"وفقا لما درجت عليه العادة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in accordance with established practice
        
    • as is usual practice
        
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء دول أو رؤساء حكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء دول أو رؤساء حكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء دول أو رؤساء حكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء دول أو رؤساء حكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    318. as is usual practice at the annual session of the Executive Board, the President of the Board invited the Chairperson of the UNICEF Global Staff Association (GSA) to address the meeting. UN 318 - وفقا لما درجت عليه العادة في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي، دعا رئيس المجلس رئيسة الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف إلى مخاطبة الجلسة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    Statements would be presented by Heads of State or Government, or their high-level appointees, on the basis of the list to be drawn up by the Secretariat in accordance with established practice. UN وسيدلي ببيانات رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو من يعينونهم من أشخاص رفيعي المستوى على أساس القائمة التي تعدها الأمانة العامة وفقا لما درجت عليه العادة.
    as is usual practice at the annual session of the Executive Board, the President of the Board invited the Chairperson of the UNICEF Global Staff Association (GSA) to address the meeting. UN ٣٢٥ - وفقا لما درجت عليه العادة في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي، دعا رئيس المجلس رئيسة الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف إلى مخاطبة الجلسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus