"وفقا لقرار المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • in accordance with Council resolution
        
    • pursuant to Council resolution
        
    • in accordance with its resolution
        
    • under Council resolution
        
    • in line with Council resolution
        
    • Council decision
        
    • in accordance with ECOSOC resolution
        
    • in accordance with Security Council resolution
        
    196. in accordance with Council resolution 2006/38, the Commission meets biennially. UN 196 - وفقا لقرار المجلس 2006/38، تجتمع اللجنة كل سنتين.
    UNIDO is ready, subject to the availability of funds, to provide advice to Member States at their request, in accordance with Council resolution 1993/79. UN ٤٠ - إن اليونيدو مستعدة، رهنا بتوافر اﻷموال، لتقديم المشورة للدول اﻷعضاء بناء على طلبها، وفقا لقرار المجلس ١٩٩٣/٧٩.
    Withdrawal of consultative status of non-governmental organizations in accordance with Council resolution 2008/4 UN سحب المركز الاستشاري من منظمات غير حكومية، وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Suspension of consultative status of non-governmental organizations with outstanding quadrennial reports, pursuant to Council resolution 2008/4 UN تعليق المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي لم تقدم تقاريرها الرباعية السنوات، وفقا لقرار المجلس 2008/4
    12. Encourages Member States to contribute to the voluntary fund established by the Secretary-General in accordance with its resolution 968 (1994); UN ١٢ - يشجع الدول اﻷعضاء على المساهمة في صندوق التبرعات الذي أنشأه اﻷمين العام وفقا لقرار المجلس ٩٦٨ )١٩٩٤(؛
    Regional category, in accordance with Council resolution 2010/35 UN الفئات الإقليمية، وفقا لقرار المجلس 2010/35
    Withdrawal of consultative status of non-governmental organizations in accordance with Council resolution 2008/4 UN سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Withdrawal of consultative status of non-governmental organizations in accordance with Council resolution 2008/4 UN سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Resignation of members from the regional category, in accordance with Council resolution 2010/35 UN استقالة أعضاء من المجموعات الإقليمية، وفقا لقرار المجلس 2010/35
    Withdrawal of consultative status of non-governmental organizations in accordance with Council resolution 2008/4 UN سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Withdrawal of consultative status of non-governmental organizations in accordance with Council resolution 2008/4 UN سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Members from the regional category, in accordance with Council resolution 2010/35 UN أعضاء من الفئة الإقليمية، وفقا لقرار المجلس 2010/35
    Draft decision IV Withdrawal of consultative status of non-governmental organizations in accordance with Council resolution 2008/4 UN مشروع المقرر الرابع - سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Withdrawal of consultative status of non-governmental organizations in accordance with Council resolution 2008/4 UN سحب المركز الاستشاري من منظمات غير حكومية، وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Resignation of members from the regional category, in accordance with Council resolution 2010/35 UN استقالة أعضاء من الفئة الإقليمية، وفقا لقرار المجلس 2010/35
    Withdrawal of consultative status of non-governmental organizations in accordance with Council resolution 2008/4 UN سحب المركز الاستشاري من منظمات غير حكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Withdrawal of consultative status of non-governmental organizations in accordance with Council resolution 2008/4 UN سحب المركز الاستشاري من منظمات غير حكومية، وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Reinstatement of consultative status of non-governmental organizations that submitted outstanding quadrennial reports, pursuant to Council resolution 2008/4 UN إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية، وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Suspension of consultative status of non-governmental organizations with outstanding quadrennial reports, pursuant to Council resolution 2008/4 UN تعليق المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي لم تقدم تقاريرها الرباعية السنوات، وفقا لقرار المجلس 2008/4
    12. Encourages Member States to contribute to the voluntary fund established by the Secretary-General in accordance with its resolution 968 (1994); UN ١٢ - يشجع الدول اﻷعضاء على المساهمة في صندوق التبرعات الذي أنشأه اﻷمين العام وفقا لقرار المجلس ٩٦٨ )١٩٩٤(؛
    (d) Resolutions and decisions adopted by the Council, the Commission and the Sub-Commission that are of relevance to the work of the Sub-Commission under Council resolution 1503 (XLVIII); UN )د( القرارات والمقررات التي اتخذها كل من المجلس ولجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية والمتصلة بأعمال اللجنة الفرعية وفقا لقرار المجلس ٣٠٥١)د-٨٤(؛
    II. Developments related to the institutional structure of the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women in line with Council resolution 2003/57 UN ثانيا - التطورات المتعلقة بالهيكل المؤسسي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وفقا لقرار المجلس 2003/57
    The Commission can devote its next session to the theme of poverty in pursuance of an Economic and Social Council decision. UN ويمكن للجنة أن تكرس دورتها المقبلة لموضوع الفقر وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The funds and programmes are also expected to report through their respective boards to ECOSOC, in accordance with ECOSOC resolution E/1995/51, which was endorsed by the General Assembly in its resolution 50/120, paragraph 3. UN ومن المتوقع أن تقوم أيضا الصناديق والبرامج بتقديم تقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من خلال مجالس إداراتها، وفقا لقرار المجلس E/1995/51، الذي أيدته الجمعية العامة في الفقرة ٣ من قرارها ٥٠/١٢٠.
    Recognizing the importance of a gender perspective in peacekeeping operations, in accordance with Security Council resolution 1325 (2000), and the importance of the protection of children in armed conflict, in accordance with its resolution 1379 (2001), UN وإذ يسلّم بأهمية إدماج منظور جنساني في عمليات حفظ السلام، وفقا لقرار مجلس الأمن 1325 (2000)، وأهمية حماية الأطفال في الصراعات المسلحة، وفقا لقرار المجلس 1379 (2001)،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus