"وفد بوركينا فاسو" - Traduction Arabe en Anglais

    • delegation of Burkina Faso
        
    • the Burkina Faso delegation
        
    The delegation of Burkina Faso therefore wished to know what criteria had been followed in the allocation of resources. UN لذا، يرغب وفد بوركينا فاسو في معرفة المعايير التي اتبعت في تخصيص الموارد.
    He can count on the cooperation of the delegation of Burkina Faso. UN ويمكنه أن يعتمد على تعاون وفد بوركينا فاسو.
    Indeed, it is inspired by such hope that the delegation of Burkina Faso approaches the sixtieth session. UN والواقع أنه بدافع من ذلك الأمل فإن وفد بوركينا فاسو حدد نهج عمله في الدورة الستين.
    The delegation of Burkina Faso welcomed the Ivorian Government's decision to lift the declaration of a war zone which covered a portion of Burkina Faso's territory. UN وأشاد وفد بوركينا فاسو لقرار حكومة كوت ديفوار إلغاء إعلان جزء من إقليمها الوطني منطقة حرب.
    The delegation of Burkina Faso was headed by Ms. Julie Prudence Somda-Nigna, Minister for Human Rights and Civil Promotion. UN وترأست وفد بوركينا فاسو السيدة جولي برودونس سومدا - نينيا، وزيرة حقوق الإنسان والنهوض بحس المواطَنة.
    [Subsequently, the delegation of Georgia advised the Secretariat that it had intended to abstain; the delegation of Burkina Faso advised the Secretariat that it had intended not to participate.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد جورجيا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت؛ وأبلغ وفد بوركينا فاسو الأمانة العامة بأنه كان لا يريد المشاركة في التصويت.]
    The delegation of Burkina Faso thanked the Executive Board for approving its country programme and expressed appreciation for UNFPA support. UN 68 - وشكر وفد بوركينا فاسو المجلس التنفيذي على الموافقة على برنامجه القطري وأعرب عن تقديره للدعم الذي يقدمه الصندوق.
    The delegation of Burkina Faso thanked the Executive Board for approving its country programme and expressed appreciation for UNFPA support. UN 68 - وشكر وفد بوركينا فاسو المجلس التنفيذي على الموافقة على برنامجه القطري وأعرب عن تقديره للدعم الذي يقدمه الصندوق.
    39. His Excellency Mr. Michael Kafando, Chairman of the delegation of Burkina Faso UN 39 - سعادة السيد ميشيل كافانو رئيس وفد بوركينا فاسو
    In that connection, the delegation of Burkina Faso drew attention to the situation of the goods being held up in the port of Abidjan and expressed the hope that a positive solution to the problem would soon be found. UN وفي هذا الصدد ذكَّر وفد بوركينا فاسو بحالة البضائع التي طال انتظارها في ميناء أبيدجان وأعرب عن أمله في أن يتم التوصل إلى حل سريع وموات بصددها.
    28. His Excellency Mr. Michel Kafando, Chair of delegation of Burkina Faso UN 28 - سعادة السيد ميشيل كافاندو، رئيس وفد بوركينا فاسو
    The Acting President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Michel Kafando, chair of the delegation of Burkina Faso. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد ميشيل كافاندو، رئيس وفد بوركينا فاسو.
    [Subsequently, the delegation of Bolivia advised the Secretariat that it had intended to vote in favour, the delegation of Austria advised the Secretariat that it had intended to abstain, and the delegation of Burkina Faso advised the Secretariat that it had intended to not participate in the voting.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد بوليفيا الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا، وأبلغها وفد النمسا أنه كان ينوي الامتناع عن التصويت، كما أبلغها وفد بوركينا فاسو أنه كان ينوي عدم المشاركة في التصويت].
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Michel Kafando, chair of the delegation of Burkina Faso. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد مايكل كفاندو، رئيس وفد بوركينا فاسو.
    It further stated that the delegation of Burkina Faso had signed " the " request, giving the impression it had stepped in to replace the withdrawal of Benin in order to keep a continuum of procedural correctness. UN وأشارت المذكرة كذلك إلى أن وفد بوركينا فاسو قد وقَّع على " ال " طلب، ما يوحي بأنها أتت لتحل محل بنن بعد انسحابها من أجل تأمين استمرار سير الإجراءات بشكل سليم.
    The Acting Co-Chairperson (Finland): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Michel Kafando, Chairman of the delegation of Burkina Faso. UN الرئيس المشارك بالنيابة (فنلندا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان سعادة السيد ميشيل كافاندو، رئيس وفد بوركينا فاسو.
    56. He expressed satisfaction that the representative of Tunisia, one of the host countries of the Summit, and the representative of Algeria had said that the World Summit on the Information Society provided an opportunity to prepare practical means for closing the digital divide, as the delegation of Burkina Faso had also said. UN 56 - وأعرب عن الارتياح لأن ممثل تونس، وهي من البلدان المستضيفة لمؤتمر القمة المعني بمجتمع المعلومات، وممثل الجزائر قالا إن ذلك المؤتمر يتيح فرصة لإعداد وسائل عملية لسد الفجوة الرقمية، حسبما قال وفد بوركينا فاسو أيضا.
    Mr. Koudougou (Burkina Faso) (spoke in French): The delegation of Burkina Faso would like to join its voice to those who have preceded us to warmly and sincerely congratulate you, Mr. President, on your brilliant election to the presidency of the General Assembly at its sixty-second session. UN السيد كودوغو (بوركينا فاسو) (تكلم بالفرنسية): يود وفد بوركينا فاسو أن يشارك الذين سبقونا تقديم التهنئة الحارة والصادقة لكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Informal informal consultations on the draft resolution entitled " Intensifying global efforts or the elimination of female genital mutilations " (under agenda item 27 (a)) (convened by the delegation of Burkina Faso) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " تكثيف الجهود العالمية للقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث " (في إطار البند 27 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بوركينا فاسو)
    Informal informal consultations on the draft resolution, entitled " Intensifying global efforts or the elimination of female genital mutilations " (under agenda item 27 (a)) (convened by the delegation of Burkina Faso) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " تكثيف الجهود العالمية للقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث " (في إطار البند 27 (أ) من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفد بوركينا فاسو)
    I think that the Burkina Faso delegation can address that issue as well as, if not better than, we can. UN وأعتقد أن وفد بوركينا فاسو يمكنه تناول هذه المسألة بالكفاءة نفسها، إن لم يكن بكفاءة أكبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus