"وعلى مدى العام الماضي" - Traduction Arabe en Anglais

    • over the past year
        
    • over the last year
        
    • over the course of the past year
        
    over the past year, treaty bodies had continued to develop innovative working methods in order to ensure the best possible protection for rights-holders. UN وعلى مدى العام الماضي واصلت الهيئات المنشأة بموجب معاهدات اتباع أساليب عمل مبتكرة من أجل ضمان أفضل حماية ممكنة لحائز الحقوق.
    44. over the past year, the Secretariat has sought to lay secure and adequate foundations for an effective peacekeeping structure while providing daily direction and support to the operations in the field. UN 44 - وعلى مدى العام الماضي دعت الأمانة العامة إلى إرساء أسس مأمونة ووافية تنهض عليها بنية فعالة لحفظ السلام مع تقديم التوجيهات اليومية والدعم إلى العمليات في الميدان.
    Individual organizations have, over the past year, provided their governing bodies with comprehensive information on their own financial capacities, highlighting enhancements and areas where additional strengthening or flexibility is required. UN وعلى مدى العام الماضي قامت المنظمات المختلفة بتزويد هيئات إدارتها بمعلومات شاملة عن قدراتها المالية الخاصة مبرزة جوانب التقدم والمجالات التي لا يزال اﻷمر يقتضي فيها مزيداً من الدعم أو المرونة.
    over the last year and more, the delegations of China and the Russian Federation have held a number of informal briefings, discussions and bilateral consultations on working paper CD/1679. UN وعلى مدى العام الماضي وأكثر، عقد وفدا الصين والاتحاد الروسي عدداً من الاجتماعات الإعلامية والمناقشات والمشاورات الثنائية بشأن ورقة العمل CD/1679.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus