The creation of a virtual observatory will require new collaboration between the astronomical and computer science communities. | UN | وسيتطلب خلق المرصد الافتراضي تعاونا جديدا بين العاملين في دائرتي علوم الفلك وعلوم الحاسوب. |
(iii) Directorate of Technical Training and Education in Management, Economics and computer science | UN | `3` إدارة التدريب والتعليم الفني في مجالات الإدارة والاقتصاد وعلوم الحاسوب |
Programmes in Pacific studies and computer science were also added to the curriculum through a grant from the United States Federal Government. | UN | كما أضيف الى المنهاج، بفضل منحة من الحكومة الاتحادية للولايات المتحدة، برامج لدراسات منطقة المحيط الهادئ وعلوم الحاسوب. |
It has an engineering and science department, which offers courses in civil construction, mechanical engineering and computer sciences. | UN | وتوجد بالمعهد إدارة للهندسة والعلوم، تقدم دورات دراسية في التشييد المدني، والهندسة الميكانيكية وعلوم الحاسوب. |
Also, institutes for technical education have been established. Other schools for business and computer sciences are being planned. | UN | كما أسست معاهد للتعليم الفني ويجري التخطيط لتأسيس كليات لتدريس العمل التجاري وعلوم الحاسوب. |
Programmes in Pacific studies and computer science were also added to the curriculum through a grant from the United States Federal Government. | UN | كما أضيف إلى المنهج، بفضل منحة من الحكومة الاتحادية للولايات المتحدة، برامج لدراسات منطقة المحيط الهادئ وعلوم الحاسوب. |
B.A. in biology and computer science, | Open Subtitles | حائز على إجازة في علوم الأحياء وعلوم الحاسوب |
46. The creation of a virtual observatory will require new collaboration between the astronomical and computer science communities. | UN | 46- وسيتطلب خلق المرصد الافتراضي تعاونا جديدا بين العاملين في مجالي علوم الفلك وعلوم الحاسوب. |
I. Hands-on astrophysics 57. The hands-on astrophysics material uses the unique variable star database of the American Association of Variable Star Observers (AAVSO). It is a curriculum suitable for college and university science, mathematics, and computer science classes and directly involves students and teachers in the scientific process. | UN | 57- تستخدم مواد مشروع المشاركة العملية في الفيزياء الفلكية قاعدة معطيات النجوم المتغيرة الفريدة من نوعها والخاصة بالرابطة الأمريكية لراصدي النجوم المتغيرة، وهي مقرر دراسي يصلح لدروس العلوم والرياضيات وعلوم الحاسوب على مستوى الكليات والجامعات، ويشرك الطلاب والمعلمين في العملية العلمية مشاركة مباشرة. |
Mathematics and computer science | UN | الرياضيات وعلوم الحاسوب |
It would be interesting to learn whether any measures were being contemplated to encourage women to enter traditionally " male " fields, such as engineering and computer science. | UN | وقالت إنه مما هو مثير للاهتمام الوقوف على ما اذا كانت النية تتجه الى اتخاذ أية تدابير لتشجيع المرأة على الانخراط في المجالات المعروفة تقليديا أنها من نصيب " الذكور " ، مثل الهندسة وعلوم الحاسوب. |
Over the same years, the proportion of women graduates in Natural Sciences, Mathematics and computer science dropped from 42 per cent to 41 per cent, rising in Engineering, manufacturing and construction from 21 per cent to 36 per cent. | UN | وعلى مدى السنوات نفسها، انخفضت نسبة النساء المتخرجات من فروع العلوم الطبيعية والرياضيات وعلوم الحاسوب من 42 في المائة إلى 41 في المائة، وارتفعت في الهندسة والتصنيع والبناء من 21 في المائة إلى 36 في المائة. |
Because of its precarious financial situation, UNRWA cannot always keep pace with developments, such as the introduction of a tenth year in basic education in the occupied Palestinian territory, English language in elementary schools in Jordan and computer science in Jordanian and Syrian preparatory schools. | UN | على أن الوكالة لا تستطيع، بسبب وضعها المالي غير المستقر، مواكبة التطورات من قبيل إدخال سنة عاشرة إلى التعليم الأساسي في الأرض الفلسطينية المحتلة، وإدخال اللغة الانكليزية إلى المدارس الابتدائية في الأردن وعلوم الحاسوب في المدارس الإعدادية الأردنية والسورية. |
In its 2007 direct request, the Committee of Experts noted, on the one hand, that a higher number of women graduates were participating in the Bahamas Technical and Vocational Institute (BTVI) programmes, especially in the business and computer science programmes. | UN | 11- لاحظت لجنة الخبراء في طلبها المباشر عام 2007، العدد المرتفع، من جهة، من الخريجات اللواتي شاركن في برامج معهد جزر البهاما التقني والمهني، وخاصة في برامج إدارة الأعمال وعلوم الحاسوب. |
She was very pleased to see that there had been a significant increase in the number of girls studying technical subjects such as chemistry and computer sciences and other subjects not traditionally the province of women. | UN | وأعربت عن سعادتها البالغة لما رأته من زيادة ملموسة في أعداد الفتيات اللواتي يدرسن مواد تقنية مثل الكيمياء وعلوم الحاسوب وغيرها من المواضيع غير التقليدية في محيط المرأة. |
However, the share of male students substantially exceeds the share of female students in technical and science studies, mathematics and computer sciences. | UN | بيد أن حصة الطلاب تفوق حصة الطالبات في الدراسات التقنية والدراسات العلمية، والرياضيات وعلوم الحاسوب (الكمبيوتر). |
The Government is working to encourage female students to graduate in Engineering, Technology and computer sciences (see article 5). | UN | وتعمل الحكومة على تشجيع الطالبات على دراسة الهندسة والتكنولوجيا وعلوم الحاسوب (انظر المادة 5). |
The meeting was organized by UNIFEM, ECLAC, the National Institute of Women of Mexico (Inmujeres), and the National Institute of Statistics, Geography and computer sciences of Mexico (INEGI). | UN | وتولى تنظيم الاجتماع كل من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والمعهد الوطني لنساء المكسيك، والمعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا وعلوم الحاسوب في المكسيك. |
The Government is working to encourage female students to graduate in Engineering, Technology and computer sciences (for details see below and article 5). | UN | وتعمل الحكومة على تشجيع الطالبات على دراسة الهندسة والتكنولوجيا وعلوم الحاسوب (للاطلاع على التفاصيل، انظر أدناه والمادة 5). |
CONADIS runs the Alcides Salomón Zorilla Technical/Vocational Education Centre, which provides training to persons with disabilities in areas such as carpentry, gardening, bread-making, sewing and computer sciences. | UN | يدير المجلس الوطني لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة مركز آلسيديز سالومون زوريلا للتعليم الفني/المهني، والذي يوفر التدريب للأشخاص ذوي الإعاقة في مجال النجارة والعناية بالحدائق وصناعة الخبز والخياطة وعلوم الحاسوب. |
It notes that spatial thinking is important in art and design, psychology, biology, chemistry, physics, mathematics, social sciences and computing sciences. | UN | ويشير المجلس إلى أن التفكير المكاني مهم في مجالات الفن والتصميم وعلم النفس والأحياء والكيمياء والفيزياء والرياضيات والعلوم الاجتماعية وعلوم الحاسوب. |