At the same time, the UNICEF report shows a significant decline in child mortality in the north. | UN | وفي الوقت ذاته، يبين تقرير اليونيسيف انخفاضا كبيرا في معدلات وفيات الأطفال في الشمال. |
In general the indicator for child mortality in the country for the past few years has tended to decrease. | UN | وينحو مؤشر وفيات الأطفال في البلد إلى الانخفاض بشكل عام، في السنوات الأخيرة. |
child mortality in many countries around the world has fallen. | UN | لقد هبطت معدلات وفيات الأطفال في كثير من بلدان العالم. |
While infant mortality in developing countries has been cut nearly in half since 1970, life expectancy has increased by 10 years. | UN | ولئن كانت وفيات اﻷطفال في البلدان النامية قد انخفضت إلى النصف تقريبا منذ عام ١٩٧٠، فإن العمر المتوقع عند الولادة قد ازداد بمقدار عشر سنوات. |
(c) Preparation of a comprehensive report on the successes and failures in dealing with infant mortality in Africa; | UN | )ج( إعداد تقرير شامل عن أوجه النجاح واﻹخفاق في تناول مشكلة وفيات اﻷطفال في افريقيا؛ |
The under-five child mortality rate has been decreased by more than 3.7 million child deaths per year, as compared with 1990. | UN | لقد انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بأكثر من 3.7 مليون من وفيات الأطفال في العام بين عامي 1990 و 2008. |
However, the highest rates of child mortality in the world continue to be found in sub-Saharan Africa. | UN | بيد أن أعلى معدلات وفيات الأطفال في العالم لا تزال توجد في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى. |
However, the highest rates of child mortality in the world continue to be found in SSA. | UN | بيد أن أعلى معدلات وفيات الأطفال في العالم لا تزال توجد في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى. |
30. Despite the documented progress, the rate of child mortality in Georgia is still the second highest in Europe. | UN | 30 - ورغم ما سُجل من تقدم، لا يزال معدل وفيات الأطفال في جورجيا ثاني أكبر معدل في أوروبا. |
Decrease of child mortality in children below age of one year | UN | تخفيض وفيات الأطفال في العام الأول |
Some 50,000 volunteers helped to reduce child mortality in the country by one third over 20 years, to less than 230 deaths per 100,000 live births. | UN | وقد ساعد حوالي 000 50 متطوع على خفض معدل وفيات الأطفال في البلد بنسبة الثلث على مدى 20 عاما، ليبلغ عددها أقل من 230 وفاة من كل 000 100 ولادة جديدة. |
85. Differentials in health-related knowledge and behaviour underlie education differentials in child mortality in developing countries. | UN | 85 - وتكمن الفروق التعليمية في وفيات الأطفال في البلدان النامية وراء الفروق في المعارف والسلوك الصحي. |
He is credited as being one of the most influential people in assisting his country to achieve one of the lowest rates of population growth, fertility and infant mortality in the region and other countries in the region with their family planning programmes. | UN | ويعزى له الفضل باعتباره واحدا من أكثر الناس تأثيرا في مساعدة بلده على تحقيق واحد من أقل معدلات النمو السكاني والخصوبة ومعدل وفيات اﻷطفال في المنطقة، ومساعدة بلدان أخرى في المنطقة لديها برامجها الخاصة بتنظيم النسل. |
13. One of the most current problems is a high infant mortality rate. The rate of infant mortality in the Republic is four times higher than that of other countries. | UN | ١٣ - ومن أهم المشاكل الراهنة ارتفاع معدل وفيات اﻷطفال، حيث يعد معدل وفيات اﻷطفال في الجمهورية أعلى منه في البلدان اﻷخرى بأربعة أضعاف. |
More than one third of child deaths worldwide are attributed to malnutrition. | UN | ويُعزى أكثر من ثلث وفيات الأطفال في جميع أنحاء العالم إلى سوء التغذية. |
More than one third of child deaths worldwide are attributed to malnutrition. | UN | ويُعزى أكثر من ثلث وفيات الأطفال في جميع أنحاء العالم إلى سوء التغذية. |
The main cause of child deaths is acute respiratory infection, followed by pneumonia, diarrhoea and septicaemia. | UN | ويتمثَّل السبب الرئيسي في وفيات الأطفال في إصابتهم بالتهاب حاد في الجهاز التنفسي، فالتهاب رئوي، وإسهال، وتسمم الدم. |
The total number of fatal infant cases in the health facilities was 495, accounting for 88.1 per cent of all infant deaths in the health facilities during that year. | UN | وبلغ مجموع عدد وفيات الأطفال بهذه الأسباب في المرافق الصحية 495 حالة، أو ما يمثّل 88.1 في المائة من جميع وفيات الأطفال في المرافق الصحية أثناء تلك السنة. |
Similarly, average declines in child mortality can signal false progress: a 4 per cent decrease in average mortality in children under age 5 in Zimbabwe masked a rise in the number of deaths of children in the poorest fifth of the population. | UN | وبالمثل يمكن أن يكون هبوط متوسط وفيات الأطفال مؤشرا على تقدم زائف: فانخفاض متوسط وفيات الأطفال الذين تقل أعمارهم عن الخامسة بنسبة 4 في المائة في زمبابوي يحجب ارتفاعا في عدد وفيات الأطفال في الخمس الأكثر فقرا بين السكان. |
the mortality of infants in the Republic of Serbia increased in respect of both of the above-mentioned risks in 1993 and subsequently in 1996 and 1997. | UN | وزاد معدل وفيات الأطفال في جمهورية صربيا بالنسبة لكل من الخطرين المذكورين أعلاه عام 1993، وبعد ذلك في عامي 1996 و 1997. |
In 2007, Cuba's infant mortality rate was 5.3 per 1,000 live births and its maternal mortality rate 31.1 per 100,000 live births. | UN | في عام 2007 بلغ معدل وفيات الأطفال في كوبا 5.3 أطفال لكل 000 1 حالة ولادة حية ومعدل وفيات الأمهات أثناء الولادة 31.1 أماً لكل 000 100 حالة ولادة حية. |
Their high HDI ranking reflects the fact that many SIDS have relatively low levels of infant mortality, relatively high life expectancy and relatively low levels of illiteracy. The incidence of poverty is high and pervasive in the SIDS that are in the least developed category. | UN | فارتفاع ترتيبها في مؤشر للتنمية البشرية معناه أن مستويات وفيات اﻷطفال في كثير منها منخفضة نسبيا وأن معدلات توقع الحياة عالية نسبيا عند الولادة وأن مستويات اﻷمية منخفضة نسبيا وحالات الفقر كثيرة ومنتشرة في الدول الجزرية الصغيرة النامية التي تقع في فئة أقل البلدان نموا. |