"وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and other grave sexual violence
        
    • and other serious forms of sexual violence
        
    C. Rape and other grave sexual violence UN جيم - الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة
    C. Rape and other grave sexual violence UN جيم - الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة
    3. Rape and other grave sexual violence UN 3- الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة
    In that context, the Council should also ensure enhanced communication with other subsidiary bodies, such as the Working Group on Children and Armed Conflict, including by forwarding pertinent information on rape and other grave sexual violence committed against children in situations of armed conflict; UN وفي هذا السياق، ينبغي للمجلس أيضا أن يعزز اتصالاته مع الهيئات الفرعية الأخرى، مثل الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة، بطرق منها إرسال المعلومات المتعلقة بالاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة التي ترتكب ضد الأطفال في حالات النزاع المسلح؛
    B. Rape and other serious forms of sexual violence 65 - 69 17 UN باء- الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة 65-69 21
    2. The report includes a proposal to strengthen the monitoring and reporting on rape and other grave sexual violence against children. UN 2 - ويتضمن التقرير اقتراحا لتعزيز الرصد والإبلاغ عن الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة ضد الأطفال.
    Structured dialogue on recruitment and use of children has already paved the way for dialogue on broader child protection issues and enabled child protection actors in the field to pursue other priorities such as rape and other grave sexual violence against children, such as in Côte d'Ivoire. UN وقد مهد الحوار المنظم بشأن تجنيد الأطفال واستخدامهم الطريق لإجراء حوار بشأن قضايا حماية الطفل بشكل عام ومكّن الجهات الفاعلة المعنية بحماية الطفل في الميدان من متابعة أولويات أخرى مثل الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة ضد الأطفال، كما هو الحال في كوت ديفوار.
    7. The mechanism will focus on six grave child rights violations in situations of conflict: the killing or maiming of children; recruiting or using child soldiers; attacks against schools or hospitals; rape and other grave sexual violence against children; abduction of children; and denial of humanitarian access to and for children. UN 7- وستركز الآلية على ستة انتهاكات جسيمة لحقوق الطفل في حالات الصراعات: قتل الأطفال أو تشويههم؛ وتجنيد أو استخدام الجنود الأطفال؛ وشن الهجمات على المدارس أو المستشفيات؛ والاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة في حق الأطفال؛ واختطاف الأطفال؛ ومنع وصول المساعدة الإنسانية إلى الأطفال.
    9. Girls and women most often experience armed conflict as civilians, suffering acts of extreme violence including rape and other grave sexual violence. UN 9- كثيراً ما تخوض الفتيات والنساء تجربة النزاع المسلح بوصفهن من المدنيين، فيتعرضن لأعمال العنف الشديد، بما في ذلك الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة.
    (b) To supporting the Government of Côte d'Ivoire in the preparation and implementation of a national action plan to fight violence against children, including rape and other grave sexual violence. UN (ب) دعم حكومة كوت ديفوار في إعداد وتنفيذ خطة عمل وطنية لمكافحة العنف ضد الأطفال بما في ذلك الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة.
    (h) Urging them to pay special attention to initiatives to prevent and cope with violence committed against children, including rape and other grave sexual violence, and to report expeditiously any such crimes to the Ivorian child protection authorities, UNICEF and UNOCI; UN (ح) حثها على إيلاء اهتمام خاص للمبادرات الرامية لمنع العنف المرتكب ضد الأطفال بما في ذلك الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة والتصدي لهذا العنف وإبلاغ سلطات حماية الطفل في كوت ديفوار واليونيسيف وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار على الفور عن تلك الجرائم؛
    (f) Continue to support the work of its Working Group on Children and Armed Conflict in receiving data on sexual violence against children in armed conflict, and continue to consider the inclusion of parties to conflict that commit rape and other grave sexual violence against children in all situations of concern in the annexes of my annual report on children and armed conflict; UN (و) مواصلة دعم عمل الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة التابع له في الحصول على بيانات تتعلق بالعنف الجنسي ضد الأطفال في النزاعات المسلحة، ومواصلة النظر في إدراج الأطراف في النزاعات التي ترتكب الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة ضد الأطفال في جميع الحالات المثيرة للقلق في مرفقات تقريري السنوي عن الأطفال والنزاعات المسلحة؛
    B. Rape and other serious forms of sexual violence UN باء - الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus