"وفقاً لأحكام المادة الرابعة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • in accordance with article IV of
        
    The Permanent Mission of Japan to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), UN تهدي البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحيّاتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويشرّفها أن تقدِّم إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن بعثة
    The Permanent Mission of India to the United Nations (Vienna) has the honour to transmit, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), information concerning Indian space objects Mars Orbiter Spacecraft and PSLV R/B (see annex). UN تتشرَّف البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تحيل، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مـرفق قـرار الجمعيـة العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الجسمين الفضائيين الهنديين Mars Orbiter Spacecraft وPSLV R/B (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space object UWE-3 (see annex). UN تتشرَّف البعثةُ الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تحيل، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الجسم الفضائي UWE-3 (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of India to the United Nations (Vienna) has the honour to transmit, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), information concerning Indian space objects GSAT-14, GSLV R/B, UN تتشرَّف البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تحيل، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مـرفق قـرار الجمعيـة العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الأجسام الفضائية الهندية GSAT-14 وGSLV R/B
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space object WREN (see annex). UN تتشرَّف البعثةُ الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تحيل، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الجسم الفضائي WREN (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space object AISat-1 (see annex). UN تتشرَّف البعثةُ الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تحيل، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الجسم الفضائي AISat-1 (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Canada to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space object Sapphire (international designator 2013-009C) (see annex). UN تتشرّف البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الجسم الفضائي سافير (التسمية الدولية 2013-009C) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the Republic of Korea to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space object STSAT-2C (see annex). UN يُشَرِّفُ البعثةَ الدائمةَ لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة (فيينا) أن تقدِّم، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الجسم الفضائي STSAT-2C (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the Republic of Korea to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space object COMS (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحيّاتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويشرّفها أن تقدّم إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الجسم الفضائي COMS (انظر المرفق).
    Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit registration data on space objects SES AMC 18 (international designation 2006-054B), UN الأمم المتحدة (فيينا) تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويشرفها أن تحيل إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29)) بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التالية: SES AMC 18 (التسمية الدولية (2006-054B وSkynet 5B (التسمية الدولية 2007-056B) وSirius 4 (التسمية الدولية
    The Permanent Mission of China to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to submit information concerning space objects launched by China in 2006 and 2007 (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحيّاتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، ويشرّفها أن تقدِّم إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الأجسام الفضائية التي أطلقتها الصين في عامي 2006 و2007 (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Denmark to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space object Oersted (international designator 1999-008B) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة للدانمرك لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحيّاتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، ويشرِّفها أن تحيل إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات تتعلق بالجسم الفضائي أورستيد (التسمية الدولية 1999-008B) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the United States of America to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit registration data on space launches by the United States for December 2010 (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، ويشرِّفها أن تقدِّم إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقتها الولايات المتحدة لشهر كانون الأول/ديسمبر 2010 (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the United States of America to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit registration data on space launches by the United States for May and June 2011 (see annexes I and II). UN تهدي البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، ويشرِّفها أن تقدِّم إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقتها الولايات المتحدة لشهري أيار/مايو وحزيران/يونيه 2011 (انظر المرفقين الأول والثاني).
    The Permanent Mission of Japan to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information on the Japanese Experiment Module " Kibo " Exposed Facility (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحيّاتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويشرّفها أن تقدِّم إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن المرفق المكشوف لوحدة الاختبارات اليابانية " كيبو " (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Japan to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information on a Japanese satellite (international designator 2011-050A) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحيّاتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويشرّفها أن تقدّم إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن ساتل ياباني (التسمية الدولية 2011-050A) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Belarus to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to transmit, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), registration data on a space object launched by Belarus on 22 July 2012 (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لبيلاروس لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحيّاتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، ويشرِّفها أن تقدِّم إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، بيانات تسجيل جسم فضائي أطلقته بيلاروس في 22 تموز/يوليه 2012 (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Austria to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space objects BRITE-A TUGSAT-1 (international designator 2013-009F) and BRITE-U UNIBRITE (international designator 2013-009G) (see annex). UN تتشرَّف البعثة الدائمة للنمسا لدى الأمم المتحدة (فيينا) أن تقدِّم، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات بشأن جسميْن فضائيين هما BRITE-A TUGSAT-1 (التسمية الدولية 2013-009F) و BRITE-U UNIBRITE(التسمية الدولية 2013-009G) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the United States of America to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit registration data on objects launched into outer space by the United States for the period from July to September 2012 (see annexes I-III). UN تتشرَّف البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة الأمريكية في الفضاء الخارجي في الفترة الممتدة من تموز/يوليه إلى أيلول/سبتمبر 2012 (انظر المرفقات الأول إلى الثالث).
    The Permanent Mission of the United States of America to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit registration data on objects launched into outer space by the United States for the period from October to December 2012 (see annexes I-III). UN تتشرَّف البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة الأمريكية في الفضاء الخارجي في الفترة الممتدة من تشرين الأول/أكتوبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر المرفقات الأول إلى الثالث).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus