"وفي اتحاد البوسنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the Federation of Bosnia
        
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina, an insight into the records on beneficiaries of reconstruction assistance and sustainable return shows that 23,30% of beneficiaries are women heads of households. UN وفي اتحاد البوسنة والهرسك، تبين من النظرة الثاقبة إلى سجلات المستفيدين من مساعدات إعادة البناء والعودة الدائمة، أن 23.3 في المائة من المستفيدين كانوا من ربات الأسر.
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina cantons also enact law regulating this matter; UN وفي اتحاد البوسنة الهرسك، تطبِّق الكانتونات أيضاً قانوناً ينظم هذه المسألة؛
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina, provision and collection of resources is done from health insurance contributions and from the Federation budget, in addition to its Solidarity Fund. UN وفي اتحاد البوسنة والهرسك، يجري توفير الموارد وجمعها من اشتراكات التأمين الصحي ومن ميزانية الاتحاد، فضلاً عن صندوق التضامن.
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina in 2000, 1,220 out of a total of 2,210 orphans were accommodated with another family, according to local social welfare services in the Federation of Bosnia and Herzegovina. UN وفي اتحاد البوسنة والهرسك، جرى إيواء لدى أسرة أخرى عام 2000، 220 1 يتيماً من بين 210 2 أيتام، استناداً إلى دوائر الرعاية الاجتماعية المحلية في اتحاد البوسنة والهرسك.
    (c) That the relevant authorities in the Republika Srpska and in the Federation of Bosnia and Herzegovina revoke all death sentences. UN )ج( أن تقوم السلطات المختصة في جمهورية صريبسكا وفي اتحاد البوسنة والهرسك بإلغاء جميع اﻷحكام الصادرة باﻹعدام.
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina, the first phase of police restructuring is finally nearing completion and the police in eight out of 10 cantons have been inaugurated. UN ٤ - وفي اتحاد البوسنة والهرسك، باتت المرحلة اﻷولى من إعادة تشكيل قوة الشرطة على وشك الانتهاء أخيرا، وتمت تولية قوة الشرطة في ثمانية من الكانتونات العشرة.
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina, a law was passed requiring persons to reclaim and reoccupy their socially owned apartments by January 1996. UN وفي اتحاد البوسنة والهرسك، صدر قانون بقيام الأشخاص بإصلاح شققهم المملوكة للمجتمع وإشغالها مجددً وذلك بحلول كانون الثاني/يناير 1996.
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina the competent institution is the Ministry for Labour, Social Policy, as well as cantonal ministries with similar responsibilities. UN 63- وفي اتحاد البوسنة والهرسك، تتمثل المؤسسة المختصة في وزارة العمل والسياسة الاجتماعية، بالإضافة إلى وزارات الكانتونات التي تتولى مسؤوليات مماثلة.
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina, in the period 19912000, a total of 507 orphans were adopted: 420 in full adoption and 87 partial adoption. UN وفي اتحاد البوسنة والهرسك، جرى خلال الفترة 1991-2000، تبني ما مجموعه 507 أيتام: 420 تبنياًٍّ كاملاً و87 تبنياًٍّ جزئياً.
    The Committee also notes as positive the adoption of legislation on birth registration in Republika Srpska in October 2009 and in the Federation of Bosnia and Herzegovina in July 2011. UN وترى اللجنة أيضاً أن اعتماد تشريع لتسجيل المواليد في جمهورية صربسكا في تشرين الأول/ أكتوبر 2009، وفي اتحاد البوسنة والهرسك في تموز/يوليه 2011، يمثل خطوة إيجابية.
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina, laws prescribe contributions ceilings (13 per cent of salaries, 4 per cent paid directly by the employer). UN 220- وفي اتحاد البوسنة والهرسك، تنص القوانين على حدود قصوى للاشتراكات (13 في المائة من الرواتب، و4 في المائة يدفعها مباشرة صاحب العمل).
    8. in the Federation of Bosnia and Herzegovina, the two leading Croat parties, HDZ Bosnia and Herzegovina and HDZ 1990, continue to call for the creation of a Croat-majority federal territorial unit. UN 8 - وفي اتحاد البوسنة والهرسك يواصل الحزبان الكرواتيان الرئيسيان، وهما الاتحاد الديمقراطي الكرواتي للبوسنة والهرسك والاتحاد الديمقراطي الكرواتي لعام 1990، دعوتهما إلى إنشاء وحدة إقليمية اتحادية ذات أغلبية كرواتية.
    4. in the Federation of Bosnia and Herzegovina, the two leading Croat parties continue to question the legality and legitimacy of the incumbent Federation government, demanding that it be reshuffled to include them, as representatives with the support of the majority Croats. UN 4 - وفي اتحاد البوسنة والهرسك، لا يزال الحزبان الكرواتيان الرئيسيان يشككان في قانونية الحكومة الحالية للاتحاد وشرعيتها، ويطالبان بأن يعاد تشكيلها بحيث تتضمنهما كممثلين يحظيان بتأييد الكروات الذين يشكلون الأغلبية.
    107.75 Enact legislation explicitly prohibiting all corporal punishment in all settings, including the home, in the District of Brčko and in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Sweden); UN 107-75 سنّ تشريعات تحظر جميع أشكال العقاب البدني في جميع الأماكن حظراً صريحاً، بما في ذلك في مقاطعة برتشكو وفي اتحاد البوسنة والهرسك (السويد)؛
    8. in the Federation of Bosnia and Herzegovina, the two leading Croat parties (HDZ Bosnia and Herzegovina and HDZ 1990) have, on occasion, called for the creation of a Croat-majority federal territorial unit. UN 8 - وفي اتحاد البوسنة والهرسك دعا الحزبان الكرواتيان الرئيسيان (الاتحاد الديمقراطي الكرواتي للبوسنة والهرسك والاتحاد الديمقراطي الكرواتي 1990) في عدة مناسبات، إلى إنشاء وحدة إقليمية اتحادية يشكّل الكروات الأغلبية فيها().
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina the decision on determination of provisional standards and norms of health care and obligatory health-care insurance (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, 21/00) is the key legislation. UN 56- وفي اتحاد البوسنة والهرسك، يتمثل التشريع الرئيسي في القرار المتعلق بتحديد المعايير والقواعد المؤقتة للرعاية الصحية والتأمين الإلزامي في مجال الرعاية الصحية (الجريدة الرسمية لاتحاد البوسنة والهرسك، العدد 21/2000).
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina, there are 70,000 disabled workers - 49,916 in category I (totally disabled to work) and 14,500 in category II (physical disabilities from work accidents and professionally-related health conditions and accidents outside work). UN وفي اتحاد البوسنة والهرسك، يبلغ عدد العمال المعوقين 000 70 عامل، منهم 916 49 من الفئة الأولى (العاجزون تماماً عن العمل) و500 14 من الفئة الثانية (إعاقات جسدية ناتجة عن حوادث العمل وأمراض مهنية وحوادث خارج العمل).
    in the Federation of Bosnia and Herzegovina, the right to strike is regulated by the Law on Strikes, (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, No. 14/00), as well as by the Association of Independent Unions statute, article 30, and the Association of Independent Unions of Bosnia and Herzegovina rules on strikes, of 25 October 2001. UN 182- وفي اتحاد البوسنة والهرسك، يخضع حق الإضراب للقانون المتعلق بالإضرابات (الجريدة الرسمية لاتحاد البوسنة والهرسك، العدد 14/2000)، وكذلك المادة 30 من النظام الأساسي لرابطة النقابات المستقلة، وقواعد رابطة نقابات العمال المستقلة في البوسنة والهرسك المتعلقة بالإضرابات، والمؤرخة 25 تشرين الأول/أكتوبر 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus