And in Burkina Faso, for example, the Réseau de caisses populaires du Burkina also grants loans for weddings and funerals. | UN | وفي بوركينا فاسو على سبيل المثال، تمنح تعاونية Reseau de Caisses Populaires du Burkina أيضا قروضا للأفراح والجنازات. |
133. in Burkina Faso, there were two national forensic laboratories. | UN | 133- وفي بوركينا فاسو يوجد مختبران وطنيان للتحاليل الشرعية. |
in Burkina Faso we are cooperating on the creation of a blood-transfusion centre that also includes several regional units. | UN | وفي بوركينا فاسو نتعاون في إنشاء مركز لنقل الدم يضم أيضا عدة وحدات إقليمية. |
in Burkina Faso, WFP acted as a catalyst for a partners' sub-group on nutrition. | UN | وفي بوركينا فاسو أدى البرنامج دور العامل الحافز لمجموعة فرعية للشركاء بشأن التغذية. |
in Burkina Faso and Mali, with the support of UNFPA, 227 girls and 503 women have benefited from these services. | UN | وفي بوركينا فاسو ومالي، وبدعمٍ من صندوق الأمم المتحدة للسكان، استفادت من هذه الخدمات 227 فتاة و 503 من النساء. |
in Burkina Faso, Mauritania and Niger, most of the refugees settled in areas already deeply affected by the drought. | UN | وفي بوركينا فاسو وموريتانيا والنيجر، استوطن أغلب اللاجئين في مناطق هي أصلا متضررة جدا من الجفاف. |
in Burkina Faso the import of HFCs requires a licence and is subject to tax. | UN | وفي بوركينا فاسو يتطلب استيراد مُركَّبات الكربون الهيدروفلورية الحصول على ترخيص، وهى خاضعة للضريبة. |
in Burkina Faso, border control officials have been informed of the requirements under this recommendation. | UN | 28- وفي بوركينا فاسو أُبلغ المسؤولون عن مراقبة الحدود بمقتضيات هذه التوصية. |
These included regional seminars in Azerbaijan for members of the European region, in Jordan for members of the North Africa, Near and Middle East region and in Burkina Faso for the West and Central Africa region. | UN | ومن بين هذه الحلقات حلقات دراسية إقليمية في أذربيجان لأعضاء المنطقة الأوروبية، وفي الأردن لأعضاء منطقة شمال إفريقيا والشرق الأوسط، وفي بوركينا فاسو لمنطقة إفريقيا الغربية والوسطى. |
in Burkina Faso, Ghana, Guinea, Liberia and Mali, the Group liaised with the United Nations Resident Coordinator, and in Liberia, the Group collaborated with UNMIL during the course of a joint investigation with the Panel of Experts on Liberia. | UN | وفي بوركينا فاسو وغانا وغينيا وليبريا ومالي، اتصل الفريق مع المنسق المقيم للأمم المتحدة، وفي ليبريا، تعاون الفريق مع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أثناء التحقيق المشترك مع فريق الخبراء المعني بليبريا. |
In Senegal, countries are cooperating to tackle Rift Valley fever, and in Burkina Faso and Mali a meningitis epidemiological survey has been conducted. | UN | وفي السنغال، تتعاون البلدان على مكافحة حُمى " الوادي المتصدِّع " . وفي بوركينا فاسو ومالي، أجري مسح وبائي لالتهاب السحايا. |
in Burkina Faso, GIS, remote sensing and GPS have been used in an integrated way to manage entomological data. | UN | وفي بوركينا فاسو استُخدم نظام المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بُعد والنظام العالمي لتحديد المواقع استخداما متكاملا لإدارة البيانات المتعلقة بالحشرات. |
in Burkina Faso and Ghana, special funds have been created for the purpose of responding to the HIV/AIDS epidemic. | UN | وفي بوركينا فاسو وغانا، أنشئت صناديق خاصة لمكافحة وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
in Burkina Faso, the Welthungerhilfe and the farmers' organization Zood Noma teach farmers cultivation and farming techniques. | UN | وفي بوركينا فاسو تقوم منظمة Welthungerhilfe ومنظمة الفلاحين Zood Noma بتعليم الفلاحين تقنيات الفلاحة والزراعة. |
in Burkina Faso, Ghana, Guinea, Lebanon, Liberia and Mali, the Group liaised with the United Nations Resident Coordinator. | UN | وفي بوركينا فاسو وغانا وغينيا ولبنان وليبريا ومالي، أقام الفريق صلات وثيقة وعلاقات تعاون مع المنسق المقيم للأمم المتحدة. |
102. in Burkina Faso, a budget was attributed to CNLD for carrying out its activities in the fight against drugs. | UN | 102- وفي بوركينا فاسو خُصصت ميزانية للجنة الوطنية لمكافحة المخدرات لتنفيذ أنشطتها في مجال مكافحة المخدرات. |
in Burkina Faso, Ghana, Guinea, Lebanon, Liberia and Mali, the Group liaised with the United Nations Resident Coordinator. | UN | وفي بوركينا فاسو وغانا وغينيا ولبنان وليبريا ومالي، أقام الفريق صلات وثيقة وعلاقات تعاون مع المنسق المقيم للأمم المتحدة. |
in Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Gabon, the Gambia, Ghana, the Libyan Arab Jamahiriya and Nigeria, sizeable increases in the migrant stock were not related to the movement of refugees. | UN | وفي بوركينا فاسو والجماهيرية العربية الليبية وغابون وغامبيا وغانا وكوت ديفوار ونيجيريا، لم تكن الزيادات كبيرة في مجموع عدد المهاجرين مرتبطة بحركة اللاجئين. |
To make our relations with least developed countries in Africa even stronger, we are opening a number of embassies -- this year in Mali, Botswana and Malawi, and next year in Burkina Faso. | UN | وللمزيد من تعزيز علاقاتنا مع أقل البلدان نمواً في أفريقيا، فإننا نقوم بافتتاح عدد من السفارات - في مالي وبوتسوانا وملاوي هذه السنة، وفي بوركينا فاسو السنة المقبلة. |
43. in Burkina Faso, there was a plan to establish a permanent body to enable joint action between the National Committee for the Fight against Drugs (CNLD) and the community of the city of Ouagadougou to tackle drug demand and supply. | UN | 43- وفي بوركينا فاسو توجد خطة لإنشاء هيئة دائمة لكي يتسنى العمل المشترك بين اللجنة الوطنية لمكافحة المخدرات والمجتمع المحلي لمدينة وغادوغو من أجل مكافحة عرض المخدرات وطلبها. |