"وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the International Contact Group on Liberia
        
    • and the International Contact Group
        
    Both UNMIL and the International Contact Group on Liberia have said that there is no contradiction between the two articles. UN وذكرت كل من البعثة وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا أنه لا يوجد تعارض بين هاتين المادتين.
    IV. Activities of the Joint Monitoring Committee, the Implementation Monitoring Committee and the International Contact Group on Liberia UN رابعا - أنشطة لجنة الرصد المشتركة، ولجنة رصد التنفيذ، وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا
    The mechanisms for monitoring the implementation of the Comprehensive Peace Agreement, which consist of the Joint Monitoring Committee, the Implementation Monitoring Committee and the International Contact Group on Liberia, are also functioning more effectively. UN وتعمل أيضـا آليات رصد وتنفيذ اتفاق السلام الشامل التي تتألف من لجنة الرصـد المشتركة ولجنـة رصـد التنفيــذ وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا بفعالية أكبر.
    9. The Implementation Monitoring Committee and the International Contact Group on Liberia continued to meet regularly. UN 9 - واصلت لجنة رصد التنفيذ وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا الاجتماع بصفة منتظمة.
    10. UNMIL, ECOWAS and the International Contact Group on Liberia are also working closely to move the peace process forward. UN 10 - كما وتواصل البعثة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا العمل معا على نحو وثيق سعيا إلى السير بعملية السلام قدما.
    13. The three mechanisms for monitoring the implementation of the Comprehensive Peace Agreement, namely, the Joint Monitoring Committee, the Implementation Monitoring Committee and the International Contact Group on Liberia, continued to meet regularly during the reporting period. UN 13 - واصلت الآليات الثلاث لرصد تنفيذ اتفاق السلام الشامل، وهي لجنة الرصد المشتركة، ولجنة رصد التنفيذ، وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا عقد اجتماعاتها بشكل منتظم أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    7. Two mechanisms for monitoring the implementation of the Comprehensive Peace Agreement, namely the Implementation Monitoring Committee and the International Contact Group on Liberia have continued to meet regularly. UN 7 - واصلت الاجتماع بانتظام آليتان لرصد تنفيذ اتفاق السلام الشامل، هما لجنة رصد التنفيذ وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا.
    72. In conclusion, I wish to express my deep appreciation to all the troop- and police-contributing countries, as well as to ECOWAS, the African Union and the International Contact Group on Liberia, for their continued support in consolidating peace in Liberia. UN 72 - وبعد، فأود أن أعرب عن عميق تقديري لجميع البلدان المساهمة بقوات عسكرية وبأفراد من الشرطة، بالإضافة إلى الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا على الدعم المتواصل الذي تقدمه في سبيل توطيد السلام في ليبريا.
    37. In April, the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs sent an assessment mission to Liberia to develop proposals on the role that the United Nations could play in supporting the electoral process, in cooperation with other stakeholders such as ECOWAS, the African Union, the European Union and the International Contact Group on Liberia, as envisaged in the Comprehensive Peace Agreement. UN 37 - وأرسلت شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية بعثة تقييم إلى ليبريا لتقديم اقتراحات بشأن الدور الذي يمكن أن تقوم به الأمم المتحدة لدعم العملية الانتخابية بالتعاون مع أصحاب المصلحة الآخرين مثل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، والاتحاد الأوروبي، وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا على النحو المتوخى في اتفاق السلام الشامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus