All but five, who were allegedly charged with possession of drugs, were released on the evening of 8 January 2002. | UN | وفي مساء 8 كانون الثاني/يناير 2002، أفرج عن كل المحتجزين باستثناء خمسة يزعم أنهم اتهموا بأن بحوزتهم مخدرات. |
5. on the evening of 15 December, events took a violent turn. | UN | 5 - وفي مساء 15 كانون الأول/ديسمبر، اتخذت الأحداث منعطفا عنيفا. |
on the evening of 9 February 1994 I received from the Secretary-General of NATO the text of decisions taken by the North Atlantic Council earlier that day in response to my letter of 6 February. | UN | وفي مساء يوم ٩ شباط/فبراير ١٩٩٤، تلقيت من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي نص مقررات اتخذها مجلس شمال اﻷطلسي في موعد سابق من ذلك اليوم استجابة لرسالتي المؤرخة ٦ شباط/فبراير. |
in the evening of 27 February they left Kiev by car and drove until the next evening. | UN | وفي مساء يوم 27 شباط/فبراير، غادرا كييف بالسيارة التي ساقتها والدته حتى مساء اليوم التالي. |
in the evening of the same day, a KPA soldier defected to the South through the DMZ in the same area. | UN | وفي مساء اليوم نفسه فرﱠ أحد جنود الجيش الشعبي الكوري الى الجنوب من خلال المنطقة المجردة من السلاح في نفس الموقع. |
428. By the evening of 27 July, the evacuation of Bosniac non-combatants from Žepa was almost complete. | UN | ٤٢٨ - وفي مساء ٢٧ تموز/يوليه، كان إجلاء البوسنيين غير المقاتلين من جيبا على وشك الانتهاء. |
on the evening of his arrest, his wife, Mouni Aouali, learned that the family farm had been completely destroyed in the presence of a gendarmerie brigade (Darak el Watani) and with the help of equipment belonging to the municipality of Sidi Bel Abbès. | UN | وفي مساء اليوم الذي قبض عليه، علمت السيدة عوالي، زوجة السيد فرعون، بأن مزرعة الأسرة أتلفت بالكامل بواسطة آلية تملكها بلدية سيدي بلعباس، وذلك بحضور وحدة من الدرك الوطني. |
on the evening before his death, he went out around 6 p.m. By 8 p.m., he had not returned home and the author was unable to locate him. | UN | وفي مساء اليوم السابق لوفاته، غادر البيت نحو الساعة السادسة مساء. ولم يعد إلى البيت بحلول الساعة الثامنة، ولم تتمكن صاحبة البلاغ من تحديد مكان وجوده. |
on the evening before his death, he went out around 6 p.m. By 8 p.m., he had not returned home and the author was unable to locate him. | UN | وفي مساء اليوم السابق لوفاته، غادر البيت نحو الساعة السادسة مساء. ولم يعد إلى البيت بحلول الساعة الثامنة، ولم تتمكن صاحبة البلاغ من تحديد مكان وجوده. |
on the evening of his arrest, his wife, Mouni Aouali, learned that the family farm had been completely destroyed in the presence of a gendarmerie brigade (Darak el Watani) and with the help of equipment belonging to the municipality of Sidi Bel Abbès. | UN | وفي مساء اليوم الذي قبض عليه، علمت السيدة عوالي، زوجة السيد فرعون، بأن مزرعة الأسرة أتلفت بالكامل بواسطة آلية تملكها بلدية سيدي بلعباس، وذلك بحضور وحدة من الدرك الوطني. |
on the evening of 27 July, UNISFA troops heard gunshots in Awelnuum village, in southern Abyei. | UN | وفي مساء يوم 27 تموز/يوليه، سمع جنود قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي طلقات نارية في قرية أويلنوم بجنوب أبيي. |
on the evening of 10 February 2012, two rockets were fired into the communities of Kibbutz Zikim and Kibbutz Alumim, injuring a woman. | UN | وفي مساء يوم 10 شباط/فبراير 2012، أطلق صاروخان على منطقتي كيبوتز زيكيم وكيبوتز عالوميم، فأصابا امرأة بجراح. |
on the evening of 8 February, Seleia, which lies just north-east of Sirba, was bombed by Government aircraft. | UN | وفي مساء يوم 8 شباط/فبراير، قصفت طائرة حكومية صليعة التي تقع على مقربة من شمال شرق سربا. |
Late in the evening, his condition supposedly deteriorated and he was taken to hospital, where he died the next day. | UN | وفي مساء ذلك اليوم، تدهورت حالته ونقل إلى المستشفى حيث مات في اليوم التالي. |
in the evening of the same day he was taken to a police station in the countryside. | UN | وفي مساء نفس اليوم اُقتيد إلى أحد مخافر الشرطة في الريف. |
in the evening of the same day, the author's son went to the hotel where the party was taking place and consumed about 200 ml of vodka. | UN | وفي مساء اليوم ذاته، قصد ابن صاحبة البلاغ الفندق الذي نُظِّم فيه الحفل حيث استهلك 200 مل من مشروب الفودكا. |
in the evening of 27 February they left Kiev by car and drove until the next evening. | UN | وفي مساء يوم 27 شباط/فبراير، غادرا كييف بالسيارة التي ساقتها والدته حتى مساء اليوم التالي. |
in the evening of 25 July, Armenian subunits attacked the village of Yukhary Emizly from Kafan district. | UN | وفي مساء ٢٥ تموز/يوليه هاجمت الوحدات الفرعية اﻷرمينية قرية يوخاري إيميزلي من جهة مقاطعة كافان. |
During the evening of the same day further exchanges of view between the Deputy Prime Minister and the Executive Chairman took place. | UN | وفي مساء اليوم نفسه جرى مزيد من التبادل لوجهات النظر بين نائب رئيس الوزراء والرئيس التنفيذي. |
By the evening of 18 August the Public Security Centre had been handed back to the Ministry of the Interior Civil Police. | UN | وفي مساء ١٨ آب/أغسطس أعيد تسليم مركز اﻷمن العام للشرطة المدنية التابعة لوزارة الداخلية. |
The following evening, the units reportedly repeated the same operation at the home of one of Ms. Math's colleagues, Mr. Semdu Soelay. | UN | وفي مساء اليوم التالي، أفيد بأن الوحدات قد كررت نفس العملية حول منزل واحد من زملاء السيدة ماث، هو السيد سيمدو سويلاي. |