"وفي موعدها المحدد" - Traduction Arabe en Anglais

    • and on time
        
    First and foremost, it is imperative that Member States pay their contributions in full and on time. UN وعلى الدول الأعضاء أولا وقبل كل شيء أن تسدد اشتراكاتها بالكامل وفي موعدها المحدد.
    In order to ensure the timely execution of the project, all Member States are urged to pay their assessed contributions to the capital master plan in full and on time. UN وعملا على ضمان تنفيذ المشروع في الموعد المحدد، تحث جميع الدول الأعضاء على دفع أنصبتها المقررة في المخطط العام لتجديد مباني المقر بالكامل وفي موعدها المحدد.
    She thanked the 120 Member States that had paid their capital master plan assessments, and urged all Member States to pay their assessed contributions in full and on time in order to ensure the timely implementation of the plan. UN وتوجهت بالشكر إلى 120 دولة عضوا قامت بسداد أنصبتها المقررة للمخطط العام لتجديد مباني المقر، وحثت جميع الدول الأعضاء على دفع أنصبتها المقررة بالكامل وفي موعدها المحدد بما يكفل تنفيذ المخطط في حينه.
    29. In order to maintain the financial health of the Organization, it remains as critical as ever for Member States to meet their financial obligations to the United Nations in full and on time. UN 29 - وحرصاً على الحفاظ على الصحة المالية للمنظمة، يظل من الضروري، أكثر من أي وقت مضى، أن تفي الدول الأعضاء بالتزاماتها المالية إزاء الأمم المتحدة بالكامل وفي موعدها المحدد.
    It would be far better to fund such activities from the regular budget, which would or course require the payment of assessed contributions in full and on time. UN لذلك يكون من الأفضل كثيرا تمويل تلك الأنشطة من الميزانية العادية، التي ستتطلب بالطبع سداد الاشتراكات المقررة بالكامل وفي موعدها المحدد.
    At this stage, let me mention the equally indispensable need to secure the effective implementation, in full and on time by all States party to the Convention, of their obligations under it. UN أما الآن فأود أن أنوه بالحاجة الماسة بنفس الدرجة إلى ضمان تنفيذ جميع الدول الأطراف في الاتفاقية لالتزاماتها إزاءها على نحو فعال، وكامل وفي موعدها المحدد.
    30. In order to maintain the financial health of the Organization, it remains as critical as ever for Member States to meet their financial obligations to the United Nations in full and on time. UN 30 - والحفاظ على الصحة المالية للمنظمة يرتهن اليوم، مثلما ارتهن دوما، بأمر حاسم الأهمية هو أن تفي الدول الأعضاء بالتزاماتها المالية تجاه الأمم المتحدة بالكامل وفي موعدها المحدد.
    29. While acknowledging the improvement in some areas despite the current global financial climate, the Secretary-General wishes to reiterate that, in order to maintain the financial health of the Organization, it remains as critical as ever for Member States to meet their financial obligations to the United Nations in full and on time. UN 29 - وإذا كان الأمين العام يسلم بالتحسن المحرز في بعض المجالات رغم المناخ المالي العالمي الحالي، فهو يود أن يعيد التأكيد على أنه، إذا أُريد الحفاظ للمنظمة على وضع مالي سليم، يظل من الضروري، أكثر من أي وقت مضى، أن تفي الدول الأعضاء بالتزاماتها المالية تجاه الأمم المتحدة بالكامل وفي موعدها المحدد.
    33. Mr. Bamba (Côte d'Ivoire) said that the Fifth Committee, as the body mandated to determine the level of the Organization's resources and to oversee their efficient use, must ensure that all Member States paid their contributions in full and on time in order to guarantee the success of the work of the United Nations. UN 33 - السيد بامبا (كوت ديفوار): قال إن اللجنة الخامسة، بوصفها الهيئة المكلفة بتحديد مستوى موارد المنظمة والإشراف على استخدامها بكفاءة، يجب عليها أن تكفل أن تسدد جميع الدول الأعضاء اشتراكاتها بالكامل وفي موعدها المحدد من أجل ضمان نجاح الأعمال التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    (c) Urge the States parties to the Treaty to pay in full and on time their assessed contributions to the Technical Cooperation Fund of IAEA to ensure that the resources for technical cooperation activities are predictable and assured; UN (ج) اتفاق الدول الأطراف في المعاهدة على تسديد اشتراكاتها المقررة لصندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية كاملة وفي موعدها المحدد لكفالة إمكانية التنبؤ بالموارد اللازمة لأنشطة التعاون التقني وضمانها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus