his delegation therefore deplored the absence of real political will that was impeding negotiations on the draft. | UN | وعليه فإن وفده يأسف لعدم وجود إرادة سياسية حقيقية لأن ذلك يعرقل المفاوضات حول المشروع. |
his delegation therefore welcomed the West Asia and North Africa projects of the United Nations Programme on Space Applications. | UN | وعليه فإن وفده يرحب بمشاريع غرب آسيا وشمال أفريقيا الذي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
his delegation therefore supported the suggestion to limit the debate. | UN | وعليه فإن وفده يؤيد اقتراح وضع حدود للمناقشة. |
The amending paragraphs proposed by the Russian Federation would have strengthened the resolution, and his delegation had therefore voted in favour. | UN | وإن فقرات التعديل التي اقترحها الاتحاد الروسي كان من شأنها أن تعزز القرار، وعليه فإن وفده صوت تأييدا لها. |
his delegation was therefore against including the supplementary item. | UN | وعليه فإن وفده ضد إدراج هذا البند التكميلي. |
his delegation would therefore vote against the draft resolution. | UN | وعليه فإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار. |
his delegation therefore supported the motion for the adjournment of the debate. | UN | وعليه فإن وفده يدعم اقتراح إرجاء المناقشة. |
his delegation therefore called on the international community to assist developing countries in the critical areas of capacity-building and human resource development. | UN | وعليه فإن وفده يناشد المجتمع الدولي مساعدة البلدان النامية في المجالات الحاسمة لبناء القدرات وتنمية الموارد البشرية. |
his delegation therefore fully supported the ICC proposal, which was a true compromise. | UN | وعليه فإن وفده يؤيد تأييداً كاملاً مقترح غرفة التجارة الدولية الذي هو حقاً حلٌ وسط. |
The aspirations of the citizens of the Republic of China deserved recognition and consideration from the United Nations. his delegation therefore urged the inclusion of the item. | UN | كذلك فإن تطلعات مواطني جمهورية الصين تستحق الاعتراف والاهتمام من جانب الأمم المتحدة وعليه فإن وفده يحث على إدراج البند. |
his delegation therefore opposed inclusion of item 166 in the agenda of the fifty-eighth session. | UN | وعليه فإن وفده يعارض إدراج البند 166 في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين. |
his delegation therefore supported the convening of a United Nations conference on international migration and development. | UN | وعليه فإن وفده يؤيد عقد مؤتمر للأمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية. |
his delegation therefore rejected the inclusion of the proposed item. | UN | وعليه فإن وفده يرفض إدراج البند المقترح. |
his delegation therefore favoured extending the mandate of the Group of Governmental Experts for the negotiation of a draft protocol. | UN | وعليه فإن وفده يحبذ تمديد ولاية فريق الخبراء الحكوميين من أجل التفاوض على مشروع بروتوكول. |
his delegation therefore objected to the inclusion of the item in the Committee's agenda. | UN | وعليه فإن وفده يعارض إدراج البند في جدول أعمال اللجنة. |
his delegation therefore endorsed the Committee's observation that the Prosecutor should receive service wherever he happened to be. | UN | وعليه فإن وفده يؤيد الملاحظة التي أدلت بها اللجنة ومفادها أن المدعي العام ينبغي أن يتقبل الخدمة حينما يكون موجودا. |
his delegation therefore had no objection to the adoption of the draft decision. | UN | وعليه فإن وفده لا يعترض على اعتماد مشروع المقرر. |
his delegation therefore supported the draft resolution. | UN | وعليه فإن وفده يدعم مشروع القرار. |
his delegation therefore welcomed the key role played by the United Nations in promoting alternative technologies and renewable energy sources through its cooperation with the World Bank, regional organizations and other bodies. | UN | وعليه فإن وفده يرحب بالدور الرئيسي الذي تلعبه الأمم المتحدة في تعزيز التكنولوجيات البديلة ومصادر الطاقة المتجددة من خلال تعاونها مع البنك الدولي، والمنظمات الإقليمية، وهيئات أخرى. |
his delegation had therefore abstained in the vote. | UN | وعليه فإن وفده سوف يمتنع عن التصويت على مشروع القرار. |
his delegation was therefore prepared to consider a reduced number of days for those meetings. | UN | وعليه فإن وفده مستعد للتفكير في عدد أقل من الأيام يخصص لهذه الاجتماعات. |
his delegation would therefore vote against the draft resolution. | UN | وعليه فإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار. |