"وفد لبنان" - Traduction Arabe en Anglais

    • delegation of Lebanon
        
    • Lebanese delegation
        
    I give the floor to His Excellency Mr. Samir Moubarak, Chairman of the delegation of Lebanon. UN أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد سمير مبارك، رئيس وفد لبنان.
    It also appreciates the additional information provided orally by the delegation of Lebanon. UN وتعرب أيضا عن تقديرها للمعلومات اﻹضافية التي قدمها وفد لبنان شفويا.
    The delegation of Lebanon would also like once again to express its appreciation for the intention expressed by the Secretariat to provide a revised report during the first resumed session. UN يود وفد لبنان كذلك أن يعرب مرة أخرى عن تقديره للأمانة العامة لعزمها تقديم تقرير منقح أثناء الدورة المستأنفة الأولى.
    The delegation of Lebanon also believes that positive developments have taken place since the adoption of the previous resolution of the General Assembly on the special political estimates. UN ويرى وفد لبنان أيضا أنه قد حدثت تطورات إيجابية منذ اعتماد القرار السابق للجمعية العامة بشأن التقديرات السياسية الخاصة.
    The Lebanese delegation was deeply grateful to all the delegations that had supported the resolution. UN ويعرب وفد لبنان عن امتنانه العميق لجميع الوفود التي أيَّدت القرار.
    The delegation of Lebanon associates itself with the statement made by the representative of Qatar on behalf of the Group of 77 and China. UN يؤيد وفد لبنان البيان الذي أدلى به ممثل قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    The delegation of Lebanon was headed by Ambassador William Habib, Secretary-General of the Ministry of Foreign Affairs. UN وترأس وفد لبنان سعادة السفير ويليام حبيب الأمين العام لوزارة الخارجية اللبنانية.
    The national report of Lebanon. Submitted by the delegation of Lebanon. UN التقرير الوطني للبنان، المقدم من وفد لبنان.
    Submitted by the delegation of Lebanon. UN مقدم من وفد لبنان ومتاح باللغات العربية والانكليزية والفرنسية.
    [Subsequently, the delegation of Uganda informed the Secretariat that it had intended to vote in favour; the delegation of Lebanon had intended to abstain.] UN بعد ذلك أبلغ وفد أوغندا اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا، كما أبلغها وفد لبنان بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.
    54. The delegation of Lebanon remained committed to those resolutions, the Madrid terms of reference and the Arab Peace Initiative. UN 54 - وأردف قائلا إن وفد لبنان يظل ملتزما بهذه القرارات، وبمرجعيات مدريد، وبمبادرة السلام العربية.
    In terms of substance, the paragraph that we proposed is basically in line with the concerns that the delegation of Lebanon raised during the introduction of the reports of the Secretary-General in a formal meeting of the Fifth Committee. UN ومن حيث الموضوع، فإن الفقرة التي اقترحناها تتوافق بصورة أساسية مع الشواغل التي أعرب عنها وفد لبنان أثناء عرض تقارير الأمين العام في جلسة رسمية للجنة الخامسة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Lebanon took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد لبنان إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Lebanon took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس وفد لبنان إلى مائدة اللجنة.
    His Excellency Mr. Slim Tadmoury, Chairman of the delegation of Lebanon UN سعادة السيد سليم تدمري، رئيس وفد لبنان
    His Excellency Mr. Slim Tadmoury, Chairman of the delegation of Lebanon UN سعادة السيد سليم تدمري، رئيس وفد لبنان
    His Excellency Mr. Sélim Tadmoury, Chairman of the delegation of Lebanon UN سعادة السيد سليم تدمري، رئيس وفد لبنان
    His Excellency Mr. Sélim Tadmoury, Chairman of the delegation of Lebanon UN سعادة السيد سليم تدمري، رئيس وفد لبنان
    His Excellency Mr. Samir Moubarak, Chairman of the delegation of Lebanon. UN سعادة السيد سمير مبارك، رئيس وفد لبنان.
    Counsellor/expert, Lebanese delegation at several sessions of the Commission on Human Rights UN - مستشار وخبير في وفد لبنان إلى دورات عديدة للجنة حقوق الإنسان
    The Lebanese delegation also thanks the Group of 77 and China for having embraced the position of the Arab Group and Lebanon on this item. UN ثانيـا، اسمحــوا لـــي، يا سيدي الرئيس، أن أعبﱢر عن شكـــر وفد لبنان لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين لتبني موقف المجموعة العربية ولبنان بهذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus