"وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع" - Traduction Arabe en Anglais

    • and post-conflict situations
        
    General recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations UN التوصية العامة رقم 30 المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع
    Participated actively in the CEDAW Working Group on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations. UN وشاركت بفعالية في الفريق العامل المعني بدور المرأة في منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع التابع للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Application of the Convention to conflict prevention, conflict and post-conflict situations UN ثالثا - تطبيق الاتفاقية في سياق منع نشوب النزاعات، وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع
    51. At its fifty-seventh session, the Committee decided to establish a task force on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations. UN 51 - وقررت اللجنة، في دورتها السابعة والخمسين، إنشاء فرقة عمل تعنى بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع.
    UNHCR also contributed to the United Nations Committee on the Elimination of Discrimination against Women's (CEDAW) General Recommendation No 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations. UN وأسهمت المفوضية أيضاً في التوصية العامة رقم 30 المتعلِّقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع الصادرة عن لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    CEDAW/C/GC/30 General recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations [A C E F R S] - - 24 pages UN CEDAW/C/GC/30 التوصية العامة رقم 30 المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع - [بجميع اللغات الرسمية] - 34 صفحة
    Please also indicate how the State party envisages applying the provisions of the Convention, through, among other things, the integration of gender concerns into peacebuilding projects, consistent with general recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations. UN ويرجى أيضا بيان الكيفية التي تعتزم بها الدولة الطرف تطبيق أحكام الاتفاقية، عن طريق القيام بجملة أمور منها إدماج الشواغل الجنسانية في مشاريع بناء السلام، تمشيا مع التوصية العامة رقم 30 المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع.
    1. The Committee on the Elimination of Discrimination against Women decided at its forty-seventh session, in 2010, pursuant to article 21 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, to adopt a general recommendation on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations. UN 1 - قررت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها السابعة والأربعين، التي عقدت في عام 2010، أن تعتمد، عملا بالمادة 21 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، توصيةً عامةً بشأن وضع المرأة في سياق منع نشوب النـزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع.
    27. The Convention contains a reporting procedure, under article 18, by which States parties are required to report on measures that they have adopted to implement the provisions of the Convention, including in conflict prevention, conflict and post-conflict situations. UN 28 - وتتضمن الاتفاقية إجراء لتقديم التقارير، بموجب المادة 18، يُلزم الدول الأطراف بتقديم تقارير عن التدابير التي اتخذتها لتنفيذ أحكام الاتفاقية، بما في ذلك في سياق منع نشوب النزاعات، وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع.
    10. Another significant development since the previous report was the adoption in October 2013 by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women of general recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations. UN 10 - ويتمثل تطور هام آخر منذ صدور التقرير السابق في قيام اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة باعتماد التوصية العامة رقم 30 المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع.
    Explanation of vote by Naela Gabr following the vote on general recommendation No. 30 (2013) on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations UN تعليل التصويت الذي قدمته نائلة جبر بعد التصويت على التوصية العامة رقم 30 (2013) المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع
    Explanation of vote by Naela Gabr following the vote on the amendment to paragraph 57 (b) of general recommendation No. 30 (2013) on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations UN تعليل التصويت الذي قدمته نائلة جبر بعد التصويت على إدخال تعديل على الفقرة 57 (ب) من التوصية العامة رقم 30 (2013) المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع
    Explanation of vote by Ismat Jahan following the vote on the amendment to paragraph 57 (b) of general recommendation No. 30 (2013) on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations UN تعليل التصويت الذي قدمته عصمت جاهان بعد التصويت على إدخال تعديل على الفقرة 57 (ب) من التوصية العامة رقم 30 (2013) المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع
    On 18 October 2013, the Committee adopted general recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations, unanimously by roll-call vote. UN في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013، اعتمدت اللجنة بالإجماع، عقب تصويت بنداء الأسماء، التوصية العامة رقم 30 المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع().
    Following its engagement with the Committee in the elaboration of general recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations (CEDAW/C/GC/30), and on Security Council resolutions on women, peace and security, the Entity is currently working on a guidebook on the general recommendation. UN وفي أعقاب مشاركة الهيئة مع اللجنة في صياغة التوصية العامة رقم 30 بشأن وضع المرأة في سياق منع نشوب النـزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع (CEDAW/C/GC/30) وفيما يتعلق بقرارات مجلس الأمن بشأن المرأة والسلام والأمن، تعمل الهيئة حاليا على إعداد دليل يتعلق بهذه التوصية العامة.
    The adoption by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women of its general recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations was another landmark achievement, given that it provides authoritative guidance to States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women on the protection of women's human rights before, during and after conflict. UN وكان اعتماد اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة توصيتها العامة رقم 30 المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النـزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع إنجازا مشهودا آخر، بالنظر إلى أنها تتضمن توجيهات جازمة للدول الأطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بشأن حماية الحقوق الإنسانية للمرأة قبل وأثناء وبعد انتهاء النزاع.
    Explanation of vote by Noor Al-Jehani following the vote on the amendment to paragraph 57 (b) of general recommendation No. 30 (2013) on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations UN تعليل التصويت الذي قدمته نور الجهاني بعد التصويت على إدخال تعديل على الفقرة 57 (ب) من التوصية العامة رقم 30 (2013) المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع
    44. On 18 October 2013, the Committee adopted general recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations unanimously by roll-call vote, in accordance with rules 31, paragraph 2, 32, paragraph 2, and 34 of the rules of procedure of the Committee. UN 44 - وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013، اعتمدت اللجنة التوصية العامة رقم 30 المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع() بالإجماع عقب التصويت بنداء الأسماء()، وفقا للمواد 31، الفقرة 2، و 32، الفقرة 2، و 34 من النظام الداخلي للجنة.
    E. General recommendations 50. At its fifty-sixth session, the Committee adopted general recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations (CEDAW/C/GC/30) unanimously by roll-call vote, in accordance with rules 31 (2), 32 (2) and 34 of its rules of procedure, having completed the first reading at its fifty-fifth session. UN 50 - اعتمدت اللجنة بالإجماع، في دورتها السادسة والخمسين، عقب تصويت بنداء الأسماء، التوصية العامة رقم 30 المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النـزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع (CEDAW/C/GC/30)، وذلك وفقا للمواد 31 (2) و 32 (2) و 34 من نظامها الداخلي، بعد أن أكملت القراءة الأولى في دورتها الخامسة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus