"وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in accordance with the relevant provisions contained
        
    • in accordance with the relevant provisions of
        
    • accordance with the relevant provisions of the
        
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Council resolution 5/1. UN 12- وقد جرت أعمال الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Council resolution 5/1. UN 12- وقد جرت أعمال الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    14. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Human Rights Council resolution 5/1. UN 14- وقد جرت أعمال الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1.
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Council resolution 5/1. UN 12- وقد جرت أعمال الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    18. Access for members of the information media will be granted in accordance with the relevant provisions of document A/65/HLPM/INF/1. UN 18 - وسيُتاح دخول العاملين في وسائط الإعلام وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في الوثيقة A/65/HLPM/INF/1.
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Human Rights Council resolution 5/1. UN 12- وقد جرت أعمال الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Human Rights Council resolution 5/1. UN 14- وقد جرت أعمال الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1.
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Human Rights Council resolution 5/1. UN 12- وقد جرت أعمال الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Human Rights Council resolution 5/1. UN 12- وقد جرت أعمال الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Human Rights Council resolution 5/1. UN 12- وقد جرت أعمال الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    11. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Council resolution 5/1 of 18 June 2007. UN 11- وعُقدت الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007.
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Council resolution 5/1. UN 12- وعُقدت الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة من قرار المجلس 5/1.
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Council resolution 5/1. UN 12- وعُقدت الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Council resolution 5/1. UN 12- وعُقدت الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    11. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Council resolution 5/1. UN 11- وعُقدت الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    12. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in Council resolution 5/1. UN 12 - وقد جرت أعمال الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1.
    11. The special session was conducted in accordance with the relevant provisions contained in resolution 5/1 " Institution-building of the United Nations Human Rights Council " of 18 June 2007. UN 11- وعُقدت الدورة الاستثنائية وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في القرار 5/1 " بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة " المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007.
    6. in accordance with the relevant provisions contained in decisions 2/CP.17, 1/CP.18 and 10/CMP.8, the secretariat prepared and made available the following documents to facilitate discussions at the meeting: UN 6- وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في المقررات 2/م أ-17 و1/م أ-18 و10/م أإ-8، أعدت الأمانة الوثائق التالية وأتاحتها لتيسير المناقشات في الاجتماع:
    Therefore, in addressing the implementation of the Middle East Resolution, it is expected that the Treaty's Review Process focus on the establishment of a Nuclear Weapons Free Zone in the Middle East in accordance with the relevant provisions of the Treaty and the outcomes of previous Review Conferences. UN وبالتالي، يُتوقع، لدى تناول تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط، أن تُركِّز عمليات استعراض سير العمل بالمعاهدة على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في المعاهدة وللنتائج التي أسفرت عنها مؤتمرات الاستعراض السابقة.
    97. Decides that, in accordance with the relevant provisions of the Convention, scaled-up, new and additional, predictable and adequate funding shall be provided to developing country Parties, taking into account the urgent and immediate needs of developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change; UN 97- يقرر، وفقاً للأحكام ذات الصلة الواردة في الاتفاقية، زيادة وتقديم التمويل اللازم للبلدان النامية الأطراف من مصادر جديدة وإضافية ويمكن التنبؤ بها، مع مراعاة الاحتياجات العاجلة والفورية للبلدان النامية المعرضة بشكل خاص للآثار السلبية لتغير المناخ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus