at its fifty-sixth session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين سيُـطلب إلى الجمعية العامة أن تصدق على قيام الأمين العام بتعيين ثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ عند انتهاء مدة عضوية السيد أولترامار والسيد أومابو والسيد رايمنيتز. |
59. Also at its fifty-sixth session, the Commission voiced particular concern regarding violations of women's rights in specific countries, including Afghanistan, Rwanda, Myanmar, Sierra Leone and the Sudan. | UN | 59- وفي الدورة السادسة والخمسين أيضاً، أعربت اللجنة عن قلقها بصفة خاصة إزاء انتهاكات حقوق المرأة في بلدان محددة، بما فيها أفغانستان ورواندا وميانمار وسيراليون والسودان. |
at its fifty-sixth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Bierma, Mr. Ekorong A. Ndong, Mr. Fox, Mr. Greiver, Mr. Hanson-Hall and Mr. Iglesias. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء مدة عضوية السيد بيـرما والسيد إيكورونغ أ. ندونغ والسيد فوكس والسيد غريفر والسيد هانسون - هول والسيد إغلسياس. |
at its fifty-sixth session, the General Assembly decided to retain the item on the agenda of that session (decision 56/464). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين قررت الجمعية العامة الإبقاء على البند في جدول أعمال تلك الدورة (المقرر 56/464) |
at the fifty-sixth session of the United Nations General Assembly Canada noted the need to focus on tactical nuclear weapons as well. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، أشارت كندا إلى ضرورة التركيز على الأسلحة النووية التعبوية. |
Also at its fifty-sixth session, the General Assembly decided to retain the item on the agenda of that session (decision 56/464). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين أيضا، قررت الجمعية العامة الإبقاء على البند في جدول أعمال تلك الدورة (المقرر 56/464). |
at its fifty-sixth session, in 2001, the General Assembly decided to include the item in the provisional agenda of its fifty-seventh session (resolution 56/211). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2001، قررت الجمعية إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين (القرار 56/211). |
at its fifty-sixth session, on 28 and 30 June 2005, the Governing Council approved the remaining reports and recommendations of the Panels of Commissioners, thus marking the completion of 12 years of claims processing at the United Nations Compensation Commission. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين المعقودة في 28 و 30 حزيران/يونيه 2005، وافق مجلس الإدارة على التقارير والتوصيات المتبقية لأفرقة المفوضية إيذانا بانتهاء عملية تجهيز المطالبات في لجنة الأمم المتحدة للتعويضات التي دامت 12 عاما. |
at its fifty-sixth session, in 2001, the General Assembly decided to include the item in the provisional agenda of its fifty-seventh session (resolution 56/211). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2001، قررت الجمعية إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين (القرار 56/211). |
at its fifty-sixth session, the General Assembly took note of the communication from the Secretary-General (A/56/366) without discussion (decision 56/405). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من الأمين العام في هذا الصدد (A/56/366) دون مناقشة (المقرر 56/405). |
at its fifty-sixth session, the General Assembly took note of the report of the International Court of Justice covering the period from 1 August 2000 to 31 July 2001 (decision 56/407). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية الذي يشمل الفترة من 1 آب/أغسطس 2000 إلى 31 تموز/يوليه 2001 (المقرر 56/407). |
at its fifty-sixth session, the General Assembly took note of the eighth annual report of the International Tribunal, covering the period from 1 August 2000 to 31 July 2001 (decision 56/408). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير الثامن للمحكمة الدولية الذي يغطي الفترة من 1 آب/أغسطس 2000 إلى 31 تموز/يوليه 2001 (المقرر 56/408). |
at its fifty-sixth session, the General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of its fifty-seventh session (decision 56/453). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين (المقرر 56/453). |
at its fifty-sixth session, the General Assembly called upon all States and the relevant international organizations to communicate to the Secretary-General their views on the subject of the resolution (resolution 56/18). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين طلبت الجمعية العامة من جميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة أن توافي الأمين العام بآرائها بشأن موضوع القرار (القرار 56/18). |
Also at its fifty-sixth session, the General Assembly decided to increase the membership of the Committee on Information from 96 to 98 and to appoint Azerbaijan and Monaco as members of the Committee (decision 56/419). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين أيضا، قررت الجمعية العامة، زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 96 إلى 98 عضوا، وتعيين أذربيجان وموناكو عضوين باللجنة (المقرر 56/419). |
at its fifty-sixth session, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Assembly at its fifty-seventh session on the implementation of resolution 56/67; and requested the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-seventh session (resolution 56/67). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار 56/67؛ وطلبت إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة، وأن تقدم تقريرا عنها إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين (القرار 56/67). |
at its fifty-sixth session, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fifty-seventh session on the implementation of the resolution (resolution 56/68). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 56/68). |
at its fifty-sixth session, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to appoint a Special Representative on the situation of human rights defenders for a three-year period and called for the Special Representative to report annually to the Commission on Human Rights and to the General Assembly (Commission resolution 2000/61). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان طلبت اللجنة إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص معني بالمدافعين عـن حقـوق الإنسـان لمدة ولاية تمتد ثلاث سنوات، ودعت إلى قيام الممثل الخاص بتقديم تقرير سنويا إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة (قرار اللجنة 2000/61). |
at its fifty-sixth session, the General Assembly, inter alia, took note of the report of the Agency for 2000 and requested the Secretary-General to transmit to the Director General of the Agency the records of the fifty-sixth session of the General Assembly relating to the activities of the Agency (resolution 56/94). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين أحاطت الجمعية العامة علما، في جملة أمور، بتقرير الوكالة لعام 1999؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يحيل إلى المدير العام للوكالة الدولية وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة ذات الصلة بأنشطة الوكالة (القرار 56/94). |
at the fifty-sixth session of the Commission, the Federation also submitted a written statement and made an oral statement during the general discussion. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين للجنة، قدم الاتحاد بياناً خطياً وبياناً شفوياً أثناء المناقشة العامة. |
at its fiftysixth session (March 2000), the Committee adopted its Opinions on communications No. 16/1999 (Kashif Ahmad v. Denmark) and No. 17/1999 (B.J. v. Denmark). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين (آذار/مارس 2000)، اعتمدت اللجنة رأييها بشأن البلاغ رقم 16/1999 (قضية كاشف أحمد ضد الدانمرك) والبلاغ رقم 17/1999 (قضية ب. ج. ضد الدانمرك). |
2. at its fifth-sixth session, the Sub-Commission, in its decision 2004/111, expressed appreciation for the working paper prepared by Mr. Dos Santos Alves (E/CN.4/Sub.2/2004/43) and requested him to prepare an expanded version of his working paper, taking into account the comments and suggestions made at its fifty-sixth session, and to submit it at its fifty-seventh session. | UN | 2- وفي الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية، أعربت اللجنة الفرعية في مقررها 2004/111 عن تقديرها للسيد رويي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس على ورقة العمل التي أعدّها عن حقوق الإنسان والتضامن الدولي (E/CN.4/Sub.2/2004/43)، أن يعدّ نسخة موسعة من ورقة عمله، على أن يأخذ في الحسبان التعليقات والاقتراحات التي أُبديت في دورتها السادسة والخمسين، وأن يقدمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والخمسين. |