"وفريق الإدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Management Group
        
    • management team
        
    Formally, this is achieved by acting as the secretariat to the Management Board and the Senior Management Group. UN ومن وجهة النظر الرسمية يتم ذلك من خلال الاضطلاع بمهمة الأمانة لمجلس الشؤون الإدارية وفريق الإدارة العليا.
    Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة وفريق الإدارة البيئية
    The Environmental Management Group (EMG) is the appropriate forum to address the objective of the Auditors' recommendation. UN وفريق الإدارة البيئية هو المنبر المناسب لتحقيق الهدف من توصية المراجعين.
    The Executive Director and the senior management team will review progress quarterly. UN وسيقوم المدير التنفيذي وفريق الإدارة العليا باستعراض التقدم المحرز بشكل فصلي.
    The follow-up to the gender evaluation will be led by the Director of Policy and Practice, reporting to Executive Director and Global management team. UN سيقود متابعة التقييم الجنساني مدير السياسات والممارسة، الذي يقدم تقاريره إلى المدير التنفيذي وفريق الإدارة العالمي.
    Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN تعزيز التنسيق عبر منظومة الأمم المتحدة وفريق الإدارة البيئية
    Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN تعزيز التنسيق عبر منظومة الأمم المتحدة وفريق الإدارة البيئية
    Furthermore, in 2010 OAI began bringing these audits to the attention of the Operations Group and the Management Group. UN وعلاوة على ذلك، بدأ المكتب في عام 2010 يطلع فريق العمليات وفريق الإدارة على هذه المراجعات.
    Recommendations that were 18 months old or older were discussed intensively by both the Operation Group and the Management Group. UN وناقش فريق التنفيذ وفريق الإدارة التوصيات التي تعود إلى ثمانية عشر شهرا أو أكثر مناقشة مكثفة.
    VI: Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN سادسا- تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة وفريق الإدارة البيئية
    Guided by the Advisory Board of the Capital Master Plan and the Senior Management Group, the Secretariat had worked diligently to ensure that the last phase of the project was delivered on schedule and as closely as possible to the originally approved budget. UN وبتوجيه من المجلس الاستشاري للمخطط العام لتجديد مباني المقر وفريق الإدارة العليا، تعمل الأمانة العامة بدأب على كفالة إنجاز المرحلة الأخيرة من المشروع في إطار الجدول الزمني المحدد والإبقاء على تكاليفه قريبة قدر الإمكان من الميزانية الأصلية المعتمدة له.
    VI: Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN سادسا - تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة وفريق الإدارة البيئية
    VI: Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN سادسا - تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة وفريق الإدارة البيئية
    Furthermore, UNFPA is reviewing all recommendations by JIU and the United Nations Environmental Management Group (EMG) for further rationalization of travel, both in terms of reducing costs and the United Nations carbon emissions footprint. UN ويقوم الصندوق أيضا باستعراض جميع توصيات الوحدة وفريق الإدارة البيئية التابع للأمم المتحدة لإجراء مزيد من الترشيد في مجال السفر، من حيث خفض التكاليف وخفض انبعاثات الكربون.
    SS.VIII/1 VI: Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN د إ - 8/1 سادسا: تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة وفريق الإدارة البيئية
    23/1 VI: Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN 23/1 رابعا - تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة وفريق الإدارة البيئية
    The follow-up to the evaluation will be led by the Director of Policy and Practice, reporting to the Executive Director and Global management team. UN سيقود متابعة التقييم الجنساني مدير السياسات والممارسة، الذي يقدم تقاريره إلى المديرة التنفيذية وفريق الإدارة العالمي.
    UN-Women provides a monthly statement of financial performance and statement of financial position to the Executive Director and senior management team, a practice that could be adopted more widely by other entities. UN وتقدم هيئة الأمم المتحدة للمرأة إلى المديرة التنفيذية وفريق الإدارة العليا على أساس شهري بيانا للأداء المالي وبيانا للمركز المالي، وهي ممارسة يمكن أن تعتمدها كيانات أخرى على نطاق أوسع.
    Another separate package examines creating and maintaining ethical organizational culture for regional management team and country management team members. UN وثمة حزمة أخرى منفصلة يجري في إطارها بحث مسألة غرس ثقافة المنظمة في مجال الأخلاقيات لدى أعضاء فريق الإدارة الإقليمي وفريق الإدارة القطري وتعهدها.
    :: Improved senior UNCT and operational management team members knowledge and capacity to push for HBP at the country level UN :: تحسين معارف وقدرات كبار أعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية وفريق الإدارة التنفيذية من أجل السعي إلى مواءمة ممارسات الأعمال على الصعيد القطري
    The Gender Equality Task Force (GETF), chaired by the Director of Policy and Practice, monitors the implementation of the SPAP and reports to the Executive Office and the Global management team. UN وتقوم فرقة العمل المعنية بالمساواة بين الجنسين التي يرأسها مدير إدارة السياسة والممارسة بمراقبة تنفيذ خطة العمل الاستراتيجية وإرسال تقارير إلى المكتب التنفيذي وفريق الإدارة العالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus