Payments falling due in the current biennium according to the terms of the contract or payment schedule | UN | المدفوعات المستحقة في فترة السنتين الجارية وفقا لشروط العقد أو جدول المدفوعات |
Payments falling due in the current year according to the terms of the contract or payment schedule; | UN | المدفوعات المستحقة في السنة الحالية وفقا لشروط العقد أو جدول السداد؛ |
Payments falling due in the current biennium according to the terms of the contract or payment schedule. | UN | المدفوعات المستحقة في فترة السنتين الجارية وفقا لشروط العقد أو جدول المدفوعات. |
Since the signing of the lease for the Albano Building, the landlord has been undertaking repairs and upgrades of the leased space, in accordance with the contract. | UN | ومنذ التوقيع على عقد إيجار مبنى ألبانو، يواصل المالك عمليات ترميم الحيز المستأجر وتحديثه وفقا لشروط العقد. |
91. Contract management is the process of managing vendors to deliver goods and services in line with contracted terms. | UN | 91 - إدارة العقود هي عملية إدارة البائعين لغرض تسليم السلع والخدمات وفقا لشروط العقد. |
Payments falling due in the current biennium according to the terms of the contract or payment schedule; | UN | المدفوعات المستحقة في فترة السنتين الجارية وفقا لشروط العقد أو جدول المدفوعات؛ |
Subcontracts Payments falling due in the current biennium according to the terms of the contract or payment schedule; | UN | العقود من الباطن المدفوعات المستحقة في فترة السنتين الجارية وفقا لشروط العقد أو جدول المدفوعات؛ |
Payments falling due in the current biennium according to the terms of the contract or payment schedule | UN | المدفوعات المستحقة في فترة السنتين الجارية وفقا لشروط العقد أو جدول المدفوعات |
Payments falling due in the current biennium according to the terms of the contract or payment schedule | UN | المدفوعات المستحقة في فترة السنتين الجارية وفقا لشروط العقد أو جدول المدفوعات |
Payments falling due in the current year according to the terms of the contract or payment schedule; | UN | المدفوعات المستحقة في السنة الحالية وفقا لشروط العقد أو جدول السداد؛ |
Subcontracts Payments falling due in the current biennium according to the terms of the contract or payment schedule. | UN | العقود من الباطن المدفوعات المستحقة في فترة السنتين الجارية وفقا لشروط العقد أو جدول |
Subcontracts Payments falling due in the current biennium according to the terms of the contract or payment schedule | UN | العقود من الباطن المدفوعات المستحقة في فترة السنتين الجارية وفقا لشروط العقد أو جدول |
While the Court recognized the policy favouring arbitration in Ontario, it held that the primary issue was to determine whether the dispute in question was subject to arbitration according to the terms of the contract. | UN | وبينما أقرت المحكمة بالسياسة المؤيدة للتحكيم في أونتاريو، رأت أن المسألة الأساسية هي تقرير ما إذا كان النـزاع المعروض يخضع أو لا يخضع للتحكيم وفقا لشروط العقد. |
according to the terms of the contract for this project, IMP Metall was obliged to supply certain materials for the installation works at the project site. | UN | 72- كان على أي إم بي ميتال، وفقا لشروط العقد المتعلق بهذا المشروع، توريد مواد معينة لغرض أشغال التجهيز في موقع المشروع. |
(c) Subcontracts. Payments falling due in the current year according to the terms of the contract or payment schedule; | UN | (ج) العقود من الباطن: المدفوعات المستحقة في السنة الحالية وفقا لشروط العقد أو جدول السداد؛ |
(ii) Materials which could not be delivered to the project site according to the terms of the contract for the Baghdad Tower Clock Project, IMP Metall was obliged to supply certain materials for the installation works at the project site. | UN | 54- كان على أي إم بي ميتال، وفقا لشروط العقد المتعلق بمشروع ساعة برج بغداد، توريد مواد معينة لغرض أشغال التجهيز في موقع المشروع. |
However, for the biennium ended 31 December 2011, the Board made particular observations concerning contract management, which it defined as the process of managing vendors to deliver goods and services in line with contracted terms (A/67/5 (Vol. | UN | غير أنه بالنسبة إلى فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، أبدى المجلس ملاحظات محدّدة بشأن عملية إدارة العقود، التي عرّفها المجلس بأنها عملية إدارة البائعين على النحو الذي يضمن تسليم السلع والخدمات وفقا لشروط العقد ((A/67/5 (Vol. |