"وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • and other relevant actors in
        
    Role of United Nations peacekeeping missions and other relevant actors in restoring the rule of law and promoting accountability UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في إرساء سيادة القانون وتعزيز المساءلة
    Role of United Nations peacekeeping missions and other relevant actors in restoring the rule of law and promoting accountability UN دور بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في استعادة سيادة القانون وتعزيز المساءلة
    Role of United Nations peacekeeping missions and other relevant actors in preventing the illicit trade in small arms and light weapons UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Role of United Nations peacekeeping missions and other relevant actors in disarmament, demobilization and reintegration programmes and in security sector reforms UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وفي إصلاح قطاع الأمن
    Role of United Nations peacekeeping missions and other relevant actors in preventing the illicit trade in and supply of small arms UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في منع الاتجار غـير المشـروع بالأسلحــة الصغيرة والإمداد بها
    Role of United Nations peacekeeping missions and other relevant actors in disarmament, demobilization and reintegration programmes and in security sector reforms UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وفي إصلاح قطاع الأمن
    The actions are not legal requirements, but designed to assist States Parties and other relevant actors in their practical implementation of the Convention, and thus to support States Parties in meeting their obligations. UN ولا تمثل الإجراءات شروطاً قانونية، بل إنها صُممت لمساعدة الدول الأطراف وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في التنفيذ العملي للاتفاقية، ومن ثم لدعم الدول الأطراف في الوفاء بالتزاماتها.
    Role of United Nations peacekeeping missions and other relevant actors in preventing the illicit trade in and supply of small arms UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والإمداد بها
    Role of United Nations peacekeeping missions and other relevant actors in Disarmament, Demobilization and Reintegration Programmes and in Security Sector Reforms UN دور بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وفي إصلاح قطاع الأمن
    The actions are not legal requirements, but designed to assist States Parties and other relevant actors in their practical implementation of the Convention, and thus to support States Parties in meeting their obligations. UN ولا تمثل الإجراءات شروطاً قانونية، بل إنها صُممت لمساعدة الدول الأطراف وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في التنفيذ العملي للاتفاقية، ومن ثم لدعم الدول الأطراف في الوفاء بالتزاماتها.
    3. Consequently, the debate illustrated the highly complex and sensitive nature of the issue, which requires further attention by the High Contracting Parties and other relevant actors in this field. UN 3- وبالتالي فقد أوضحت المناقشة ما تتسم به هذه المسألة من تعقيد وحساسية بالغين، الأمر الذي يقتضي المزيد من الاهتمام من قبل الأطراف المتعاقدة السامية وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في هذا المجال.
    11. Liaise with Member States, other United Nations entities, governmental representatives, non-governmental organizations and other relevant actors in the mission on policies, procedures and guidelines on conduct and discipline issues as well as misconduct cases involving all categories of United Nations peacekeeping personnel. Annex C UN 11 - إقامة اتصال بالدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة الأخرى والممثلين الحكوميين والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في البعثة بشأن السياسات العامة والإجراءات والمبادئ التوجيهية المتعلقة بقضايا السلوك والانضباط، إلى جانب قضايا سوء السلوك التي تشمل أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام بجميع فئاتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus