"وفي البرنامج الإنمائي" - Traduction Arabe en Anglais

    • in UNDP
        
    • at UNDP
        
    • and UNDP
        
    at UNDP progress on the system specification and configuration was behind schedule. UN وفي البرنامج الإنمائي تأخر إحراز تقدم صوب إعداد مواصفات النظام وتهيئته عن الجدول الزمني.
    at UNDP and UNFPA, where the Standard Basic Assistance Agreement (SBAA) is signed with host countries, the agreement sets the expectation of exemplary conduct for all staff, and in most cases also includes provisions for free office accommodations, tax-free privileges amdand the government contribution to local office costs (GLOC). UN وفي البرنامج الإنمائي وصندوق السكان، حيث يُوقّع اتفاق المساعدة الأساسي الموحد مع البلدان المضيفة، يركز الاتفاق على توقّع سلوك جميع الموظفين سلوكا مثاليا، ويشمل في معظم الحالات أيضا أحكاما تتعلق بتوفير أماكن مجانية للمكاتب وامتيازات معفاة من الضرائب ومساهمة الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية.
    He expressed profound admiration for Luis María Gómez's outstanding contributions to the United Nations system and UNDP in particular. UN وأعرب عن شديد إعجابة بمساهمات لويس ماريا غوميز المرموقة في منظومة اﻷمم المتحدة وفي البرنامج اﻹنمائي على وجه خاص.
    156. at UNDP, vendors both created and approved by the same individual in the Atlas system could not be monitored, as the vendor creator was automatically overwritten by the vendor approver in the system. UN 156 - وفي البرنامج الإنمائي لم يتسن رصد البائعين الذين تولى نفس الشخص إدخال أسمائهم في نظام أطلس والموافقة عليهم، حيث حلت المعلومات عن الموافقة على البائع تلقائيا محل المعلومات عن إدخال البائع في النظام.
    He expressed profound admiration for Luis María Gómez's outstanding contributions to the United Nations system and UNDP in particular. UN وأعرب عن شديد إعجابة بمساهمات لويس ماريا غوميز المرموقة في منظومة اﻷمم المتحدة وفي البرنامج اﻹنمائي على وجه خاص.
    10. With regard to the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), the Board expressed concern about the serious financial and administrative situation in the Fund, and requested the Administrator to present a detailed analysis of the reasons for, the scope of, and the implications for UNIFEM and UNDP of the financial and administrative situation in the Fund. UN ١٠ - وفيما يتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، أبدى المجلس قلقه إزاء الوضع المالي واﻹداري الخطير في الصندوق، وطلب إلى مدير البرنامج اﻹنمائي أن يقدم تحليلا مفصلا لﻷسباب التي أدت إلى الوضع المالي واﻹداري للصندوق ومداها وآثارها في الصندوق وفي البرنامج اﻹنمائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus