"وفريقه العامل المعني بالأطفال" - Traduction Arabe en Anglais

    • and its Working Group on Children
        
    It is the first report on the situation of children and armed conflict in Iraq to be presented to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict. UN وهو أول تقرير يتناول حالة الأطفال والنزاع المسلح في العراق ويقدم إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    It is submitted to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the second country report on children and armed conflict in Chad. UN وهو مقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح بوصفه ثاني تقرير قطري بشأن الأطفال والنزاع المسلح في تشاد.
    It is presented to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the third country report on the situation of children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo. UN ويُقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح بوصفه التقرير القطري الثالث عن حالة الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    It is presented to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the second country report from the monitoring and reporting mechanism referred to in paragraph 3 of that resolution. UN وهو مقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح بوصفه التقرير القطري الثاني الذي يصدر عن آلية الرصد والإبلاغ المشار إليها في الفقرة 3 من ذلك القرار.
    It is presented to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the first country report pursuant to paragraphs 2, 3 and 10 of that resolution. UN وهو يقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح بوصفه التقرير القطري الأول المقدم عملا بالفقرات 2 و 3 و 10 من ذلك القرار.
    It is presented to the Security Council and its Working Group on Children and armed conflict as the first country report from the monitoring and reporting mechanism referred to in paragraph 3 of that resolution. UN وهو مقدم إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والصراعات المسلحة بوصفه أول تقرير قطري يصدر عن آلية الرصد والإبلاغ المشار إليها في الفقرة 3 من ذلك القرار.
    Reports on children and armed conflict in Burundi, Chad, Côte d'Ivoire, the Democratic Republic of the Congo, Nepal, Sri Lanka, Somalia, the Sudan and Uganda were also submitted to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict in the reporting period. UN وأحيلت أيضا إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تقارير عن الأطفال والصراعات المسلحة في أوغندا وبوروندي وتشاد وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسري لانكا والسودان والصومال وكوت ديفوار ونيبال.
    Reports of the Secretary-General on children and armed conflict in Afghanistan, Burundi, Chad, the Democratic Republic of the Congo, Myanmar, Nepal, Philippines, Somalia, Sri Lanka and Uganda were also submitted to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict during the reporting period. UN وقد قدم الأمين العام تقارير عن الأطفال والنزاع المسلح في أفغانستان وأوغندا وبوروندي وتشاد وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسري لانكا والصومال والفلبين وميانمار ونيبال إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    107. Strategic collaboration was further strengthened with the NGO Group for the Convention on the Rights of the Child and its Working Group on Children and Violence, as well as with Child Helpline International and its network. UN 107 - وتعزز التعاون الاستراتيجي أكثر مع فريق المنظمات غير الحكومية لاتفاقية حقوق الطفل وفريقه العامل المعني بالأطفال والعنف، إضافة إلى المنظمة الدولية لمساعدة الأطفال وشبكتها.
    It is presented to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the first country report on Iraq from the country task force on monitoring and reporting, which was formally established in June 2010. UN ويقدَّم التقرير إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والنـزاع المسلح بوصفه أول تقرير قطري يقدم عن العراق من فرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ التي أنشئت رسميا في حزيران/يونيه 2010.
    It is the fourth report on the situation of children and armed conflict in the Sudan to be submitted to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict, covering the period from January 2009 to February 2011. UN وهذا هو ثالث تقرير بشأن الأطفال والنزاع المسلح في السودان يُقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح، وهو يشمل الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير 2009 إلى شباط/فبراير 2011.
    It is the third report on the situation of children and armed conflict in Chad submitted to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict, covering the period from July 2008 to December 2010. UN وهو ثالث تقرير بشأن الأطفال والنزاع المسلح في تشاد يُقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح، ويغطي الفترة الممتدة من تموز/يوليه 2008 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010.
    It covers the period from 1 December 2009 to 30 November 2012 and is the third report of the Secretary-General on the situation of children and armed conflict in the Philippines to be submitted to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict. UN ويغطي الفترة الممتدة من 1 كانون الأول/ديسمبر 2009 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وهو التقرير الثالث المقدم عن حالة الأطفال والنزاع المسلّح في الفلبين من الأمين العام إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    In the first session, on 8 February, experts examined options and explored innovative and targeted approaches that the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict could use to put pressure on persistent perpetrators of violations against children in situations of armed conflict. UN وفي الجلسة الأولى المعقودة في 8 شباط/فبراير، درس الخبراء الخيارات واستكشفوا مقاربات مبتكرة وهادفة يمكن لمجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح أن يتّبعها للضغط على المتمادين في ارتكاب الانتهاكات ضد الأطفال في حالات النزاع المسلح.
    The present report, which has been prepared pursuant to Security Council resolution 1612 (2005), is presented to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the second country report on the situation of children and armed conflict in Afghanistan. UN يُقدم هذا التقرير الذي أُعد عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005) إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح باعتباره التقرير القطري الثاني عن حالة الأطفال والنزاع المسلح في أفغانستان.
    It is presented to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the first country report for Colombia from the monitoring and reporting mechanism referred to in paragraph 3 of that resolution, which was formally established in Colombia in December 2008. UN وهو يُقدَّم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة بوصفه التقرير القطري الأول المقدم عن كولومبيا من جانب آلية الرصد والإبلاغ المشار إليها في الفقرة 3 من ذلك القرار والمنشأة رسميا في كولومبيا في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    The present report, which has been prepared pursuant to Security Council resolution 1612 (2005), is presented to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the first country report on the situation of children and armed conflict in Afghanistan. UN يقدم هذا التقرير الذي أعد عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005) إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح كأول تقرير قطري عن حالة الأطفال والنزاع المسلح في أفغانستان.
    45. With the same aim, the Special Representative met in Geneva with the NGO Group for the Convention on the Rights of the Child and its Working Group on Children and Violence, which highlighted the importance of pursuing strong collaboration with human rights bodies and mechanisms, in particular the Committee on the Rights of the Child and the Human Rights Council. UN 45- ولنفس الغاية، اجتمعت الممثلة الخاصة بجنيف مع فريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل وفريقه العامل المعني بالأطفال والعنف، اللذان أبرزا أهمية مناشدة التعاون الوثيق مع هيئات وآليات حقوق الإنسان، وبشكل خاص لجنة حقوق الطفل ومجلس حقوق الإنسان.
    The present report, submitted pursuant to Security Council resolution 1612 (2005) and subsequent resolutions, is the first report on the situation of children and armed conflict in the Syrian Arab Republic submitted to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict. UN هذا التقرير، المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005) والقرارات اللاحقة، هو التقرير الأول عن حالة الأطفال والنزاع المسلح في الجمهورية العربية السورية الذي يوافى به مجلسُ الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    The present report has been prepared pursuant to Security Council resolution 1612 (2005) and is submitted to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the second country report on children and armed conflict in the Central African Republic, covering the period from December 2008 to December 2010. UN أعد هذا التقرير عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، ويقدم إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والنـزاع المسلح باعتباره التقرير القطري الثاني عن الأطفال والنـزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى، وهو يغطي الفترة من كانون الأول/ ديسمبر 2008 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus