We especially wish to convey our apologies to our sister republic of Guatemala for the distraction caused by the delegation of Costa Rica. | UN | ونود بصفة خاصة أن نعرب عن اعتذارنا لشقيقتنا جمهورية غواتيمالا عن التشويش الذي افتعله وفد كوستاريكا. |
His Excellency Mr. Bernd Niehaus, Chairman of the delegation of Costa Rica | UN | سعادة السيد برند نيهوس، رئيس وفد كوستاريكا |
His Excellency Mr. Bernd Niehaus, Chairman of the delegation of Costa Rica | UN | سعادة السيد برند نيهاوس، رئيس وفد كوستاريكا |
1980 Head of the delegation of Costa Rica and Vice-President, sixth emergency special session of the United Nations General Assembly. | UN | 1980 رئيس وفد كوستاريكا ونائب رئيس الدورة الاستثنائية الطارئة السادسة للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Finally, she supported the position taken by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وأبدت، أخيرا، تأييدها للموقف الذي أعرب عنه وفد كوستاريكا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
1977 Head of the delegation of Costa Rica Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries New Delhi | UN | ١٩٩٧ رئيسة وفد كوستاريكا لدى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في نيودلهي، الهند |
1994 Head of the delegation of Costa Rica at the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries Bandon, Indonesia | UN | ١٩٩٤ رئيسة وفد كوستاريكا لدى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في باندون، اندونيسيا |
1981: Member of the delegation of Costa Rica to the United Nations Conference on the Law of the Sea, New York | UN | ١٨٩١: عضو وفد كوستاريكا إلى دورات مؤتمر قانون البحار المعقودة في نيويورك. |
[Subsequently, the delegation of Costa Rica informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] | UN | بعد ذلك أبلغ وفد كوستاريكا اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا. |
His Excellency Mr. Bernd Niehaus, Chairman of the delegation of Costa Rica | UN | معالي السيد بيرند نيهوس رئيس وفد كوستاريكا |
His Excellency Mr. Bernd Niehaus, Chairman of the delegation of Costa Rica | UN | معالي السيد بيرند نيهوس رئيس وفد كوستاريكا |
1997 Head of the delegation of Costa Rica to the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries, New Delhi, India | UN | 1997 رئيسة وفد كوستاريكا إلى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في نيودلهي، الهند |
1994 Head of the delegation of Costa Rica to the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries, Bandung, Indonesia | UN | 1994 رئيسة وفد كوستاريكا إلى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في باندون، إندونيسيا |
Meeting of co-sponsors on draft Optional Protocol to the Convention against Torture, organized by the delegation of Costa Rica | UN | ينظم وفد كوستاريكا اجتماعا للمشتركين في تقديم مشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب |
His Excellency Mr. Miguel Angel Rodríguez, Chairman of the delegation of Costa Rica | UN | سعادة السيد ميغيل أنخيل رودريغيس، رئيس وفد كوستاريكا |
His Excellency Mr. Miguel Angel Rodríguez, Chairman of the delegation of Costa Rica | UN | سعادة السيد ميغيل أنخيل رودريغس، رئيس وفد كوستاريكا |
My delegation endorses the statement made by the delegation of Costa Rica on behalf of the Rio Group. | UN | ويؤيد وفدي بيان وفد كوستاريكا نيابة عن مجموعة ريو. |
The Acting President (spoke in Arabic) I now give the floor to His Excellency Mr. Miguel Ángel Rodríguez Echevarría, Chairman of the delegation of Costa Rica. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لسعادة ميغيل أنخيل رودريغس اتشيفاريا، رئيس وفد كوستاريكا. |
The delegation of Costa Rica was headed by Gioconda Ubeda Rivera, Deputy Minister of Foreign Affairs and Worship. | UN | وترأست وفد كوستاريكا جيوكوندا أوبيدا ريفيرا، نائبة وزير الشؤون الخارجية والعبادة. |
Mr. TELLES-RIBEIRO (Brazil), recalling that his delegation had made known its position on the medium-term plan a few months previously, expressed support for the statement made by the representative of Costa Rica. | UN | ٣٣ - السيد تيلييس ريبيرو )البرازيل(: قال إن بلده قد أعرب منذ عدة شهور عن موقفه بشأن الخطة المتوسطة اﻷجل، وإنه يتفق مع البيان الذي أدلى به وفد كوستاريكا. |
My delegation endorses the statement by the Costa Rican delegation, on behalf of the Rio Group. | UN | إن وفدي يؤيد البيان الذي أدلى به وفد كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة ريو. |
her delegation considered that the moral and political authority of the High Commissioner should be constantly reinforced. | UN | وقالت إن وفد كوستاريكا يرى وجوب تعزيز السلطة اﻷدبية والسياسية للمفوض السامي على نحو مستمر. |
53. His delegation had, with the support of the Costa Rican delegation, submitted to the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization a proposal aimed at giving intergovernmental organizations access to the International Court of Justice. | UN | ٣٥ - ومضى يقول بأن وفده قدم بتأييد من وفد كوستاريكا اقتراحا إلى اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة يرمي إلى السماح للمنظمات غير الحكومية بالاتصال بمحكمة العدل الدولية. |