"وفي إطار ممارسة حق" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the exercise of the right
        
    • in exercise of the right
        
    • in a right
        
    • in the exercise of right
        
    in the exercise of the right of reply, a statement was made by the representative of the Russian Federation. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانين ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانات ممثلا كل من اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Germany, the Sudan, Kenya, Nigeria, Saudi Arabia and Iraq. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانات ممثلو ألمانيا، والسودان، وكينيا، ونيجيريا، والمملكة العربية السعودية والعراق.
    in exercise of the right of reply to that statement, my delegation would like to clarify that Chile and Bolivia established their definitive borders in the 1904 Treaty of Peace and Friendship and that no territorial or border issues are pending. UN وفي إطار ممارسة حق الرد على تلك الكلمة، يود وفد بلدي أن يوضح أن شيلي وبوليفيا قد رسما حدودهما النهائية في معاهدة السلام والصداقة لعام 1904، وأنه ليس ثمة أي قضايا معلّقة بشأن إقليمهما أو حدودهما.
    in a right of reply, one delegation stated that trade dispute settlements based on rules would always lead to situations in which countries won some rulings but lost others. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، ذكر أحد الوفود أن تسويات المنازعات التجارية تستند إلى القواعد التي تفضي دائما إلى حالات تكسب فيها بلدان بعض القضايا ولكن تخسر فيها بلدان أخرى.
    in the exercise of right of reply, a statement was made by the representative of the Russian Federation. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Democratic People’s Republic of Korea and the Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد أدلى ممثلا جمهوريـة كوريـا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا ببيانين.
    in the exercise of the right of reply, statements were made by the representatives of the Democratic People’s Republic of Korea and the Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا.
    The representative of the Syrian Arab Republic made a statement in the exercise of the right of reply. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان.
    The observer for Palestine made a statement in the exercise of the right of reply. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل فلسطين ببيان.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the United States, Cuba, the Democratic People's Republic of Korea and the Sudan. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة، وكوبا، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والسودان.
    The representative of Zimbabwe made a statement in the exercise of the right of reply. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل زمبابوي ببيان.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran, the United Arab Emirates and the Netherlands. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثلو جمهورية إيران الإسلامية والإمارات العربية المتحدة وهولندا ببيانات.
    The representative of Spain made a statement in the exercise of the right of reply. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل إسبانيا ببيان.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Democratic People's Republic of Korea, the Republic of Korea and Japan. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان.
    13. A statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Lebanon (see A/C.5/62/SR.51). UN 13 - وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل لبنان ببيان (انظر A/C.5/62/ SR.51).
    18. At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Algeria, Canada, China and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN 18- وخلال الجلسة ذاتها، وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانات ممثلو الجزائر والصين وكندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    52. In speaking in exercise of the right of reply, the representatives of Argentina and of the United Kingdom reiterated their Governments' respective positions a number of times during the deliberations of the Fourth Committee (see A/C.4/66/SR.2, A/C.4/66/SR.5 and A/C.4/66/SR.6). UN 52 - وفي إطار ممارسة حق الرد، كرر ممثلا الأرجنتين والمملكة المتحدة الإعراب عن موقفي حكومتيهما في عدد من المرات خلال مداولات اللجنة الرابعة (انظر A/C.4/66/SR.2 و A/C.4/66/SR.5 و A/C.4/66/SR.6).
    50. The representative of the United Kingdom, speaking in exercise of the right of reply, reiterated his Government's well-known position that the United Kingdom had no doubts about its sovereignty over the Territory and that there could be no negotiations on sovereignty unless and until the Islanders themselves so wished. UN 50 - وفي إطار ممارسة حق الرد، كرر ممثل المملكة المتحدة موقف المملكة المتحدة المعروف بأنه لا يساور المملكة المتحدة أي شكوك في سيادتها على الإقليم وأنه لا مجال لأي مفاوضات بشأن السيادة على الإقليم ما لم يعرب سكان الجزر عن رغبتهم في ذلك.
    in a right of reply, one delegation stated that trade dispute settlements based on rules would always lead to situations in which countries won some rulings but lost others. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، ذكر أحد الوفود أن تسويات المنازعات التجارية تستند إلى القواعد التي تفضي دائما إلى حالات تكسب فيها بلدان بعض القضايا ولكن تخسر فيها بلدان أخرى.
    in the exercise of right of reply, a statement was made by the representative of the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus