"وقاعدة الأمم المتحدة للدعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the United Nations Support Base
        
    • Italy and the United Nations Support
        
    Clarification was sought regarding the status of implementation of the global field support strategy and the division and transition of responsibilities among Headquarters, the United Nations Global Service Centre in Brindisi, Italy, and the United Nations Support Base in Valencia, Spain. UN وطُلب توضيح لحالة تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي وتقسيم المسؤوليات ونقلها بين المقر ومركز الخدمات العالمي في برنديزي وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا.
    Clarification was sought regarding the status of implementation of the global field support strategy and the division and transition of responsibilities among Headquarters, the United Nations Global Service Centre in Brindisi, Italy and the United Nations Support Base in Valencia. UN وطُلب توضيح لحالة تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي وتقسيم المسؤوليات ونقلها بين المقر ومركز الخدمات العالمي في برنديزي وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا.
    The Centre will continue to be strengthened as a unified entity comprising UNLB and the United Nations Support Base in Valencia, Spain, with a functional structure based on two main capacities: support services and supply chain management. UN وسيتواصل تعزيز المركز باعتباره كيانا موحدا يضم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية، إسبانيا، مع هيكل وظيفي يستند إلى قدرتين من القدرات الرئيسية هما خدمات الدعم وإدارة سلسلة التوريد.
    The Global Service Centre, which comprises the capabilities of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and the United Nations Support Base at Valencia, Spain, has played a central role in responding to these operational demands. UN وقام مركز الخدمات العالمي الذي يضم قدرات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالينسيا، إسبانيا، بدور محوري في تلبية هذه المطالب التشغيلية.
    The Global Service Centre, which included the United Nations Logistics Base at Brindisi and the United Nations Support Base at Valencia, had played a central role in responding to immediate operational demands. UN ومركز الخدمات العالمي الذي يضم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالينسيا قام بدور رئيسي في الاستجابة للطلبات التشغيلية والعاجلة.
    After thorough analysis, it was determined that it was less expensive and more efficient to leverage existing facilities in the United Nations Logistics Base at Brindisi, and the United Nations Support Base in Valencia. UN وبعد تحليل دقيق، تقرر أن التكلفة ستكون أقل، وستزداد الكفاءة، لو تم رفع مستوى المرافق الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا.
    Approval of the United Nations Logistics Base and the United Nations Support Base at Valencia as enterprise data centres UN :: اعتماد قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية باعتبارهما مركزين للبيانات في المؤسسة
    By the time the Steering Committee first met, preparatory changes to the United Nations Logistics Base at Brindisi and the United Nations Support Base at Valencia for the transition to the Global Service Centre were already under way. UN وعندما اجتمعت اللجنة التوجيهية للمرة الأولى، كانت التغييرات التحضيرية لنقل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا إلى مركز الخدمات العالمية جارية بالفعل.
    Satellite connectivity from peacekeeping operations that are provided through this Earth station have been replaced by new and cost-efficient technologies, such as leased lines to UNLB and the United Nations Support Base at Valencia. UN فقد عُوضت خدمات الاتصال الساتلي مع عمليات حفظ السلام المتاحة من خلال المحطة الأرضية بتكنولوجيا جديدة وفعالة من حيث التكلفة من قبيل الخطوط المؤجرة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا.
    The Centre operates as a unified entity comprising the Logistics Base and the United Nations Support Base in Valencia and represents the Organization's response to the requirements for better, faster, more efficient and cost-effective services to field operations. UN ويعمل المركز ككيان موحد يشمل قاعدة اللوجستيات وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، ويمثل استجابة المنظمة لمتطلبات تحسين نوعية الخدمات المقدمة إلى العمليات الميدانية وزيادة سرعتها وجعلها أكثر كفاءة وفعالية من حيث التكلفة.
    Moreover, the Global Service Centre, comprising UNLB and the United Nations Support Base in Valencia, Spain, continues to play a central role in responding to the operational demands of field missions. UN وعلاوة على ذلك، فإن مركز الخدمات العالمي، الذي يضم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا بإسبانيا، ما زال يقوم بدور رئيسي في الاستجابة للمطالب التشغيلية للبعثات الميدانية.
    The Centre operates as a unified entity comprising the Logistics Base and the United Nations Support Base in Valencia, and represents the Organization's response to the requirements for better, faster, more efficient and cost-effective services to field operations. UN ويعمل المركز ككيان موحد يشمل قاعدة اللوجستيات وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، ويمثل استجابة المنظمة لمتطلبات تحسين نوعية الخدمات المقدمة إلى العمليات الميدانية وزيادة سرعتها وجعلها أكثر كفاءة وفعالية من حيث التكلفة.
    :: 20 visits to review security management arrangements for 14 peacekeeping missions, the Global Service Centre (the United Nations Logistics Base at Brindisi and the United Nations Support Base in Valencia) and the Regional Service Centre in Entebbe, and reports containing recommendations for each. UN :: القيام بـ 20 زيارة لاستعراض ترتيبات إدارة الأمن في 14 بعثة لحفظ السلام ومركز الخدمات العالمي (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا)، ومركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، وتقديم تقارير تتضمن توصيات لكل منها.
    22. During the reporting period, the increased requirement for connectivity to United Nations corporate applications located at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and the United Nations Support Base in Valencia was facilitated by employing a comprehensive redundant leased-line network for missions in the Middle East region. UN 22 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تم تيسير مواجهة الزيادة في احتياجات الاتصال بالتطبيقات المؤسسية للأمم المتحدة الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، إسبانيا، باستخدام شبكة خطوط احتياطية مستأجرة للبعثات في منطقة الشرق الأوسط.
    18. The Global Service Centre, which comprised the capabilities of the United Nations Logistics Base in Brindisi and the United Nations Support Base in Valencia, had played a central role in responding to those operational demands, and additional functions would soon be moved to it from Headquarters. UN 18 - واضطلع مركز الخدمات العالمي، الذي يضم قدرات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، بدور رئيسي في الاستجابة لهذه الطلبات التشغيلية، وستُنقل إليه في القريب مهام أخرى من المقر.
    20 visits to review security management arrangements for 14 peacekeeping missions, the Global Service Centre (the United Nations Logistics Base at Brindisi and the United Nations Support Base in Valencia) and the Regional Service Centre in Entebbe, and reports containing recommendations for each. UN القيام بـ 20 زيارة لاستعراض ترتيبات إدارة الأمن في 14 بعثة لحفظ السلام ومركز الخدمات العالمي (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا)، ومركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، وتقديم تقارير تتضمن توصيات لكل منها.
    It is proposed to strengthen the Global Service Centre in 2012/13 as a unified entity comprising UNLB and the United Nations Support Base at Valencia, Spain, with a functional structure based on two main capacities: support services and supply chain management. UN ويقترح تعزيز مركز الخدمات العالمية في 2012/2013 باعتباره كيانا موحدا يضم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، بإسبانيا، مع هيكل وظيفي يستند الى قدرتين من القدرات الرئيسية هما: خدمات الدعم وإدارة سلسلة التوريد.
    Building on the gains made through the implementation of the global field support strategy, including the establishment of the Global Service Center, which comprises the capabilities of the United Nations Logistics Base at Brindisi and the United Nations Support Base at Valencia, Spain, the United Nations was able to mount a field mission with a lighter mission support footprint on the ground than for the substantive side of the mission. UN واستنادا إلى المكاسب التي تحققت من خلال تنفيذ الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني، بما في ذلك إنشاء مركز الخدمات العالمية، الذي يضم قدرات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، إسبانيا، استطاعت الأمم المتحدة إعداد بعثة ميدانية يقل فيها عبء تقديم الدعم للبعثة في الميدان عن الدعم المخصص للجانب الفني للبعثة.
    The Division's priority is to ensure the provision of information and communications technology services to peacekeeping operations and UNSOA through UNLB and the United Nations Support Base at Valencia, and to provide technology-based solutions for DFS and DPKO and for peacekeeping operations. UN وتتمثل أولوية الشعبة في كفالة توفير خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لعمليات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال من خلال قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، وتقديم حلول معتمدة على التكنولوجيا لإدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام ولعمليات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus