"وفي المنظمات" - Traduction Arabe en Anglais

    • in organizations
        
    in organizations without untied contributions, all indirect costs must be recovered. UN وفي المنظمات التي لا تتلقى تبرعات غير مقيدة، يجب استرداد جميع التكاليف غير المباشرة.
    in organizations without `untied'contributions, all indirect costs must be recovered. UN وفي المنظمات التي لا تتلقى تبرعات غير مقيدة، يجب استرداد جميع التكاليف غير المباشرة.
    in organizations that are funded entirely or largely by voluntary contributions, the impact on programme delivery may be more severe. UN وفي المنظمات التي تمول كلياً أو بشكل كبير من التبرعات، قد تكون الآثار على تنفيذ البرامج أشد.
    in organizations with consultancy or technical cooperation activities like FAO and ILO, the average age is higher. UN وفي المنظمات التي بها أنشطة تعاون استشاري أو فني مثل الفاو ومنظمة العمل الدولية فإن المتوسط يكون أعلى.
    in organizations that are funded entirely or largely by voluntary contributions, the impact on programme delivery may be more severe. UN وفي المنظمات التي تمول كلياً أو بشكل كبير من التبرعات، قد تكون الآثار على تنفيذ البرامج أشد.
    in organizations with consultancy or technical cooperation activities like FAO and ILO, the average age is higher. UN وفي المنظمات التي بها أنشطة تعاون استشاري أو فني مثل الفاو ومنظمة العمل الدولية فإن المتوسط يكون أعلى.
    in organizations where a medical practitioner is reviewing sick leave certification, he/she could be moved from Medical Service to another service or department. UN وفي المنظمات التي يقوم فيها ممارس طبي بمراجعة عملية اعتماد الإجازات المرضية، يمكن نقل هذا الطبيب من دائرة الخدمات الطبية إلى دائرة أو إدارة أخرى.
    in organizations with internal language services, other services, such as translation of documents, interpretation, report and précis-writing, among others, are also provided. UN وفي المنظمات التي تمتلك خدمات لغوية داخلية يتم أيضاً توفير خدمات أخرى كترجمة الوثائق والترجمة الشفوية وتقديم التقارير وتدوين المحاضر الموجزة. وما إلى ذلك من خدمات.
    in organizations with internal language services, other services, such as translation of documents, interpretation, report and précis-writing, among others, are also provided. UN وفي المنظمات التي تمتلك خدمات لغوية داخلية يتم أيضاً توفير خدمات أخرى كترجمة الوثائق والترجمة الشفوية وتقديم التقارير وتدوين المحاضر الموجزة. وما إلى ذلك من خدمات.
    in organizations where a medical practitioner is reviewing sick leave certification, he/she could be moved from Medical Service to another service or department. UN وفي المنظمات التي يقوم فيها ممارس طبي بمراجعة عملية اعتماد الإجازات المرضية، يمكن نقل هذا الطبيب من دائرة الخدمات الطبية إلى دائرة أو إدارة أخرى.
    in organizations at which the suspension of work is not possible for technical production reasons or because of the need to provide a continuous public service, days off are granted on different days of the week in turn to each group of employees in accordance with the shift schedule drawn up for the employees after prior consultations with the employees' representative body. UN وفي المنظمات التي يتعذر فيها وقف العمل لأسباب فنية تتعلق بالإنتاج أو نظراً لضرورة توفير الخدمة العامة دون انقطاع، تمنح أيام الإجازة في أيام أخرى من الأسبوع بالتناوب مع كل جماعة من الموظفين وفقاً لجدول النوبات المقرر للموظفين بعد عقد مشاورات مسبقة مع الهيئة الممثلة للموظفين.
    16. In Norway, the Ministry of Agriculture has recognized the importance of increasing the female quota and influence within the forest sector as a whole, among forest owners, in organizations and in boards and councils. UN 16 - وفي النرويج أقرت وزارة الزراعة بأهمية زيادة حصة وتأثير الإناث داخل قطاع الغابات ككل وبين ملاك الغابات، وفي المنظمات وهيئات الإدارة والمجالس.
    in organizations with a more centralized ICT structure and a strong ICT department, the CIO usually has more authority over corporate ICT issues and services provided to the entire organization. UN 62- وفي المنظمات التي لديها هيكل أكثر لا مركزية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة قوية تتولى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، يكون عادةً لكبير موظفي المعلومات سلطة أكبر بشأن قضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدماتها المقدمة إلى المنظمة بأكملها.
    Providing leadership training for women and gender-sensitive training for men, in particular in regions where accessibility to microloans for women exists and where women have access to education but are not encouraged to attend school, and in workplaces that employ both men and women, in organizations with decision-making capabilities and in all government departments, should be strongly considered and implemented as an initiative. UN إن توفير تدريب المرأة على القيادة وتدريب الرجال على مراعاة المنظور الجنساني، وبخاصة في المناطق التي يتيسر فيها حصول المرأة على قروض متناهية الصغر، وحيث تتاح للمرأة سُبل الحصول على التعليم ولكنها لا تُشجَّع على الحضور بالمدرسة، وفي أماكن العمل التي توظف الرجال والنساء على السواء، وفي المنظمات التي تتوافر لها قدرات صنع القرار، وفي جميع الإدارات الحكومية أمر ينبغي أن يُنظر فيه بجدية ويُنفذ كمبادرة.
    87. in organizations undergoing significant reform, a substantial investment in their ICT estate or with a high reliance on ICT to deliver their business, the role of the chief information officer will typically be filled by a member of staff at a senior (board) level with responsibility for overall business performance. UN 87 - وفي المنظمات التي تشهد إصلاحات مهمة واستثمارا كبيرا في قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أو تعتمد اعتمادا ملحوظا على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لإنجاز أعمالها، يشغل منصب كبير موظفي المعلومات عادة موظف رفيع المستوى (بمستوى أعضاء المجلس) يكون مسؤولا عن الأداء العام لأعمال المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus