"وفورات اﻹنتاجية" - Traduction Arabe en Anglais

    • productivity gains
        
    Transfer of productivity gains to the special account as approved by the General Assembly UN تحويل وفورات اﻹنتاجية إلى الحساب الخاص بناء على موافقة الجمعية العامة
    For illustration purposes, an indicative chart provided to the Committee by the Secretariat, showing the movements of productivity gains through the relevant section of the programme budget and the special account, is annexed to the present report. UN وﻷغراض التوضيح، تُرفق بهذا التقرير خريطة إرشادية قدمتها اﻷمانة العامة إلى اللجنة تبين حركة وفورات اﻹنتاجية بين باب الميزانية البرنامجية ذي الصلة والحساب الخاص.
    Moreover, the Committee believes that an interim report could be provided at the end of the first year of the biennium on the status of projected productivity gains. UN وعلاوة على ذلك، ترى اللجنة أنه يمكن تقديم تقريــر مؤقت فــي نهاية السنة اﻷولى من فترة السنتين عــن حالة وفورات اﻹنتاجية المتوقعة.
    III. Transfer to the Development Account budget section of resources released arising from productivity gains UN ثالثا - تحويل الموارد المفرج عنها والناشئة عن وفورات اﻹنتاجية إلى باب حساب التنمية في الميزانية
    As a multi-year account, resources resulting from productivity gains identified and approved for transfer after consideration of the second performance report would not need any special measures by the General Assembly to enable preservation of the funds for expenditure in future years. UN وباعتباره حسابا متعدد السنوات، فإن الموارد المتأتية من وفورات اﻹنتاجية والتي حددت وووفق على تحويلها بعد النظر في تقرير اﻷداء الثاني، لن تتطلب اتخاذ الجمعية العامة أي تدابير خاصة لﻹبقاء على اﻷموال لغرض إنفاقها في السنوات المقبلة.
    productivity gains for 2000–2001 reported in second performance report for 2000–2001 UN وفورات اﻹنتاجية لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، المبينة في تقرير اﻷداء الثاني للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢
    Gains from previous years included in the initial appropriation would be transferred to the special account at the beginning of the biennium, while productivity gains transferred to the Development Account budget section at the end of the biennium would be transferred immediately to the special account. UN وستُنقل الوفورات المتحققة في السنوات السابقة والمدرجة في الاعتمادات اﻷولية إلى الحساب الخاص في بداية فترة السنتين، في حين ستُنقل إلى الحساب الخاص على الفور وفورات اﻹنتاجية المنقولة إلى باب حساب التنمية في الميزانية في نهاية فترة السنتين.
    9. The Group of 77 and China were concerned at the Secretary-General’s proposal that productivity gains would be submitted for the approval of the General Assembly after the efficiency measures had already been implemented. UN ٩ - وأعرب عن قلق مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن اقتراح اﻷمين العام عرض وفورات اﻹنتاجية على اﻷمانة العامة لكي توافق عليها بعد أن تم بالفعل تنفيذ تدابير الكفاءة.
    In paragraph 4 of his report, the Secretary-General stated that, over time, additional funds would be transferred from productivity gains until the Account reached a level of $200 million, but the meaning of “over time” was unclear. UN وقد أفاد اﻷمين العام في الفقرة ٤ من تقريره أنه سيتم، مع مرور الوقت، تحويل أموال إضافية من وفورات اﻹنتاجية حتى يصل رصيد الحساب إلى ٢٠٠ مليون دولار، لكن المقصود من " مع مرور الوقت " غير واضح.
    As indicated by the Advisory Committee in its previous report and also in the report of the Secretary-General (A/53/945, para. 4), these productivity gains would only include gains that have been verified and are sustainable, and that do not have any adverse impact on mandated work programmes. UN وكما أوضحت اللجنة الاستشارية في تقريرها السابق، وجرى إيضاحه أيضا في تقرير اﻷمين العام، فإن وفورات اﻹنتاجية هذه ستتضمن فقط الوفورات التي تم التحقق منها وتُعد ذات طابع مستدام، ولن يترتب عليها أي أثر سلبي على برامج العمل الصادر بها تكليفات.
    Then in the second year of the biennium, after consideration of the second performance report, the productivity gains identified and approved by the Assembly would be transferred to the budget section on supplementary development activities and subsequently to the special account. UN وبعد ذلك، وفي السنة الثانية من فترة السنتين، وبعد النظر في تقرير اﻷداء الثاني، فإن وفورات اﻹنتاجية التي تحددها الجمعية العامة وتوافق عليها تُحول إلى باب الميزانية بشأن اﻷنشطة اﻹنمائية التكميلية، وبعد ذلك إلى الحساب الخاص.
    ACABQ reviews second performance report for 2000–2001, and makes recommendations regarding transfer of productivity gains for 2000–2001 to Development Account budget section UN تقوم اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية باستعراض تقريــر اﻷداء الثاني عن الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ وبتقديم توصيات فيمــا يتعلــق بنقل وفورات اﻹنتاجية عن فترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ إلى باب حساب التنمية في الميزانية
    Indicative chart showing movements of productivity gains through section 34 of the programme budget for the biennium 1998–1999a into the special accountb UN خريطة إرشادية تبين حركة وفورات اﻹنتاجية من الباب ٣٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩)أ( إلى الحساب الخاص)ب(
    4. The Advisory Committee notes that in paragraph 4 of the Secretary-General's note it is indicated that the transfer of resources associated with productivity gains to the Development Account would reflect a “redeployment of productivity gains in the administrative areas to the Development Account”. UN ٤ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مذكرة اﻷمين العام تشير في الفقرة ٤ منها إلى أن نقل الموارد المرتبطة بالوفورات في اﻹنتاجية سيعكس " إعادة توزيع وفورات اﻹنتاجية في المجالات اﻹدارية ونقلها إلى حساب التنمية " .
    (b) Approve the procedures outlined above for the transfer to the Development Account budget section of resources released arising from productivity gains; the operation of the Development Account budget section; and the operation of the special account for supplementary development activities. UN )ب( الموافقة على اﻹجراءات المحددة أعلاه والمتعلقة بما يلي: نقل الموارد المفرج عنها الناشئة عن وفورات اﻹنتاجية إلى باب حساب التنمية في الميزانية؛ وعملية باب حساب التنمية في الميزانية؛ وتشغيل الحساب الخاص ﻷنشطة التنمية التكميلية.
    General Assembly (Fifth Committee) considers CPC report and ACABQ recommendation on project proposals, in the light of productivity gains recommended for transfer to Development Account and total funds available in special account for biennium 2002–2003 UN تنظر الجمعية العامة )اللجنة الخامسة( في تقريــر لجنــة البرنامــج والتنسيق وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن مقترحات المشاريع، في ضوء وفورات اﻹنتاجية الموصى بتحويلها إلى حساب التنمية وإجمالي اﻷموال المتوفرة في الحساب الخاص لفترة السنتين ٢٠٠٢-٣٠٠٢
    1. Mr. Connor (Under-Secretary-General for Management), introducing the report of the Secretary-General on the Development Account: modalities for operating the Account (A/53/945), said that the report addressed a number of issues raised at previous meetings of the Committee, including the timing of the identification of productivity gains and the spending of the resources thus released before the programme budget appropriation lapsed. UN ١ - السيد كونور )وكيل اﻷمين العام للشؤون التنظيمية( عرض تقرير اﻷمين العام عن حساب التنمية: طرائق تشغيل الحساب )A/53/945(، وقال إن التقرير يتناول عددا من المسائل التي أثيرت في الجلسات السابقة للجنة بما فيها مسألة توقيت تحديد وفورات اﻹنتاجية والموارد المفرج عنها نتيجة ذلك قبل فوات فترة اعتمادات الميزانية البرنامجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus