"وغواتيمالا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Guatemala
        
    • and Guatemalan
        
    Middle-income countries such as Ghana, Guatemala, Namibia and others have experienced some of the most serious problems of hunger. UN وقد شهدت البلدان المتوسطة الدخل مثل غانا وغواتيمالا وناميبيا وغيرها من البلدان بعض مشاكل الجوع الأشد خطورة.
    The largest partnerships where UNOPS provided such direct support were with the Governments of Afghanistan, Guatemala and Peru. UN وكانت أكبر هذه الشراكات التي قدم فيها المكتب هذا الدعم المباشر مع حكومات أفغانستان وبيرو وغواتيمالا.
    Subsequently, El Salvador, Estonia and Guatemala joined in sponsoring the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضمت إستونيا، والسلفادور، وغواتيمالا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Similar efforts are under way in Guatemala and Peru. UN ويجرى حاليا بذل جهود مماثلة في بيرو وغواتيمالا.
    Also, in 2006 and 2007 CHCF had information tables in the Consulates of Mexico, Peru, Colombia and Guatemala. UN وفي عامي 2006 و 2007 أيضاً، عرضت اللجنة طاولات إعلامية في قنصليات المكسيك، وبيرو، وكولومبيا، وغواتيمالا.
    Subsequently, El Salvador, Estonia and Guatemala joined in sponsoring the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضمت إستونيا، والسلفادور، وغواتيمالا إلى مقدمي مشروع القرار.
    In fact, Guatemala, Belize and Costa Rica are the three most popular destinations for migrants who join the local workforce. UN وفي الواقع، فإن بليز وغواتيمالا وكوستاريكا هي أكثر ثلاث وجهات تجتذب المهاجرين الذين ينضمون إلى قوة العمل المحلية.
    Further joint missions, to Guatemala and Jamaica, are planned in 2010. UN وثمة بعثتان أخريان مشتركتان مخططتان لجامايكا وغواتيمالا في عام 2010.
    Covenant House has 21 sites throughout the United States of America, Canada, Mexico, Guatemala, Honduras and Nicaragua. UN ولدار العهد 21 مرفقا في جميع أنحاء الولايات المتحدة الأمريكية وكندا والمكسيك وغواتيمالا وهندوراس ونيكاراغوا.
    Decorations awarded by Brazil, Bolivia, Colombia, Guatemala, Mexico and Paraguay UN أوسمة من جمهوريات باراغواي والبرازيل وبوليفيا وغواتيمالا وكولومبيا والمكسيك.
    Previous seminars were held in Brazil, Guatemala, Kenya, Nigeria and Nepal. UN وعُقدت حلقات دراسية سابقة في البرازيل وغواتيمالا وكينيا ونيبال ونيجيريا.
    To date, 3,500 officials have been trained, not only in Mexico but also in Honduras, Guatemala and the Dominican Republic. UN وحتى الآن، تلقى 500 3 موظف تدريبا، لا في المكسيك فحسب، بل أيضا في هندوراس وغواتيمالا والجمهورية الدومينيكية.
    40. COMMUNICATION FROM COSTA RICA, EL SALVADOR, Guatemala, HONDURAS, UN رسالة من بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس
    Subsequently, Australia, Guatemala, Monaco, San Marino and the United States of America joined as sponsors of the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضمت استراليا وسان مارينو وغواتيمالا وموناكو والولايات المتحدة الامريكية الى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Peru, Kyrgysztan, Bhutan, Bolivia, the Solomon Islands, Ecuador, Nigeria and Guatemala joined as sponsors of the draft resolution. UN وانضمت بعد ذلك بيرو وقيرغيزستان وبوتان وبوليفيا وجزر سليمان واكوادور ونيجيريا وغواتيمالا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    The studies are continuing in Guatemala, Indonesia and Mali. UN وما زالت الدراسات مستمرة في اندونيسيا وغواتيمالا ومالي.
    The studies are continuing in Guatemala, Indonesia and Mali. UN وما زالت الدراسات مستمرة في اندونيسيا وغواتيمالا ومالي.
    The Special Rapporteur was particularly appalled by reports from Colombia and Guatemala. UN وقد روَّع المقررة الخاصة أكثر ما روَّعها التقارير من كولومبيا وغواتيمالا.
    In 2004, El Salvador and Guatemala removed all restrictions along their border. UN وفي عام 2004، أزالت السلفادور وغواتيمالا جميع القيود الموجودة على حدودها.
    The Special Rapporteur has received eviction complaints from Botswana, Kenya, the Philippines, India and Guatemala, among other countries. UN وتلقى المقرر الخاص شكاوى بشأن الطرد من بوتسوانا وغواتيمالا والفلبين وكينيا والهند، من بين بلدان أخرى.
    14. We recommend that his reports on the Philippine and Guatemalan missions be studied seriously by the Forum. UN 14 - ونوصي بأن يقوم المنتدى بدراسة جادة لتقريري المقرر الخاص عن مهمتيه في الفلبين وغواتيمالا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus