Considerable progress had been made in combating poverty, increasing school enrolment and lowering infant and child mortality rates. | UN | وقد أُحرز تقدم كبير في مكافحة الفقر، وزيادة نسبة الالتحاق بالمدارس، وخفض معدلات وفيات الرضع والأطفال. |
Rural areas still show high rates of infant and child mortality. | UN | ولا تزال معدلات وفيات الرضع والأطفال مرتفعة في المناطق الريفية. |
infant and child mortality rates according to various surveys Survey | UN | معدلات وفيات الرضع والأطفال استناداً إلى دراسات استقصائية مختلفة |
The infant and combined infant and child mortality rates rose from 114 and 190 per 1,000 in 1995 to 126 and 213 per 1,000 in 2001. | UN | وارتفعت وفيات الرضع والأطفال اليافعين من 114 و 190 في الألف عام 1995، إلى 126 و 213 في الألف عام 2001، على التوالي. |
They also bear a heavy burden from high infant and child mortality. | UN | وهي تتحمل أيضا عبئا ثقيلا بسبب معدلات وفيات الرضع والأطفال العالية. |
Limited access to knowledge and female illiteracy have been shown by UNICEF to be powerful correlates of infant and child mortality. | UN | وقد أوضحت اليونيسيف بأن الوصول المحدود إلى المعرفة وأمية المرأة لهما علاقة ارتباط قوية مع معدل وفيات الرضع والأطفال. |
It is deeply concerned that the floods are worsening infant and child mortality. | UN | وتعرب عن قلقها العميق لأن الفيضانات بصدد زيادة حالة وفيات الرضع والأطفال سوءاً. |
The infant and child mortality rate is measured through surveys every five years. | UN | ويقاس معدل وفيات الرضع والأطفال عن طريق دراسات استقصائية تجرى كل 5 سنوات. |
The Committee is furthermore concerned over the high infant and child mortality rates as well as malnutrition and diseases among indigenous children. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء ارتفاع معدلات وفيات الرضع والأطفال وإزاء سوء التغذية والأمراض في أوساط هؤلاء الأطفال. |
Rates of infant and child mortality have fallen dramatically within the last thirty five years. | UN | فقد انخفضت معدلات وفيات الرضع والأطفال انخفاضا كبيرا خلال السنوات الخمسة والثلاثين الماضية. |
While Africa as a whole has made progress in improving infant and child mortality rates since 1990, there has been wide variation across the region. | UN | ولئن أحرزت أفريقيا ككل تقدما في تخفيض معدلات وفيات الرضع والأطفال منذ عام 1990، هناك تباين كبير على نطاق المنطقة. |
Consequently many States have recently registered an increase in their infant and child mortality rates and child mortality rate. | UN | ولذلك سجلت دول كثيرة زيادة في معدلات وفيات الرضع والأطفال في الآونة الأخيرة. |
Among developing countries, high infant and child mortality and high maternal mortality are, respectively, the second and third issues raising the most concern. | UN | وفي البلدان النامية، يشكل ارتفاع معدل وفيات الرضع والأطفال وارتفاع معدل الوفيات النفاسية، على التوالي، القضيتين الثانية والثالثة الأكثر مثارا للقلق. |
The Committee is furthermore concerned over the high infant and child mortality rates as well as malnutrition and diseases among indigenous children. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء ارتفاع معدلات وفيات الرضع والأطفال وإزاء سوء التغذية والأمراض في أوساط هؤلاء الأطفال. |
As a result of the drastic actions and concrete measures it has taken, Madagascar has seen a considerable reduction in infant and child mortality. | UN | فقد حققت مدغشقر بالفعل، بفضل إجراءات جذرية وملموسة، انخفاضا كبيرا في وفيات الرضع والأطفال. |
It should also be stated that infant and child mortality rates are extremely high in states such as Darfur and those in eastern Sudan. | UN | :: كما تجدر الإشارة إلى أن معدل وفيات الرضع والأطفال عال جدا في بعض الولايات مثل دارفور وولايات الشرق. |
9. Work has started on the updating of the database on infant and child mortality. | UN | وبدأ العمل المتعلق باستكمال قاعدة البيانات بشأن وفيات الرضع والأطفال. |
The infant and child mortality rates were very high with many dying of preventable diseases. | UN | ومعدلات وفيات الرضع والأطفال مرتفعة جدا حيث يموت الكثير منهم من أمراض يمكن الوقاية منها. |
Education, in particular that of women, has been shown to have effects on infant and child mortality that are larger than the combined effects of income, improved sanitation, and modern sector employment. | UN | وثبت أن التعليم، لا سيما تعليم المرأة، كان له تأثير على معدلات وفيات الرضع والأطفال يفوق في قوته تأثير عوامل الدخل وتحسن المرافق الصحية والعمالة في القطاع الحديث، مجتمعة. |
The rates of child and infant mortality in Belarus are lower than in other CIS countries and a number of European countries. | UN | ومستوى وفيات الرضع والأطفال في بيلاروس أقل مما هو عليه في بلدان رابطة الدول المستقلة وبعض الدول الأوروبية. |
To further understand the underlying causes of infant and child death, a system of in-depth inquiries was implemented. | UN | وطُبق نظام استفسار متعمق من أجل زيادة فهم الأسباب الكامنة وراء وفيات الرضع والأطفال. |
infant and young child mortality | UN | وفيات الرضع والأطفال |
As increasing life expectancy is associated with a changing age profile of deaths, the regions and countries of the world have become more diverse in terms of the share of infant and child deaths in all deaths. | UN | وبما أن زيادة العمر المتوقع ترتبط بتغيير السن عند الوفاة، أصبحت مناطق وبلدان العالم أكثر اختلافا من حيث حصة وفيات الرضع واﻷطفال من مجموع الوفيات. |
It noted the significant reduction of infant and under-5 mortality rates and the increase in elected representation in Government. | UN | ولاحظت التراجع الكبير في معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة، وزيادة نسبة التمثيل الانتخابي في الحكومة. |
The Committee also welcomes the reduction since 2002 in the mortality rates of infants and children under five. | UN | وترحب أيضاً بانخفاض معدلات وفيات الرضع والأطفال دون الخامسة من العمر منذ عام 2002. |
Although rates of infant, child and maternal mortality have fallen, all three remain among the highest in the region. | UN | ومع أن معدلات وفيات الرضع واﻷطفال واﻷمهات قد انخفضت، فإن ثلاثتها لا تزال من أعلى المعدلات في المنطقة. |