائمين على المشاركة في آب/أغسطس 2006 لبناء القدرات القيادية.
    An organizational INFOODS meeting for the Arab Gulf States was held in Dubai in November in order to set up GULFOODS. UN وعقد في تشرين الثاني/نوفمبر مؤتمر تنظيمي للشبكة الدولية خاص بدول الخليج العربي وذلك من أجل إنشاء برنامج أغذية الخليج.
    An organizational INFOODS meeting for the Arab Gulf States was held in Dubai in November in order to set up GULFOODS. UN وعقد في تشرين الثاني/نوفمبر مؤتمر تنظيمي للشبكة الدولية خاص بدول الخليج العربي وذلك من أجل إنشاء برنامج أغذية الخليج.
    A national men's conference to discuss specific issues of family violence was held in 1993. UN وعقد في عام ١٩٩٣ مؤتمر وطني للرجال لمناقشة قضايا محددة تتعلق بالعنف اﻷسري.
    A first workshop on seismic risk management for countries of the Asia and Pacific region was held at Bangkok and was attended by 30 participants from 19 countries. UN وعقد في بانكوك أول حلقة عمل بشأن إدارة أخـطار الزلازل بالنسبة لبلــدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ، حضرها ٣٠ مشتركا من ١٩ بلدا.
    In 1996 a conference was held at Bir Zeit University on the theme " The Palestinian economy: towards a vision " , but did not produce concrete results in terms of followup by the PA. UN وعقد في عام 1996 مؤتمر في جامعة بير زيت بشأن موضوع " الاقتصاد الفلسطيني: نحو وضع تصور " ، ولكنه لم يسفر عن نتائج ملموسة من حيث متابعة السلطة الفلسطينية لها.
    The meeting was organized by non-governmental organization and medical experts and was held at Istanbul from 11 to 13 March 1999. UN ونظم هذا الاجتماع منظمات غير حكوميــة وخبراء طبيون، وعقد في اسطمبول فــي الفترة من ١١ إلى ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    It participated in the conference on migration and development organized by the Government of Belgium and the International Organization for Migration (IOM) and held in Brussels on 15 and 16 March 2006. UN وشاركت في المؤتمر المعني بالهجرة والتنمية الذي نظمته حكومة بلجيكا والمنظمة الدولية للهجرة وعقد في بروكسل في يومي 15 و 16 آذار/مارس 2006.
    34. The first Steering Committee meeting of the LADA project was organized by and held in Rome, Italy, from 23 to 25 January 2002. UN 34- نُظم أول اجتماع للجنة التوجيهية لمشروع تقييم تردي الأراضي الجافة وعقد في روما، بإيطاليا، في الفترة من 23 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2002.
    The United Kingdom participated in the twenty-first meeting of IADC, which was hosted by the Indian Space Research Organization and held in Bangalore, India, from 10 to 13 March 2003. UN وقد شاركت المملكة المتحدة في اجتماع اليادك الحادي والعشرين، الذي استضافته المؤسسة الهندية لبحوث الفضاء وعقد في بانغالور، الهند، من 10 إلى 13 آذار/مارس 2003.
    26. The Unit participated in the Fourth Tripartite Oversight Coordination meeting between the United Nations Board of Auditors, the Joint Inspection Unit and the Office of Internal Oversight Services, organized by the Office of Internal Oversight Services and held at United Nations Headquarters on 7 November 2000. UN 26 - وشاركت الوحدة في الاجتماع الرابع لتنسيق الرقابة الثلاثية بين مجلس مراجعي الحسابات التابع للأمم المتحدة، ووحدة التفتيش المشتركة، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، الذي نظمه مكتب خدمات الرقابة الداخلية وعقد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    Ambassadors Forum meetings co-chaired by the Government took place in September and November 2010. UN وعقد في أيلول/سبتمبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2010 اجتماعان لمنتدى السفراء، شاركت الحكومة في رئاستهما.
    Cognizant also that the Fifth Revision Convention, established and convened in 2012, was mandated to ratify and approve the final revised draft constitution, UN وإذ تعي أيضا أن مؤتمر التنقيح الخامس الذي أنشئ وعقد في عام 2012 عهد إليه بمهمة التصديق على مشروع الدستور المنقح النهائي والموافقة عليه،
    In May 1999, an international scientific and practical conference was held on education, upbringing and correction for the given category of children. UN وعقد في بسكوف في أيار/مايو 1999 مؤتمر دولي بشأن التعليم موجه إلى هذه الفئة من الأطفال وبشأن تعليمهم وإعادة تأهيلهم.
    A review meeting of the report on the status of competition and a stakeholders' meeting were held in Uganda. UN وعقد في أوغندا اجتماع لاستعراض التقرير عن حالة المنافسة واجتماع لأصحاب المصلحة.
    A follow-up meeting based on the recommendations resulting from the Conference was convened in June in Nairobi. UN وعقد في حزيران/يونيه في نيروبي اجتماع متابعة بناء على التوصيات الصادرة عن المؤتمر.
    In 2011 it had promulgated a law on the promotion and protection of the rights of indigenous peoples and a workshop on capacity-building had been held in conjunction with United Nations partners in 2012 with a view to its implementation. UN وفي عام 2011، سن قانونا بشأن تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، وعقد في عام 2012، بالتعاون مع شركاء الأمم المتحدة، حلقة عمل بشأن بناء القدرات من أجل وضع القانون موضع التنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus