"وفد أوغندا" - Traduction Arabe en Anglais

    • delegation of Uganda
        
    • Uganda delegation
        
    • Ugandan delegation
        
    • her delegation
        
    We have taken note of the hard work done by the delegation of Uganda and the Secretariat in this compilation of the Council's undertakings. UN ونحيط علما بالعمل الشاق الذي قام به وفد أوغندا والأمانة العامة في إعداد هذا التقرير عن أنشطة المجلس.
    We thank the delegation of Uganda for the consultations it convened on this subject and the briefings it organized for the report's submission during its chairmanship. UN ونشكر وفد أوغندا على المشاورات التي عقدها أثناء رئاسته حول هذا الموضوع والإحاطة الإعلامية التي نظمها لتقديم التقرير.
    I would also like to thank the delegation of Uganda for its efforts in preparing the report and coordinating it with Member States. UN كذلك أود أن أشكر وفد أوغندا على جهوده في إعداد التقرير وتنسيقه مع الدول الأعضاء.
    The Uganda delegation condemns those terrorist acts in the strongest terms. UN ويدين وفد أوغندا تلك الأعمال الإرهابية بأشد العبارات.
    The Ugandan delegation would like once more to emphasize that what the region needs now is sobriety and not sabre rattling. UN ويود وفد أوغندا مرة أخرى أن يؤكد على أن ما تحتاجه المنطقة الآن هو الرصانة وليس قرع طبول الحرب.
    Leader of the delegation of Uganda to the forty-seventh session of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN رئيس وفد أوغندا إلى الدورة السابعة والأربعين للجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka, Chairman of the delegation of Uganda. UN وأعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد ماتيا مولومبا سيماكولا كيوانوكا، رئيس وفد أوغندا.
    His Excellency Mr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka, Chairman of the delegation of Uganda. UN سعادة السيد ماتيا مولومبا سيماكولا كيوانوكا، رئيس وفد أوغندا.
    [Subsequently, the delegation of Uganda informed the Secretariat that it had intended to vote in favour]. UN وبعد ذلك أبلغ وفد أوغندا اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    The Acting President (spoke in Arabic): I give the floor to His Excellency Francis Butagira, Chairman of the delegation of Uganda. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد فرنسيس بوتاغيرا، رئيس وفد أوغندا.
    Owing to the fact that the delegation of Uganda was not provided with an advance copy of the above-mentioned draft resolution, it was unable to vote. UN ونظراً لكون وفد أوغندا لم يتسلّم نسخة مسبقة من مشروع القرار المذكور، فإنه لم يتمكّن من التصويت.
    The delegation of Uganda was headed by Oryem Henry Okello, Minister of State for Foreign Affairs in charge of International Cooperation. UN وترأس وفد أوغندا السيد أوريم هنري أوكيللو، وزير الدولة للشؤون الخارجة المعني بالتعاون الدولي.
    Many delegations expressed appreciation for the national report and the comprehensive presentation made by the delegation of Uganda. UN وأعربت وفود كثيرة عن تقديرها للتقرير الوطني والعرض الشامل الذي قدمه وفد أوغندا.
    [Subsequently, the delegation of Uganda informed the Secretariat that it had intended to vote in favour; the delegation of Lebanon had intended to abstain.] UN بعد ذلك أبلغ وفد أوغندا اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا، كما أبلغها وفد لبنان بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.
    Many delegations expressed their support for the suggestion made by the delegation of Uganda that the Authority hold workshops in landlocked States to create a greater awareness of the work of the Authority. UN وأعربت بعض الوفود عن تأييدها لاقتراح وفد أوغندا أن تعقد السلطة حلقات عمل في الدول غير الساحلية بغية إذكاء الوعي بأعمال السلطة.
    1. Opening of the session by the Chair of the delegation of Uganda [item 1] UN 1 - افتتاح رئيس وفد أوغندا للدورة [البند 1]
    In a nutshell, what the delegation of Uganda is insisting upon is that this process of Security Council reform has not reached a stage where we can fully launch intergovernmental negotiations. UN ومجمل القول، ما يُصر عليه وفد أوغندا هو أن عملية إصلاح مجلس الأمن هذه لم تصل إلى مرحلة يمكننا فيها البدء بصورة كاملة بمفاوضات حكومية دولية.
    Member of the delegation of Uganda to several regular and special sessions of the General Assembly continuously from 1968 to 1970 and from 1980 to 1993. UN عضو وفد أوغندا في العديد من دورات الجمعية العامة العادية والاستثنائية، بصفة مستمرة من عام 1968 إلى عام 1970، ومن عام 1980 إلى عام 1993.
    The Rwanda delegation was led by H.E. Dr. Charles Murigande, Minister of Foreign Affairs and Regional Cooperation. The Uganda delegation was led by Hon. UN ورأس وفد رواندا سعادة الدكتور تشارلز موريغانده وزير الخارجية والتعاون الإقليمي، بينما رأس وفد أوغندا سعادة ج.
    The Uganda delegation commends the Secretary-General's report, which outlines a number of important reforms. UN يثني وفد أوغندا على تقرير الأمين العام، الذي يبرز عددا من الإصلاحات الهامة.
    She shared the concerns of the Ugandan delegation about the use of extrabudgetary resources. UN وهي تشاطر وفد أوغندا قلقه إزاء استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية.
    her delegation believed that the Democratic Republic of the Congo was moving forward with respect to human rights. UN ومن رأي وفد أوغندا أن جمهورية الكونغو الديمقراطية تسير قدما إلى الأمام فيما يتصل بحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus