The additional two Earth stations were installed in Bouaké and the Golf Hotel during the crisis and were redeployed to newly created camps after the crisis | UN | نُصبت المحطتان الأرضيتان الإضافيتان في بواكيه وفندق الغولف خلال الأزمة، ثم نُقلتا إلى مخيمين مشيَّدين حديثاً بعد الأزمة |
The Government of Cyprus has commenced with the renovation projects at San Martin Camp in Sector 1 and Ledra Palace Hotel in Sector 2 headquarters. | UN | بدأت حكومة قبرص في تنفيذ مشاريع التجديد في معسكر سان مارتان في القطاع 1 وفندق ليدرا بالاس في مقر القطاع 2. |
The Committee appreciates the progress made in the Camp Saint Martín and the Ledra Palace Hotel projects. | UN | وتقدّر اللجنة التقدم المحرز في مشروعي معسكر سانت مارتين وفندق ليدرا بالاس. |
The Durban Exhibition Centre (DEC) and the Hilton Hotel will also form part of the Conference site. | UN | وسيكون مركز دوربان للعروض وفندق الهيلتون أيضا جزءا من موقع المؤتمر. |
At the junction of Fosh Street and Seaport Street, the convoy turned left and took the coast road towards Ain M'reisa and the Hotel St Georges. | UN | وعند تقاطع شارع فوش وشارع الميناء دار الموكب إلى اليسار وسار عبـر طريق الساحل متجها إلى عين المريسـة وفندق سان جـورج. |
At the above-mentioned junction the convoy turned left and took the maritime road towards Ain Mreisa and the St. George Hotel. | UN | وعند التقاطع المذكور أعلاه، توجه الموكب شمالا، وسلك الطريق البحري تجاه عين مريسة وفندق سان جورج. |
In St. Thomas the commencement of a long-delayed $150 million Yacht Haven Hotel and Marina is under way. | UN | أما في سانت توماس فقد بدأ، بعد تأخر طويل، تنفيذ مشروع كلفته 150 مليون دولار لتشييد مرسى يخوت وفندق وحوض لمراكب النزهة. |
The project would involve a lodge on Pitcairn, with a floating Hotel to be anchored in the lagoon of uninhabited Oeno Island. | UN | وسيشتمل هذا المشروع على بناء فندق في جزيرة بيتكيرن، وفندق عائم على بحيرة جزيرة أوينو غير المأهولة بالسكان. |
The project would involve a lodge on Pitcairn, with a floating Hotel to be anchored in the lagoon of uninhabited Oeno Island. | UN | وسيشتمل هذا المشروع على فندق يقام على جزيرة بيتكيرن، وفندق عائم يرسو في بحيرة جزيرة أوينو غير المأهولة بالسكان. |
Payments in respect of the loan were made from revenues generated by both the Salhia Complex and the Meridian Hotel. | UN | وسُددت أقساط القرض من العائدات التي ولدها مجمع الصالحية وفندق ميريديان. |
The Royal Palm Resort and the Grand Hotel collapsed and shifted and were demolished. | UN | كما انهار كل من فندق رويال بالم ريزورت وفندق غراند أوتيل وجنحا ثم جرى هدمهما. |
Because I can get out of handcuffs, and you'll have to track me down in every city and every Hotel all the way across the country. | Open Subtitles | لأنّي أجيد فكّ الأصفاد وستضطرّين لملاحقتي بكلّ مدينة وفندق في شتّى أرجاء البلاد |
Now that every house and Hotel are booked, where are we supposed to go? | Open Subtitles | الأن كل منزل وفندق محجوز, أين يفترض بنا أن نذهب ؟ |
I want pictures of the girl circulated to every patrol, Hotel and every motel! | Open Subtitles | أريد صورة للفتاة توزع بكل دورية وفندق وكل مبيت صغير |
They'll have satellite photos of the Maskala house and the Royale Hotel, Dubai, on the ground. | Open Subtitles | سيكون لديهم صور القمر الصناعي من بيت ماسكالا وفندق رويال دبي على الأرض |
Completion of 3,000 square metres of asphalting within the United Nations Protected Area and the Ledra Palace Hotel (sector 2) | UN | الانتهاء من تزفيت 000 3 متر مربع داخل المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة وفندق ليدرا بالاس (القطاع 2) |
In line with the recommendations of the Advisory Committee, the host Government, under the status-of-forces agreement, has initiated renovation works at the locations of Camp San Martin and Ledra Palace Hotel. | UN | تمشياً مع توصيات اللجنة الاستشارية، بدأت الحكومة المُضيفة بموجب اتفاق مركز القوات، أعمال التجديد في موقعي معسكر سانت مارتن وفندق ليدرا بالاس. |
The Advisory Committee is concerned about the persistent delays affecting the renovation works at the San Martin Camp and the Ledra Palace Hotel, and trusts that both projects will be completed within the revised time frames specified by the Secretary-General in his report. | UN | وتعرب اللجنة الاستشارية عن القلق إزاء استمرار حالات التأخير التي تؤثر سلباً على أعمال التجديد في معسكر سان مارتين وفندق ليدرا بالاس وتثق بأن كلا من المشروعين سينجز ضمن الأطر الزمنية المنقحة التي حددها الأمين العام في تقريره. |
13. There is an international airport in Abuja, which is 40 km west of the city centre and the Transcorp Hilton Hotel. | UN | 13- يوجد في أبوجا مطار دولي يقع 40 كلم غرب وسط المدينة وفندق ترانسكورب هيلتون. |
In support of its claim, the claimant provided a set of financial statements for its SAS Kuwait Hotel and Oasis Hotel divisions. | UN | وقدمت الشركة، دعماً لمطالبتها، مجموعة من البيانات المالية المتعلقة بفروع فندق SAS Kuwait Hotel وفندق Oasis Hotel. |
Togo has a number of international-class two- to five-star hotels, including the Hôtel du 2 Février, the Hôtel Mercure Sarakawa, the Hôtel de la Paix and the Hôtel le Bénin. | UN | وتوجد بتوغو شبكة فندقية على الطراز الدولي، وفنادقها حائزة على نجمتين أو ثلاث، من قبيل فندق 2 شباط/فبراير، وفندق ميركير ساراكوا، وفندق لاييه، وفندق بنن. |