"وفدا برئاسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • delegation headed by
        
    UPC sent a delegation headed by Floribert Kisembo, then Chief of Staff of UPC, to bring the Governor to Bunia. UN فأرسل الاتحاد وفدا برئاسة فلوريبير كسيمبو الذي كان آنذاك رئيسا للأركان، ليحضر الحاكم إلى بونيا.
    3. The Committee commends the State party for its delegation, headed by the Adviser to the Executive Director of the Nicaraguan Institute for Women (INIM). UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفادها وفدا برئاسة مستشارة المديرة التنفيذية للمعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة.
    557. The Committee commends the State party for its delegation, headed by the Adviser to the Executive Director of the Nicaraguan Institute for Women (INIM). UN 557- وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفادها وفدا برئاسة مستشارة المديرة التنفيذية للمعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة.
    267. The Committee commends the State party on its delegation headed by the Secretary-General of the General Secretariat for Equality. UN 267 - وتشيد اللجنة بالدولة الطرف على إرسالها وفدا برئاسة الأمين العام للأمانة العامة للمساواة.
    4. The Committee commends the State party on sending a delegation, headed by the Deputy Minister of Foreign Affairs, and comprising representatives from various ministries and agencies. UN 4 - وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لإيفادها وفدا برئاسة نائب وزير الخارجية، يضم ممثلين لمختلف الوزارات والوكالات.
    The Committee commends the State party on its delegation, headed by the Secretary of the Ministry of Women and Child Development, which included the Solicitor General and representatives of other ministries with responsibility for implementation of the Convention. UN 140 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة أمين وزارة نماء المرأة والطفل، والذي ضم الوكيل العام وممثلين عن الوزارات الأخرى المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقية.
    370. The Committee commends the State party for its delegation, headed by the Under-Secretary of State in the Ministry of Labour and Social Policy, which included representatives of various ministries. UN 370- وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة وكيل وزارة العمل والسياسات الاجتماعية ضم ممثلين من وزارات مختلفة.
    515. The Committee commends the State party for its delegation headed by the Secretary-General for Gender Equality, and which included women and men representing different ministries and Government offices. UN 515- وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة الأمين العام للمساواة بين الجنسين، ضم في عضويته نساء ورجالا يمثلون مختلف الوزارات والمكاتب الحكومية.
    253. The Committee commends the State party for sending a delegation headed by the Secretary of the Ministry of Women Development, which included representatives of other ministries with responsibility for implementation of the Convention. UN 253 - وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة وزيرة شؤون تنمية المرأة ضم ممثلين عن الوزارات الأخرى المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقية.
    134. The Committee commends the State party for its delegation, headed by the Minister for Human Development, and for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN 134 - وتـثنـي اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة وزير التنمية البشرية، وللحوار الصريح والبنـّاء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    3. The Committee commends the State party for its delegation, headed by the Minister for Human Development, and for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN 3 - وتـثنـي اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة وزير التنمية البشرية، وللحوار الصريح والبنـّاء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    3. The Committee commends the State party for its delegation headed by the Secretary-General for Gender Equality, and which included women and men representing different ministries and Government offices. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة الأمين العام للمساواة بين الجنسين، ضم في عضويته نساء ورجالا يمثلون مختلف الوزارات والمكاتب الحكومية.
    4. The Committee commends the State party for sending a delegation headed by the Secretary of the Ministry of Women Development, which included representatives of other ministries with responsibility for implementation of the Convention. UN 4 - وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة وزيرة شؤون تنمية المرأة ضم ممثلين عن الوزارات الأخرى المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقية.
    3. The Committee commends the State party for its delegation, headed by the Under-Secretary of State in the Ministry of Labour and Social Policy, which included representatives of various ministries. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة وكيل وزارة العمل والسياسات الاجتماعية ضم ممثلين من وزارات مختلفة.
    351. The Committee thanks the State party for having sent a delegation headed by the President of the National Women's Council of Argentina, despite the serious crisis the country is experiencing. UN 351 - وتقدم اللجنة شكرها للدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة رئيسة المجلس الوطني للمرأة في الأرجنتين، رغم الأزمة الخطيرة التي يمر بها البلد.
    4. The Committee commends the State party for sending a delegation headed by the Ambassador of its Permanent Mission in Geneva and comprising representatives of the Ministry for the Promotion of Women and the Family and the Ministry of Justice. UN 4 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة سفير بعثتها الدائمة في جنيف، يضم ممثلين لوزارة النهوض بالمرأة والأسرة ووزارة العدل.
    3. The Committee commends the State party for its delegation headed by the Deputy Permanent Secretary, Department of Gender Equality, which included representatives of various Government ministries, as well as representatives of the Faroe Islands and Greenland. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة نائب الأمين الدائم لإدارة المساواة بين الجنسين، ضم ممثلين عن مختلف وزارات الدولة، بالإضافة إلى ممثلين من جزر فارو وغرينلند.
    3. The Committee commends the State party for its delegation, headed by the Director-General of the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth, which included representatives of various Government ministries. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة المدير العام للوزارة الاتحادية لشؤون الأسرة والمسنين والمرأة والشباب، الذي ضم ممثلين عن مختلف الوزارات الحكومية.
    3. The Committee expresses its appreciation to the State party for its delegation headed by the Ambassador and Permanent Representative of Yemen to the United Nations, which included four representatives of the Women's National Committee. UN 3 - وتعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على إيفادها وفدا برئاسة السفير والممثل الدائم لليمن لدى الأمم المتحدة، ضم أربعة من ممثلي اللجنة الوطنية للمرأة.
    (a) An original communication signed by Burhanuddin Rabbani, " President of the Islamic State of Afghanistan " , presenting a delegation headed by H.E. Abdul Ghafour Ravan Farhâdi, " Permanent Representative to the United Nations " ; UN (أ) رسالة أصلية موقعة من برهان الدين رباني، " رئيس دولة أفغانستان الإسلامية " ، يقدم فيها وفدا برئاسة سعادة عبد الغفور رافان فرهادي، " الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus