"وفد بلادي أيضا" - Traduction Arabe en Anglais

    • my delegation also
        
    • my delegation too
        
    • my delegation is also
        
    • is also my delegation's
        
    my delegation also thanks the Nigerian delegation for preparing the introduction to the report. UN ويشكر وفد بلادي أيضا الوفد النيجيري على إعداد مقدمة التقرير.
    my delegation also welcomes the progress made by the Agency in examining the feasibility of using the sterile insect technique against the malaria-transmitting mosquito. UN ويرحب وفد بلادي أيضا بتقدم الوكالة المحرز في دراسة جدوى استخدام وسيلة تعقيم الحشرات ضد البعوض الناقل للملاريا.
    In the light of the looming danger of chemical terrorism, my delegation also highlights the importance of enhancing the effectiveness of chemical-industry verification. UN وفي ضوء الخطر الداهم للإرهاب الكيميائي، يؤكد وفد بلادي أيضا على أهمية تعزيز فعالية التحقق في مجال الصناعة الكيميائية.
    my delegation also welcomes and appreciates a number of other substantive draft resolutions. UN وهناك عدد من مشاريع القرارات المضمونية الأخرى التي يرحب بها وفد بلادي أيضا ويقدرها.
    my delegation also commends the strong leadership of Secretary-General Ban in the global fight against AIDS. UN ويشيد وفد بلادي أيضا بالقيادة القوية للأمين العام في المكافحة العالمية للإيدز.
    my delegation also shares the concerns raised by our Egyptian colleague. UN ويتشاطر وفد بلادي أيضا الشواغل التي أثارها زميلنا المصري.
    my delegation also believes that non-governmental organizations have a major role to play in alleviating the pressures on families. UN يعتقد وفد بلادي أيضا أن المنظمات غير الحكومية لها دور كبير تقوم به في تخفيف الضغوط على اﻷسر.
    my delegation also expresses its sincere gratitude to the Egyptian Government and people for their hospitality and graciousness, which helped to ensure the success of the Conference. UN ويعرب وفد بلادي أيضا عن امتنانه العميق لمصر، حكومة وشعبا، على الضيافة والحفاوة اللتين ساعدتا على ضمان نجاح المؤتمر.
    my delegation also supports the proposal relating to the outright cancellation of the external debt of the least developed and poorest countries. UN يؤيد وفد بلادي أيضا المقترح المتصل بالالغاء الكامل للديون الخارجية على أقل البلدان نموا وأفقرها.
    As the only judicial organ of the United Nations, the Court, my delegation also believes, should be a source of advisory opinions for other organs of the United Nations. UN ويعتقد وفد بلادي أيضا أنه نظرا ﻷن المحكمة هي الجهاز القضائي الوحيد التابع لﻷمم المتحدة، ينبغي أن تكون مصدرا للفتاوى بالنسبة لﻷجهزة اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة.
    my delegation also has reservations about any formula which would take the veto question out of the negotiations and postpone further consideration to a time much further down the road. UN ويتحفظ وفد بلادي أيضا على أية صيغة من شأنها أن تخرج مسألة حق النقض من المفاوضات وتأجيل المزيد من النظر فيها إلى وقت لاحق في المستقبل البعيد.
    my delegation also wishes to convey its sentiments of recognition and esteem to the other judges who are here with us. UN ويود وفد بلادي أيضا أن يعبر عن مشاعر الشكر والتقدير للقضاة اﻵخرين الذين هم معنا هنا.
    my delegation also feels that the resolution did not go far enough in noting the spirit of openness and cooperation surrounding the United Nations and other fact-finding missions to Estonia and Latvia. UN ويرى وفد بلادي أيضا أن القرار لم يوفق بالقدر الكافي في ذكر روح الانفتاح والتعاون التي تحيط ببعثات تقصي الحقائق التابعة لﻷمم المتحدة وغيرها في استونيا ولاتفيا.
    my delegation also agrees with the premise that man-made and natural disasters have adverse effects on development, especially if they occur in developing countries. UN ويتفق وفد بلادي أيضا مـــع القـــول بأن للكوارث الطبيعية والتي هي من صنع اﻹنسان آثارا عكسية على التنمية، خاصة إذا حدثت في بلدان نامية.
    my delegation also commends the activities of the Generation IV International Forum and the role played by that initiative in research activities on six next-generation nuclear energy systems. UN ويثني وفد بلادي أيضا على أنشطة المنتدى الدولي للجيل الرابع وعلى الدور الذي تقوم به تلك المبادرة في أنشطة البحث المتعلقة بالأنظمة الستة للطاقة النووية للأجيال المقبلة.
    my delegation also associates itself with the statements made by Indonesia on behalf of the NonAligned Movement (NAM) and by Mexico on behalf of the Rio Group. UN وفد بلادي أيضا يؤيد البيانين اللذين أدلت بهما إندونيسيا، بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، والمكسيك، بالنيابة عن مجموعة ريو.
    my delegation also expresses appreciation to the Government of the Russian Federation for taking the lead by offering to host the very first high-level global conference on road safety in 2009. UN ويعرب وفد بلادي أيضا عن تقديره لحكومة الاتحاد الروسي لقيامها بدور قيادي من خلال عرض استضافة أول مؤتمر عالمي رفيع المستوى على الإطلاق بشأن السلامة على الطرق في عام 2009.
    my delegation also aligns itself with the statement made by the representative of Bangladesh on behalf of the least developed countries and the statement to be made by the representative of the Democratic Republic of the Congo on behalf of the Group of African States. UN ويؤيد وفد بلادي أيضا البيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش نيابة عن البلدان الأقل نموا، والبيان الذي سيدلي به ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    In line with the wish expressed by previous speakers, my delegation too would prefer to defer a decision until the resumed session next year. UN واتساقا مع الرغبة التي أعرب عنها المتكلمون السابقون، يفضل وفد بلادي أيضا إرجاء البت في الموضوع إلى حين انعقاد الدورة المستأنفة في العام القادم.
    my delegation is also in agreement with paragraph 27 of the report, which says that the United Nations UN ويوافق وفد بلادي أيضا على الفقرة ٢٧ من التقرير التي تقول إن اﻷمم المتحدة:
    Finally, it is also my delegation's hope that it will spur the international community to urgent and concrete action now. UN وأخيرا، يأمل وفد بلادي أيضا أن تحفز المناقشة المجتمع الدولي على اتخاذ إجراءات عاجلة وملموسة الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus