"وقتاً صعباً" - Traduction Arabe en Anglais

    • a hard time
        
    • a tough time
        
    • a difficult time
        
    • a rough time
        
    • hard time for
        
    • very hard time
        
    Men alone at a bar traditionally have a hard time, Sebastian. Open Subtitles رجالي وحدهم في الحانة يعني تقليدياً أنهم يقضون وقتاً صعباً
    You got a hard time sticking to one topic, huh? Open Subtitles لقد قضيت وقتاً صعباً تطارد موضوعاً واحداً, أليس كذلك؟
    I had a hard time putting both boys down last night. Open Subtitles كان وقتاً صعباً بالأمس عندما كنت أجعل الطفلين يناما
    Yeah,well,that's not exactly how it happened, but you said she's been having a tough time lately, so I'm trying to cut her some slack. Open Subtitles ،أجل، حسنا، هذا ليس ما حدث بالضبط ،لكنك أنت أخبرتني بأنها تقضي وقتاً صعباً مؤخراً أحاول أن أقدم لها وقتا من الراحة
    Well, look, I'll be honest, this was a difficult time for me. Open Subtitles حسناً، انظر، سأكون صريحة كان وقتاً صعباً علي
    No, he's just having a rough time with the move and the divorce. Open Subtitles كلا ،إنه يقضي وقتاً صعباً مع الإنتقال و الطلاق.
    Is anyone else having a hard time focusing on physics right now? Open Subtitles أيواجه غيري وقتاً صعباً في التركيز في الفيزياء حالياً؟
    I know this has been a hard time for a lot of reasons. Open Subtitles أعلم أن هذا كان وقتاً صعباً للعديد من الأسباب
    He's just having a hard time adjusting in school. He'll be back next week. Promise. Open Subtitles إنّما هُو يعاني وقتاً صعباً في التلاءم بالمدرسة، سيرجع للمدرسة الأسبوع المُقبل، أعدك.
    Yeah, I know we gave you a hard time, but we get it. Open Subtitles صحيح , أعلم أننا نعطيك وقتاً صعباً , ولكننا فهمنا
    I'm having kind of a hard time myself being just your friend, watching you with other guys, being your confidant. Open Subtitles أمضي وقتاً صعباً لأكون صديقاً لكِ ، أراقبكِ مع رجال ٍ آخرين و أكون مستشاركِ
    You know, for a smart guy, you really seem to have a hard time grasping the concept Open Subtitles لرجل ذكي :تبدو أنك تواجه وقتاً صعباً بفهم مبدأ
    They have a hard time believing that Joseph Kamba blew up his own missile. Open Subtitles قضوا وقتاً صعباً يصدقون أن جوزيف كومبا فجر صاروخه الشخصي
    We had a tough time when he was in school, but we got him help. Open Subtitles قضى وقتاً صعباً عندما كان فى المدرسة ولكن أحضرنا له المساعده
    Well it was a tough time man, we all took a loss. Open Subtitles لقد كان وقتاً صعباً يا رجل لقد خسرنا جميعاً.
    I think... I think even granddad's gonna have a tough time with this one. Open Subtitles أعتقد أنَّ حتى جدي سيواجه وقتاً صعباً مع هذا الأمر
    It's been a difficult time for all of us. Open Subtitles لقد كان وقتاً صعباً علينا جميعاً
    That was a difficult time, but I've put that behind me. Open Subtitles كان ذلك وقتاً صعباً لكن كل هذة مضى متى؟
    I think you're having quite a difficult time taking care of yourself recently. Open Subtitles أعتقد أنك تواجهين وقتاً صعباً للإعتناء بنفسك مؤخراً - إذاً؟
    I had a rough time looking for you! Open Subtitles لقد قضيت وقتاً صعباً ومتعباً جداً في البحث عنك
    Hey, you may have a rough time with this one, and I don't wanna hurt your feelings, but... Open Subtitles ربما أنت تواجه وقتاً صعباً ولا أريد جرح مشاعرك
    You're having a very hard time with the immortal thing, aren't you? Open Subtitles أنتٍ تمتلكين وقتاً صعباً للغاية مع هذا الشئ الخالد ، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus