"وفي مكان ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • And somewhere
        
    And somewhere along his walk, he got the idea to be a nice person in the world. Open Subtitles وفي مكان ما في رحلته, حصل على فكرة أن يصبح شخصاً لطيفاً في هذا العالم
    And somewhere along the way, he found he had a taste for it. Open Subtitles وفي مكان ما على طول الطريق اكتشف أن له مهارة في ذلك
    And somewhere deep down, if you're honest with yourself, Open Subtitles وفي مكان ما في أعماقي، إذا كنت صادقا مع نفسك، و
    And somewhere in here there's gonna be proof that I am not a piggyback stamper. Open Subtitles وفي مكان ما هنا يوجد الدليل انني لا أقلد تزكيات أحد
    Yeah, And somewhere I read that these diamonds are so rare that each one of them has a... unique clarity! Open Subtitles نعم, وفي مكان ما قرأت بأن هذا النوع من الماسات نادرة جداً حيث أن كل واحدة منها
    And somewhere the head of Leroy Jethro Gibbs explodes. Open Subtitles وفي مكان ما رأس ليروي جيثرو جيبز ينفجر
    Theresa said some things, And somewhere in the middle there, Open Subtitles وقال تيريزا بعض الأشياء، وفي مكان ما في منتصف هناك،
    And somewhere in those pages Is the answer to where he'll strike next. Open Subtitles وفي مكان ما في تلك الصفحات يوجد الجواب حيث سيقتل تالياً
    And somewhere in this city,a naked cop bleeds in an alley. Open Subtitles ، وفي مكان ما في هذه المدينة شرطي وحيد ينزف في ممر
    And somewhere in there, planets forming out of debris being born before our eyes. Open Subtitles وفي مكان ما هناك , تتشكل من ذلك الحطام كواكب تولد أمام ناظرينا
    Anyhow, when I went away to college, my mom sold our house And somewhere along the way, Jane Eyre got lost. Open Subtitles على كل، عندما ذهبت للمعهد امي باعت بيتنا وفي مكان ما بين الطريق جين آير ضاعت
    And somewhere in all of this, you found time to date? Open Subtitles وفي مكان ما من كل تلك المشاكل هل وجدتِ وقتا للمواعدة؟
    And somewhere along the way, Heidi meets Jekyll, and he kills her. Open Subtitles وفي مكان ما على طول الطريقِ، يُقابلُ هيدي Jekyll، وهو يَقْتلُها.
    I'm Kanga, And somewhere around here is baby Roo. Open Subtitles أنا كانغا وفي مكان ما هنا الصغير بوو
    This little guy's Neal Jr, my little gem, Marti, And somewhere around here is my little baby boy, Seth. Open Subtitles هذا الشخص الصغير هو نيل الأصغر وهذه جوهرتي مارتي وفي مكان ما هنا طفلي الصغير سث
    And somewhere in that nowhere was another lone prospector. Open Subtitles وفي مكان ما في ذلك المجهول كان هناك منقّب وحيد آخر
    And somewhere UP THE ROAD HE'LL FIND SOMETHING ELSE. Open Subtitles وفي مكان ما على الطريق سوف يجد شيئاً آخر
    And somewhere along the way I forgot that. Open Subtitles وفي مكان ما على طول الطريق نسيتُ ذلك
    And somewhere between the ruckus, you'll find this guy Venice's only licensed detective. Open Subtitles وفي مكان ما بين الظلام، سوف تجد هذا الرجل... البندقية المخبر المرخص الوحيد.
    I put the dove of peace on my left... and the Marshall Plan on my right... And somewhere in the middle I put a neutral buffer state... like Switzerland, and look what happens. Open Subtitles أضع حمامة السلام على يساري ... وخطة مارشال في حقي ... وفي مكان ما في منتصف أضع دولة عازلة محايدة ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus