"وغيرها من هيئات المجتمع المدني" - Traduction Arabe en Anglais

    • and other members of civil society
        
    • and other organs of civil society
        
    It also encourages the State party to consult with non-governmental organizations and other members of civil society in the preparation of the report. UN كما تشجِّع الدولة الطرف على أن تشرك المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني في إعداد التقرير.
    It also encourages the State party to continue to consult with non-governmental organizations and other members of civil society in the preparation of its fourth periodic report. UN كما تشجع الدولة الطرف على مواصلة التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني لدى إعداد تقريرها الدوري الرابع.
    It also encourages the State party to continue to consult with non-governmental organizations and other members of civil society when preparing its third periodic report. UN وتشجع اللجنة كلك الدولة الطرف على مواصلة التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني لدى إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    It also encourages the State party to continue to involve non-governmental organizations and other members of civil society in the preparation of its third periodic report. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل إشراكها للمنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني في إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    We therefore continue to support those States, organizations and other organs of civil society that are committed to eradicating torture and securing redress for all torture victims. UN ولذا، فإننا نواصل دعم الدول والمنظمات وغيرها من هيئات المجتمع المدني الملتزمة بالقضاء على التعذيب وتأمين التعويض لجميع ضحايا التعذيب.
    We therefore continue to support those States, organizations and other organs of civil society that are committed to eradicating torture and securing redress for all torture victims. UN ولذا، فإننا نواصل دعم الدول والمنظمات وغيرها من هيئات المجتمع المدني الملتزمة بالقضاء على التعذيب وتأمين التعويض لجميع ضحايا التعذيب.
    It also encourages the State party to continue to consult with non-governmental organizations and other members of civil society in the preparation of its fourth periodic report. UN كما تشجع الدولة الطرف على مواصلة التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني لدى إعداد تقريرها المرحلي الرابع.
    It also encourages the State party to continue to consult with nongovernmental organizations and other members of civil society when preparing its third periodic report. UN كما تشجع الدولة الطرف على مواصلة التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني لدى إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    The Committee also recommends that the State party involve non-governmental organizations and other members of civil society in the preparation of its third periodic report. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تشرك المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني في إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    It also encourages the State party to continue to involve non-governmental organizations and other members of civil society in the preparation of its third periodic report. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل إشراكها للمنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني في إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    It also encourages the State party to involve non-governmental organizations and other members of civil society in the discussions at the national level before submitting its next periodic report. UN كما تشجع الدولة الطرف على إشراك المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني في المناقشات على الصعيد الوطني قبل تقديم تقريرها الدوري المقبل.
    It also encourages the State party to involve non-governmental organizations and other members of civil society in the discussions at the national level before submitting its next periodic report. UN كما تشجع الدولة الطرف على إشراك المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني في المناقشات على الصعيد الوطني قبل تقديم تقريرها الدوري المقبل.
    399. Finally, the Committee requests the State party to submit its fifth periodic report by 30 June 2007, and encourages the State party to consult with non-governmental organizations and other members of civil society in the preparation of the report. UN 399- وأخيراً تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الخامس بحلول 30 حزيران/يونيه 2007، وتشجعها على التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني لدى إعداد تقريرها.
    60. Finally, the Committee requests the State party to submit its second periodic report by 30 June 2007, and encourages the State party to consult with non-governmental organizations and other members of civil society in the preparation of the report. UN 60- وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني بحلول 30 حزيران/يونيه 2007. وتشجع الدولة الطرف على أن تتشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني في إعداد هذا التقرير.
    Take the necessary measures to fully implement the 1997 Constitution and thus allow, among others, the existence and independence of political parties and other organs of civil society (Switzerland); UN 122-40- اتخاذ التدابير اللازمة من أجل التنفيذ الكامل لدستور عام 1997، والسماح من ثم بجملة أمور منها وجود الأحزاب السياسية وغيرها من هيئات المجتمع المدني واستقلاليتها (سويسرا)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus