"وفي مقدمتها الحق" - Traduction Arabe en Anglais

    • above all the right
        
    • foremost of which is the right
        
    (iii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    THE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS, above all the right TO LIFE UN بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة
    an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life UN التمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة
    International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN `3` السلم والأمن الدوليان كشرط أساسي للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    The exportation to developing countries, particularly in Africa, of hazardous waste produced by the industries of the North is, in my opinion, a serious violation of the most important human rights, foremost of which is the right to life. UN ونعتقد أن تصدير المواد الخطرة التي تنتجها صناعات الشمال إلى البلدان النامية، ولا سيما البلدان اﻷفريقية، يشكل انتهاكاً خطيراً ﻷهم حقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة.
    International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life UN `3` السلـم والأمن الدوليان بوصفهمـا شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة
    International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN `3` السلم والأمن الدوليان كشرط أساسي للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN `3` السلم والأمن الدوليان كشرط أساسي للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    (iii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN `3` السلم والأمن الدوليين كشرط أساسي للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life 295 299 55 UN الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحيا 295 - 299 65
    enjoyment of human rights, above all the right to life UN اﻹنسان وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    (b) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN (ب) السلم والأمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    RIGHTS, above all the right TO LIFE; UN وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    (b) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN )ب( السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق الانسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    Sub—item (c) (iii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life UN البند الفرعي )ج(`٣`- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة
    (b) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN )ب( السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق الانسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    (b) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN (ب) السلم والأمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    (b) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN (ب) السلم والأمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    (ii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; a/ UN `٢` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وفي مقدمتها الحق في الحياة)أ(؛
    (b) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; UN )ب( السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق الانسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    The exportation to developing countries, particularly in Africa, of hazardous waste produced by the industries of the North is, in my opinion, a serious violation of the most important human rights, foremost of which is the right to life. UN ونعتقد أن تصدير المواد الخطرة التي تنتجها صناعات الشمال إلى البلدان النامية، ولا سيما البلدان اﻷفريقية، يشكل انتهاكاً خطيراً ﻷهم حقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus