"وقال انه لم" - Traduction Arabe en Anglais

    • He didn't
        
    • He never
        
    • he hasn't
        
    • he did
        
    • he's not
        
    • he hadn't
        
    • he wasn't
        
    • he's never
        
    Well, He didn't lock you up in a snow globe with faulty equipment and a blonde lunatic. Open Subtitles حسنا، وقال انه لم قفل لك في ثلج غلوب مع معدات معيبة و مجنون شقراء.
    Now, He didn't send a card, but a girl named Dorothy. Open Subtitles الآن، وقال انه لم يرسل بطاقة، لكن فتاة تدعى دوروثي.
    His place is trashed, and He didn't show up for class. Open Subtitles مكانه هو المهملات، وقال انه لم تظهر للطبقة.
    And He never really said stuff like that until he met you. Open Subtitles وقال انه لم يقل الحقيقة أشياء من هذا القبيل حتى التقى لك.
    Actually, He never really said much at all. Open Subtitles في الواقع، وقال انه لم يقل كثيرا في الواقع على الإطلاق.
    he hasn't really been the same since he got out of jail. Open Subtitles وقال انه لم يكن في الواقع نفسه منذ خروجه من السجن.
    All right, He didn't have a name, but tucked inside his left shoe, he did have something. Open Subtitles كل الحق، وقال انه لم يكن لديها اسم، لكن مدسوس داخل فردة حذائه اليسرى، انه لم يكون شيء.
    It's not like Justin put a gun to their head, He didn't... Open Subtitles وليس مثل وضع جستين بندقية إلى رؤوسهم، وقال انه لم يفعل...
    Now, He didn't have all the pieces right, but He didn't have'em all wrong either, Open Subtitles الآن، وقال انه لم يكن لديك جميع القطع الحق، ولكن لم يكن لديه 'م كل خطأ سواء، و
    He said He didn't have enough to hold Mark Trenchman, so he had to kick him lose. Open Subtitles وقال انه لم يكن لديك ما يكفي لاجراء كافة Trenchman، لذلك كان عليه لركلة يفقده.
    He didn't say this earlier when I listened to it, okay? Open Subtitles وقال انه لم يقل هذا في وقت سابق عندما استمعت لذلك، حسنا؟
    He didn't leave any cell phones or laptops behind. Open Subtitles وقال انه لم يترك أي خلية الهواتف أو أجهزة الكمبيوتر المحمولة وراء.
    Anyway, He didn't write back, and I couldn't stand it, so then I texted... Open Subtitles على أي حال، وقال انه لم يكتب مرة أخرى، وأنا لا يمكن الوقوف عليه،
    All I know is when they would rotate watching over me, He never showed. Open Subtitles كل ما أعرفه هو عندما كانوا تدوير مشاهدة أكثر مني، وقال انه لم يحضر.
    Uh, thing is, Dani, he hasn't called back, and there's a chance He never will. Open Subtitles اه، شيء، داني، وقال انه لم يدع الى الوراء، وهناك فرصة انه سوف أبدا.
    He never touched you the way I touched you. Open Subtitles وقال انه لم تطرق لك الطريق لمست لك.
    He never gives anyone a ride, and you're definitely not from this hood. Open Subtitles وقال انه لم يعطي أي شخص مطية، وأنت بالتأكيد ليست من هذا غطاء محرك السيارة.
    he hasn't spoken since he saw his father killed five years ago. Open Subtitles وقال انه لم يتحدث منذ رآه قتل والده قبل خمس سنوات.
    So far, he hasn't laid out a single hoop you could keep yourself from jumping through. Open Subtitles حتى الآن، وقال انه لم يضع طارة واحدة هل يمكن أن تبقي نفسك من القفز من خلال.
    To fact that, he did not tap the civilian. Open Subtitles لحقيقة أن، وقال انه لم الاستفادة من المدنيين.
    And he's not the same Baxter, he has changed. Open Subtitles وليس هو نفسه باكستر، وقال انه لم يتغير هو.
    But I thought you said he hadn't seen him in years. Open Subtitles ولكن أعتقد أنك قلت وقال انه لم أره منذ سنوات.
    From what I gather, he wasn't really taking "no" for an answer. Open Subtitles من ما جمع، وقال انه لم يكن حقا اتخاذ "لا" للإجابة.
    he's never before been photographed or identified by any Western intelligence agency. Open Subtitles وقال انه لم صورت ومجهولة... ... من قبل وكالات الاستخبارات الغربية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus