"وقال انه كان" - Traduction Arabe en Anglais

    • He said he was
        
    • He said it was
        
    • He said he had
        
    • He had it
        
    • he was a
        
    • He would have been
        
    • He said that he was
        
    • said he was already
        
    • he had some
        
    He said he was in solitary, attempting to intercept Martin. Open Subtitles وقال انه كان في الحبس الانفرادي، محاولة لاعتراض مارتن.
    Kent Finn, He said he was with you the night Miss Palfrey died. Open Subtitles كينت فين، وقال انه كان معك ليلة توفيت ملكة جمال بالفري.
    Yeah, He said it was a joke, but his dorm mates didn't think it was very funny, though. Open Subtitles نعم، وقال انه كان مزحة، ولكن زملائه في المسكن لم يعتقدوا أنه كان مضحك جدا، لذلك
    My crewman, Boone, when he came to, He said it was a gateway. Open Subtitles بلدي الطاقم، بون، عندما جاء إلى، وقال انه كان بوابة.
    He said he had some other big news, but... ..that would have to wait for his next letter. Open Subtitles وقال انه كان لديه بعض الأخبار الكبيرة الأخرى، ولكن... ..هذا سوف تضطر إلى الانتظار لحرفته المقبلة.
    He had it made based on the one that Richard Burton gave Elizabeth Taylor. Open Subtitles وقال انه كان أدخلت على أساس واحد أن ريتشارد بيرتون أعطى اليزابيث تايلور.
    When he was with you, he was a mess. Open Subtitles عندما كان معك، وقال انه كان في حالة من الفوضى.
    He would have been fighting Alongside you, I think. Open Subtitles وقال انه كان يقاتل جنبا إلى جنب مع لكم، وأنا أعتقد.
    He said he was headed to the library, but just called to say he's at the gym. Open Subtitles خرج للذهاب إلى المكتبة، لكنه أتصل فقط وقال انه كان في الصالة الرياضية
    He said he was at home listening to a concert on YouTube. Open Subtitles وقال انه كان في المنزل، لرؤية الحفل على موقع يوتيوب.
    He said he was a donor, but he wanted information on those jurors. Open Subtitles وقال انه كان المانحة، لكنه اراد معلومات عن تلك المحلفين.
    He said he was looking for someone down-to-earth. Open Subtitles وقال انه كان يبحث عن شخص أسفل إلى الأرض.
    He said he was coming back to audition for Stan. Open Subtitles وقال انه كان عائدا إلى الاختبار للستان.
    And He said it was like the C.I.A., but on U.S. Soil. Open Subtitles وقال انه كان قاتل عند سي اي اه ولكن على الاراضي الاميركية
    He said it was God's gift to us, to help us do his holy work. Open Subtitles وقال انه كان هدية الله لنا لمساعدتنا على القيام بعمله المقدس
    He wouldn't let me go to Cancun, He said it was too dangerous. Open Subtitles وقال انه لا يسمح لي بالذهاب إلى كانكون، وقال انه كان خطيرا جدا.
    He said he had to be at his buddy's wedding this morning in the park at like 8:00, so my refusals were wasting valuable time. Open Subtitles وقال انه كان لابد في حفل زفافه الأصدقاء صباح هذا اليوم في الحديقة في مثل 8: 00،
    He said he had some thinking to do. Open Subtitles وقال انه كان بعض التفكير في القيام به.
    He had it coming. Open Subtitles وقال انه كان القادمة.
    He had it coming. Open Subtitles وقال انه كان القادمة.
    Sweetie, he was a good man who got involved with some bad stuff. Open Subtitles حبيبتي، وقال انه كان رجلا صالحا الذين انخرطوا مع بعض الاشياء السيئة.
    Today, if I had said no once, He would have been afraid to ask again. Open Subtitles اليوم، إذا كان قد قال ل مرة واحدة لا، وقال انه كان الخوف من أن نسأل مرة أخرى.
    - - He said that he was here before. - Open Subtitles وقال انه كان هنا من قبل سوف يقابل إدوارد ؟
    Detective crews called in and said he was already here. Open Subtitles المحقق "كروز" تلقى البلاغ وقال انه كان هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus