"وفاقي" - Dictionnaire arabe anglais

    "وفاقي" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    The Council further expresses the hope that its Somali brothers will make concerted efforts to overcome their differences and to reach a compromise solution that will ensure the unity and territorial integrity of Somalia.UN كما يعرب المجلس عن أمله في أن تتضافر جهود اﻷشقاء في الصومال من أجل تجاوز الخلافات وإيجاد حل وفاقي يضمن وحدة الصومال وسلامة أراضيه.
    Bearing in mind that the final Convention should not serve as a cover to legitimize State terrorism, he hoped that the difficulties concerning article 4 would be resolved in a conciliatory fashion.UN وقال إنه مع العلم إنه لا ينبغي استخدام الاتفاقية النهائيــة كغطاء ﻹضفاء الشــرعية على إرهاب الدولــة، يُعــرب عن أمله في حــل الصعوبــات المتعلقة بالمادة ٤ بأسلوب وفاقي.
    We are confident that we can find a solution to the problem that will satisfy our legitimate interests, although the fact that the African Group does not intend to make the promised gesture of a conciliatory statement is not exactly an encouraging sign.UN ونحن واثقون بأننا نستطيع إيجاد حل للمشكلة يخدم مصالحنا المشروعة. وحقيقة أن المجموعة الأفريقية لا تعتزم تقديم البادرة الطيبة الموعودة والمتمثلة في بيان وفاقي علامة لا تدفع إلى الاطمئنان.
    But you keep earning it the way you did tonight,Open Subtitles لكن واصل اكتساب وفاقي كما فعلت الليلة
    Saudi Arabia hopes that our Lebanese brothers and sisters will be able to agree on a consensus candidate as soon as possible to occupy the presidential post that has been vacant for some time.UN وعلى غرار ذلك فإن المملكة العربية السعودية فيما يتعلق بالشأن اللبناني، تجدد دعمها الكامل لحكومة وشعب لبنان الشقيق، وتتطلع إلى أن يتمكن الأشقاء جميعا في لبنان من الاتفاق على مرشح وفاقي مجمع عليه من قبل كافة اللبنانيين لمنصب رئيس الجمهورية، الذي فرغ، بأسرع وقت ممكن وضمن المهلة المتاحة لذلك.
    I'm not here to bond, Klaus.Open Subtitles -لستُ هنا لأعزز وفاقي بكَ يا (كلاوس ).
    28. Although General Assembly resolution 50/51, like any compromise text, had flaws and gaps, her delegation viewed it as positive, because it opened up new possibilities, and attached very special importance to some of its provisions, in particular paragraphs 1 and 3 (d).UN ٢٨ - ورغم أن قرار الجمعية العامة ٥٠/٥١، شأنه في ذلك شأن أي نص وفاقي لا يخلو من عيوب وهنات فإن وفدها يعتبره إيجابيا باعتباره نصا يفتح آفاق جديدة ويولي وفدها اهتماما بالغا جدا لبعض أحكامه ولا سيما الفقرتان ١ و ٣ )د(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus