"وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • at the United Nations Office at Geneva
        
    • and the United Nations Office at Geneva
        
    Dedicated FTP sites exist at Headquarters and at the United Nations Office at Geneva. UN وتوجد مواقع مخصصة لبروتوكول نقل الملفات في المقر وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    The hearings were held at United Nations Headquarters and at the United Nations Office at Geneva. UN وجرت الجلسات في مقر الأمم المتحدة وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    A Committee member requested the organization to explain in what capacity it was able to maintain a presence at United Nations Headquarters in New York and at the United Nations Office at Geneva. UN وطلب أحد أعضاء اللجنة من المنظمة أن توضح لها في إطار أي صفة استطاعت أن تؤمن وجودها في مقر الأمم المتحدة في نيويورك وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    73. The International Day of Solidarity with the Palestinian People was observed at Headquarters and at the United Nations Office at Geneva on 30 November 2009, and at the United Nations Office at Vienna on 1 December. UN 73 - جرى الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في المقر وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، وفي مكتب الأمم المتحدة في فيينا في 1 كانون الأول/ديسمبر.
    At Headquarters and the United Nations Office at Geneva the security-related infrastructure projects are still in various stages of implementation, some of them experiencing implementation delays for the reasons referred to in section IV below. UN أما في المقر وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف فلا تزال مشاريع الهياكل الأساسية المتصلة بالأمن تجتاز مراحل مختلفة للتنفيذ، ويصادف بعضها تأخير في عمليات التنفيذ لأسباب يشير إليها الجزء الرابع أدناه.
    at the United Nations Office at Geneva and UNHCR, transactions were not always submitted to the local or headquarters committee on contract, although the value of procurement would have required it. UN وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، لم تكن المعاملات تقدم دائما إلى لجنة العقود المحلية أو في المقر، وإن كانت قيمة المشتريات تتطلب ذلك.
    50. At Headquarters and at the United Nations Office at Geneva, courses are given in the six official languages; languages offered at the other offices vary according to their location. UN 50 - وتُقدَّم في المقر وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف دورات دراسية باللغات الرسمية الست؛ أما اللغات المقدمة في المكاتب الأخرى فتتباين حسب موقعها.
    155. at the United Nations Office at Geneva, segregation with regard to the requisitioner, buyer and contract manager for catering services was inadequate since those functions were simultaneously performed by a single staff member. UN 155 - وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف لم يُفصل بصورة كافية بين مهام طالب التوريد والمشتري ومدير العقد فيما يتعلق بخدمات المطعم، حيث يتولى موظف واحد هذه المهام في نفس الوقت.
    38. In terms of geographic coverage, the system is currently available in New York, at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, and at the United Nations Office at Geneva. UN 38 - أما من حيث التغطية الجغرافية، فالنظام متاح حاليا في نيويورك وفي اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    12. An integrated United Nations library service would be established, drawing together the Dag Hammarskjöld Library and the Library at the United Nations Office at Geneva in the first phase. UN 12 - وستُنشأ دائرة متكاملة لخدمات المكتبات في الأمم المتحدة تضم في المرحلة الأولى المكتبتين الموجودتين في نيويورك (مكتبة داغ همرشولد) وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    at the United Nations Office at Geneva, delegation of procurement authority was issued to a new director of administration five months after assuming duty, while, by May 2006, updated delegations of authority to staff members of the United Nations Office at Geneva had yet to be issued. UN وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف صدر قرار تفويض سلطة الشراء إلى مدير جديد للشؤون الإدارية بعد تسلمه مهامه بستة أشهر، بينما لم يصدر القرار المستكمل بتفويض سلطة الشراء لموظفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف حتى أيار/مايو 2006.
    52. The thirty-third edition of the annual Reham Al-Farra Memorial Journalists Fellowship was held at Headquarters in New York from 3 to 27 September 2013 and at the United Nations Office at Geneva from 30 September to 4 October. UN 52 - عقدت الدورة الثالثة والثلاثون لزمالة رهام الفرا التذكارية للصحفيين في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 3 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2013 وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 30 أيلول/سبتمبر إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر.
    82. The International Day of Solidarity with the Palestinian People was observed at Headquarters and at the United Nations Office at Geneva on 24 November 2008, and at the United Nations Office at Vienna on 26 November. UN 82 - جرى الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 24 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008 في مقر الأمم المتحدة وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف وفي مكتب الأمم المتحدة في فيينا في 26 تشرين الثاني/نوفمبر.
    She herself had admitted as much at meetings with representatives of the regional groups, the donor community and staff in her office and the United Nations Office at Geneva. UN وتقر هي نفسها بذلك في اجتماعات مع ممثلي الأفرقة الإقليمية، ومجتمع المانحين والموظفين في مكتبها وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    16. United Nations Television continued to provide broadcast-quality live feeds of meetings of the Security Council, the general debate in the General Assembly and other major events at Headquarters in New York and the United Nations Office at Geneva. UN 16 - ظل تليفزيون الأمم المتحدة يقدم تغطية تليفزيونية عالية النوعية لجلسات مجلس الأمن والمناقشة العامّة في الجمعية العامة وسائر الأنشطة الرئيسية في المقر في نيويورك وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    67. An audit of travel at UNHCR headquarters showed that the workflow for reviewing and processing travel claims was cumbersome and time-consuming, involving the travel units at both UNHCR and the United Nations Office at Geneva. UN 67 - أبرزت مراجعة الحسابات المتصلة بالسفر في مقر المفوضية أن سير العمل المتصل باستعراض وتجهيز المطالبات الخاصة بالسفر بطيء ومستهلك للوقت، وذلك فيما يتعلق بوحدتي السفر لدى المفوضية وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus